FankaDeli - Vágod - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction FankaDeli - Vágod




Vágod
You Get It
Kezit csókolom! Kívánok! K.F. a monogramm
My compliments! Best wishes! K.F. is the monogram
Még mindig gizdább ha NC a hologramm
It's still cooler if NC is the hologram
Nem értem mitől félsz, a húgod hol van?
I don't understand what you're afraid of, where's your sister?
Jóvan hát ne mondd meg, úgyis majd betoppan!
Okay, don't tell me, she'll show up anyway!
Tekerem feljebb, nyomom még feljebb. Üres a CD, ja, hogy örüljek hogy terjed
I'll turn it up, I'll turn it up even higher. The CD is empty, yeah, so I'm glad it's spreading
Most G.I. a bít de joe helyett ZMO, tele a puttony, Feri mint a télapó
Now G.I. is the bit but instead of joe ZMO, the sack is full, Feri is like Santa Claus
Kicsike ajándék, kicsike masnival, vágod, ez hiphop nem kisnóta Karcsival!
A small gift with a small bow, you get it, this is hip hop not a song with Karcsi!
Szemtelen volnék? Ja lehet az vagyok, de Deli nem nevet, nem is sír rajtatok
Am I being cheeky? Yeah maybe I am, but Deli doesn't laugh or cry at you
A szemem kiszárad akkor se hiszem el, várod a tapsot de azt mondd meg mire fel?!
My eyes are dry I still don't believe it, you're waiting for applause but tell me why?!
Új csillag születik ha beállt a kamera, de hol van a mikrofon? Ugyan, az csak macera
A new star is born when the camera is on, but where's the microphone? Come on, that's just a hassle
Ha emlékszel még rám, akkor vágod
If you remember me, then you get it
Ha emlékszel, hogy volt akkor vágod
If you remember how it was then you get it
Ha vágod mit beszél, akkor vágod
If you get what he's saying, then you get it
De ha még mindig nem értesz, a rap nem a te világod!
But if you still don't get it, rap is not your world!
Ha emlékszel még rám, akkor vágod
If you remember me, then you get it
Ha emlékszel, hogy volt akkor vágod
If you remember how it was then you get it
Ha vágod mit beszél, akkor vágod
If you get what he's saying, then you get it
De ha még mindig nem értesz, a rap nem a te világod!
But if you still don't get it, rap is not your world!
Röviden ennyi, de hosszabban is mondtam már, vicces a karika, mert rég nincs már korhatár
In short, that's it, but I've said it longer before, the hoop is funny because there hasn't been an age limit for a long time
Figyeld a kölyköket, mindegyik vérszomjas, amíg pajesz nem szakad, leszarják hogy mit mondasz!
Watch the kids, they're all bloodthirsty, they don't care what you say as long as their sideburns don't break!
Te csak megszültél, de nem vagy anyuka, jobban izgulsz még mindig a make up-ra a Tatura
You just gave birth to me, but you're not a mom, you're still more worried about the makeup for the Tatura
15 milla avagy régi történet, egy szobában éltek mégse ismered az öcsédet
15 million or an old story, you lived in the same room but you don't know your little brother
De elhiheted nekem, hogy eljön majd a nap amikor nem ugat az élet, egyből megharap
But you can trust me that the day will come when life doesn't bark, it will bite right away
Amikor kevés lesz a lízingelt kocsiból a mély, volna egy pár tippem neked, hogy mi az mitől félj!
When the leased car is too little for the bass, I have a few tips for you on what to be afraid of!
Héj, soha ne feledd el, minden amit tettél, visszaköszön feléd, hiába is felednél
Hey, never forget, everything you did comes back to you, no matter how much you forget
Ha megástad az árkot biztos lehetsz benne, hogy Feri a rapben, a sorsa revansban penge!
If you dug the ditch you can be sure that Feri in rap, his fate in revenge is sharp!
Ha emlékszel még rám, akkor vágod
If you remember me, then you get it
Ha emlékszel, hogy volt akkor vágod
If you remember how it was then you get it
Ha vágod mit beszél, akkor vágod
If you get what he's saying, then you get it
De ha még mindig nem értesz, a rap nem a te világod!
But if you still don't get it, rap is not your world!
Ha emlékszel még rám, akkor vágod
If you remember me, then you get it
Ha emlékszel, hogy volt akkor vágod
If you remember how it was then you get it
Ha vágod mit beszél, akkor vágod
If you get what he's saying, then you get it
De ha még mindig nem értesz, a rap nem a te világod!
But if you still don't get it, rap is not your world!
A rap zene sokféle, de bárki bármit mond, aki ezreket mozdít meg annál van a pont!
Rap music is diverse, but no matter what anyone says, whoever moves thousands has the point!
Ami egy kisszobában készül és az ablakon át, a közönség meg én így lettünk két barát
What's made in a small room and through the window, the audience and I became two good friends
Ha belül vágod mi van, megérzik rajtad páran, igen akikre számíthatsz ebben a világban
If you know what's inside, some people will feel it, yes, the ones you can count on in this world
Mert a cipőtalpa kopik és a linóleumon, nem mindegy hogy benned vagy rólad marad nyom
Because the soles of your shoes wear out and on the linoleum, it doesn't matter if you're inside or if you leave a mark on it
Ha emlékszel még rám, akkor vágod
If you remember me, then you get it
Ha emlékszel, hogy volt akkor vágod
If you remember how it was then you get it
Ha vágod mit beszél, akkor vágod
If you get what he's saying, then you get it
De ha még mindig nem értesz, a rap nem a te világod!
But if you still don't get it, rap is not your world!
Ha emlékszel még rám, akkor vágod
If you remember me, then you get it
Ha emlékszel, hogy volt akkor vágod
If you remember how it was then you get it
Ha vágod mit beszél, akkor vágod
If you get what he's saying, then you get it
De ha még mindig nem értesz, a rap nem a te világod!
But if you still don't get it, rap is not your world!





Writer(s): Ferenc Kohazy, Special Media Bt, Zoltan Sagi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.