FankaDeli - Valahol Benned Él - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction FankaDeli - Valahol Benned Él




Valahol Benned Él
Somewhere Within You He Lives
Sokszor fáztam, de már felfűt a bizalom
I was often cold, but now trust warms me up
A feleségem kezéből a tükröm ihatom
I drink my reflection from the hand of my wife
Átjárja testem, és felszívom lelkembe
It pervades my body, and I absorb it into my soul
De, hogyan bújt ennyi butaság az emberbe?
But how did so much stupidity fit into a human being?
A férfi oly feszült, a meg nem érti
The man is so tense, the woman doesn't understand
Így képesek saját szerelmüket felélni
This is how they are able to spend their own love
Fekete-fehér paripák vágtatnak a réten
Black and white steeds are slaughtered on the meadow
Sírjak, vagy nevessek, ahogy magunk nézem?
Should I cry or laugh as we look at ourselves?
A nőnek más fontos, a férfi ezt nem érti
Other things are important to a woman, the man doesn't understand this
A Marsra készül éppen álmait elérni
He's on his way to Mars to achieve his dreams
Felkutatja Istent, fel akarja boncolni
He wants to find God, he wants to dissect him
Hátrahagyja asszonyát magányosan zokogni
He leaves his wife to sob alone
Lányok ezüst ábrándját messzire kerülik
Girls' silver dreams are avoided far away
Még nem is sejtik, hogy a bokájuk megütik
They don't even know yet that their ankles will be hit
Felnőtt testben kamaszok, kamasz fejben felnőttek
Teenagers in adult bodies, adults in teenage heads
Én újraszülettem, miután megöltek
I was reborn after they killed me
Valahol benned él, egy herceg még
Somewhere inside you, a prince still lives
Aki sárkánytól menti meg szerelmét
Who saves his love from a dragon
Valahol benned él egy királylány
Somewhere inside you lives a princess
Aki emberi testben egy szivárvány
Who is a rainbow in a human body
Valahol benned él egy gyermek is
Somewhere inside you lives a child too
Rám ne hallgass, csakis benne bízz
Don't listen to me, just trust in him
Valahol benned él egy bölcs öreg
Somewhere inside you lives a wise old man
Aki nevetve nézi a kölyköket
Who laughs as he watches the kids
A pénz a pokol, itt lyukasak a garasok
Money is hell, the pennies are leaky here
De Zente tekintete tesz a számra lakatot
But Zente's gaze puts a lock on my lips
Hajnalig dolgozom, hátha majd fizetnek
I work till dawn, maybe they'll pay me
Mást hittem a világról, nem gondoltam ilyennek
I believed the world was different, I didn't think it was like this
Bezuhanok ágyamba, végtelen mélységbe
I fall into my bed, into an endless abyss
Csikorog a vonatkerék, nem nézek a vészfékre
The train wheels squeak, I'm not looking at the emergency brake
Ha így kell lenni, legyen így, drága Istenem
If it has to be this way, let it be this way, my dear God
Tudod a dolgaim, én a Te dolgaid ismerem
You know my things, I know Your things
Kegyelemmel, türelemmel óvod az életet
You protect life with grace and patience
Míg egyiknek csúnya vagyok, másiknak szép leszek
While I am ugly to one, I will be beautiful to another
Ugyanazt érzi mindenki, ez a tiszta igazság
Everyone feels the same way, that's the pure truth
Hogyan lettünk mégis vájlingban pirannyák?
How did we become piranhas in a bucket anyway?
Bárhogy is essen, hálával tartozom
No matter how it falls, I owe it with gratitude
Ez valódi háború, magammal kell harcolnom
This is a real war, I have to fight with myself
Leng a fehér zászló, szeretem ezt a srácot
The white flag is flying, I love this guy
Mert azt hitte, hogy dalokkal megváltja a világot
Because he thought he would save the world with songs
Valahol benned él, egy herceg még
Somewhere inside you, a prince still lives
Aki sárkánytól menti meg szerelmét
Who saves his love from a dragon
Valahol benned él egy királylány
Somewhere inside you lives a princess
Aki emberi testben egy szivárvány
Who is a rainbow in a human body
Valahol benned él egy gyermek is
Somewhere inside you lives a child too
Rám ne hallgass, csakis benne bízz
Don't listen to me, just trust in him
Valahol benned él egy bölcs öreg
Somewhere inside you lives a wise old man
Aki nevetve nézi a kölyköket
Who laughs as he watches the kids
Úgy tégy másokkal, mint magaddal tennéd
Do unto others as you would have them do unto you
Minden csupán éles tükör, ez a mi leckénk
Everything is just a sharp mirror, this is our lesson
Ha jártál a házamban, láthattál egy gyermeket
If you've been to my house, you've seen a child
Mezítláb, harmatos réten, felhőket kergetek
Barefoot, chasing clouds on a dewy meadow
Ha láttál lótuszülésben, láttál egy bölcset
If you saw me in lotus position, you saw a sage
És aznap este megkérdeztem, pálinkát töltsek?
And that night I asked, should I pour you some pálinka?
Mindegyik én voltam, és közben egyik sem
It was all me, and none at the same time
A maszkom élethű, még én is elhittem
My mask is lifelike, I even believed it myself
Valójában én te vagyok, te pedig én lennél
In reality, I am you, you would be me
Dobd el a könyveid, csak magadtól kérdezzél
Throw away your books, just ask yourself
Tervezett gépek lélekkel, vagyis az ember
Machines designed with soul, that is, man
Síppal, dobbal, meg egy kis reppel
With whistles, drums, and a little rap
Gyógyítom magunkat, vagyis hát minket
I'm healing myself, or rather, us
Nem osztok tanácsot, de kaphatsz egy tippet
I'm not giving advice, but you can get a tip
Gondolj a fényre, és nem maradsz sötétben
Think of the light, and you won't stay in the dark
A Föld egy anya, ringat az ölében
The Earth is a good mother, she cradles you in her arms
Valahol benned él, egy herceg még
Somewhere inside you, a prince still lives
Aki sárkánytól menti meg szerelmét
Who saves his love from a dragon
Valahol benned él egy királylány
Somewhere inside you lives a princess
Aki emberi testben egy szivárvány
Who is a rainbow in a human body
Valahol benned él egy gyermek is
Somewhere inside you lives a child too
Rám ne hallgass, csakis benne bízz
Don't listen to me, just trust in him
Valahol benned él egy bölcs öreg
Somewhere inside you lives a wise old man
Aki nevetve nézi a kölyköket
Who laughs as he watches the kids
Valahol benned él, egy herceg még
Somewhere inside you, a prince still lives
Aki sárkánytól menti meg szerelmét
Who saves his love from a dragon
Valahol benned él egy királylány
Somewhere inside you lives a princess
Aki emberi testben egy szivárvány
Who is a rainbow in a human body
Valahol benned él egy gyermek is
Somewhere inside you lives a child too
Rám ne hallgass, csakis benne bízz
Don't listen to me, just trust in him
Valahol benned él egy bölcs öreg
Somewhere inside you lives a wise old man
Aki nevetve nézi a kölyköket
Who laughs as he watches the kids
Valahol benned él, egy herceg még
Somewhere inside you, a prince still lives
Aki sárkánytól menti meg szerelmét
Who saves his love from a dragon
Valahol benned él egy királylány
Somewhere inside you lives a princess
Aki emberi testben egy szivárvány
Who is a rainbow in a human body
Valahol benned él egy gyermek is
Somewhere inside you lives a child too
Rám ne hallgass, csakis benne bízz
Don't listen to me, just trust in him
Valahol benned él egy bölcs öreg
Somewhere inside you lives a wise old man
Aki nevetve nézi a kölyköket
Who laughs as he watches the kids





Writer(s): Komporday Péter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.