Paroles et traduction FankaDeli - A Fű Nő Magától
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Fű Nő Magától
The Grass Grows By Itself
Az
emberek
fegyverrel
mennek
egymásnak,
People
go
at
each
other
with
guns,
Elől
lőnek,
hátul
meg
sírt
ásnak,
Shooting
from
the
front,
digging
graves
in
the
back,
Ha
hozzám
jössz
el,
jó
borral
kínállak
If
you
come
to
me,
I'll
offer
you
good
wine
élvezd
a
csöndet,
nincs
helye
vitának
Enjoy
the
silence,
there's
no
place
for
arguments
A
feleségem
már
hozza
a
süteményt
My
wife
is
already
bringing
the
cake
Milyen
fura,
hogy
Zente
pont
ideért
How
strange
that
Zente
just
showed
up
Ha
sok
a
pálinka,
viccesen
vonyítok
If
there's
too
much
pálinka,
I'll
grimace
jokingly
Feri
mester,
én
az
élethez
konyítok
Master
Feri,
I
know
how
to
live
A
főnök
ugat,
ha
nem
lát
dolgozni,
The
boss
yells
if
he
doesn't
see
me
working,
De
az
asszonynak
nem
merne
beszólni
But
he
wouldn't
dare
talk
back
to
my
wife
Ha
nő
lép
félre
– a
világ
ribanca,
If
a
woman
cheats
– the
world
calls
her
a
whore,
Ha
a
férfi
– akkor
milyen
vad,
bika
If
it's
a
man
– then
what
a
wild
bull
he
is
Ennyi
az
eszetek,
nem
is
nagy
csoda,
That's
all
your
mind
can
handle,
no
wonder,
A
kamasznak
is
van
már
pszichológusa
Even
the
executioner
has
a
psychologist
now
Anyátok...
majdnem
mondtam
hogy
mijét
Your
mother...
I
almost
said
what
of
hers
A
város
megfullad,
túlél
a
vidék
The
city
suffocates,
the
countryside
survives
Refrén:
nézd
meg,
ahogy
a
fű
nő
magától
Chorus:
Look
how
the
grass
grows
by
itself
Pont
úgy,
ahogy
testvér
a
barátból
Just
like
a
brother
comes
from
a
friend
Ennyire
egyszerű,
ez
itt
az
Éden
It's
that
simple,
this
is
Eden
here
Pokolnak
láttam
én
is,
míg
féltem
I've
seen
hell
too,
while
I
was
afraid
Refrén:
nézd
meg,
ahogy
a
fű
nő
magától
Chorus:
Look
how
the
grass
grows
by
itself
Pont
úgy,
ahogy
testvér
a
barátból
Just
like
a
brother
comes
from
a
friend
Ennyire
egyszerű,
ez
itt
az
Éden
It's
that
simple,
this
is
Eden
here
Pokolnak
láttam
én
is,
míg
féltem
I've
seen
hell
too,
while
I
was
afraid
2006-ban
kilőtték
a
szemeket
In
2006,
they
shot
out
the
eyes
Akik
most
vannak,
ugyanúgy
szemetek
Those
who
are
now,
are
just
as
much
trash
A
demokrácia
egy
gyilkos
rendszer
Democracy
is
a
murderous
system
Házban
feküdtél,
panelban
kelsz
fel
You
lay
down
in
a
house,
you
wake
up
in
a
panel
block
Amíg
a
cirkusz
eltereli
figyelmed
While
the
circus
distracts
you
Jómódú
polgárból
koldis
lesz
kigyelmed
You'll
turn
from
a
wealthy
citizen
to
a
beggar
Be
vagytok
szarva,
félted
a
bőröd
You're
screwed,
you're
afraid
for
your
skin
Az
Interneten
comment-ekkel
lőttök
You
shoot
on
the
Internet
with
comments
Közvetlen
ütközetben
nincs
esély
There's
no
chance
in
direct
confrontation
De
ott
a
föld,
hogy
újra
ember
legyél
But
there's
the
land,
so
you
can
be
human
again
Az
én
népem
kincse
szerte
a
rónaság
The
treasure
of
my
people
is
scattered
across
the
plain
Nézd
meg
a
képen,
mellettem
Potyka
bát
Look
at
the
picture,
next
to
me
is
Uncle
Potyka
Ez
nem
a
bőrkabát,
ez
nem
a
békejel
This
is
not
the
leather
jacket,
this
is
not
the
peace
sign
Feri
csak
regél,
látod,
nem
is
rap-pel
Feri
is
just
telling
stories,
you
see,
he's
not
even
rapping
Homályban
éltek,
szabályok
mentén,
You
live
in
darkness,
by
rules,
De
a
saját
szarom
én
másra
nem
kenném
But
I
wouldn't
spread
my
own
shit
on
anyone
else
Refrén:
nézd
meg,
ahogy
a
fű
nő
magától
Chorus:
Look
how
the
grass
grows
by
itself
Pont
úgy,
ahogy
testvér
a
barátból
Just
like
a
brother
comes
from
a
friend
Ennyire
egyszerű,
ez
itt
az
Éden
It's
that
simple,
this
is
Eden
here
Pokolnak
láttam
én
is,
míg
féltem
I've
seen
hell
too,
while
I
was
afraid
Refrén:
nézd
meg,
ahogy
a
fű
nő
magától
Chorus:
Look
how
the
grass
grows
by
itself
Pont
úgy,
ahogy
testvér
a
barátból
Just
like
a
brother
comes
from
a
friend
Ennyire
egyszerű,
ez
itt
az
Éden
It's
that
simple,
this
is
Eden
here
Pokolnak
láttam
én
is,
míg
féltem
I've
seen
hell
too,
while
I
was
afraid
A
kereszt
egyforma,
nincsen
különbség
The
cross
is
the
same,
there
is
no
difference
és
ha
szegény
vagy,
az
se
üdvösség
And
if
you
are
poor,
that
is
not
salvation
either
Attól
még
nem
lesz
jobb
halálod
után
It
won't
make
your
death
any
better
Ne
engem,
hanem
a
papot
vágd
kupán
Don't
hit
me,
hit
the
priest
A
pénz
csak
egy
eszköz,
ne
a
díj
legyen
Money
is
just
a
tool,
not
the
prize
Mit
választasz:
millió
vagy
végtelen?
What
do
you
choose:
million
or
infinity?
Az
élet
az
ennyi,
amit
akarsz
az
lesz
Life
is
what
you
want
it
to
be
Fehér
kerítés,
vagy
panelben
alkesz
White
picket
fence,
or
a
drunk
in
a
panel
block
Nézd
a
sorsod,
nézd
meg,
mi
lettél?
Look
at
your
fate,
look
at
what
you've
become?
Rabszolga
vagy,
pedig
szabadnak
születtél
You're
a
slave,
and
yet
you
were
born
free
Egy
a
célom,
hogy
célom
ne
legyen,
My
only
goal
is
to
have
no
goal,
Mint
egy
kiskutyát,
az
ego-m
terelem
Like
a
puppy,
I'm
walking
my
ego
Szimbiózis
ez
a
testemen
át
Symbiosis
through
my
body
Jót
nevet
rajtunk
a
szellemvilág
The
spirit
world
is
laughing
at
us
Te
azt
hiszed,
annyi
van,
amennyit
láthatsz
You
think
there's
only
what
you
can
see
Itt
nincs
menekvés,
csak
magadnak
árthatsz
There's
no
escape
here,
you
can
only
harm
yourself
Refrén:
nézd
meg,
ahogy
a
fű
nő
magától
Chorus:
Look
how
the
grass
grows
by
itself
Pont
úgy,
ahogy
testvér
a
barátból
Just
like
a
brother
comes
from
a
friend
Ennyire
egyszerű,
ez
itt
az
Éden
It's
that
simple,
this
is
Eden
here
Pokolnak
láttam
én
is,
míg
féltem
I've
seen
hell
too,
while
I
was
afraid
Refrén:
nézd
meg,
ahogy
a
fű
nő
magától
Chorus:
Look
how
the
grass
grows
by
itself
Pont
úgy,
ahogy
testvér
a
barátból
Just
like
a
brother
comes
from
a
friend
Ennyire
egyszerű,
ez
itt
az
Éden
It's
that
simple,
this
is
Eden
here
Pokolnak
láttam
én
is,
míg
féltem
I've
seen
hell
too,
while
I
was
afraid
Refrén:
nézd
meg,
ahogy
a
fű
nő
magától
Chorus:
Look
how
the
grass
grows
by
itself
Pont
úgy,
ahogy
testvér
a
barátból
Just
like
a
brother
comes
from
a
friend
Ennyire
egyszerű,
ez
itt
az
Éden
It's
that
simple,
this
is
Eden
here
Pokolnak
láttam
én
is,
míg
féltem
I've
seen
hell
too,
while
I
was
afraid
Refrén:
nézd
meg,
ahogy
a
fű
nő
magától
Chorus:
Look
how
the
grass
grows
by
itself
Pont
úgy,
ahogy
testvér
a
barátból
Just
like
a
brother
comes
from
a
friend
Ennyire
egyszerű,
ez
itt
az
Éden
It's
that
simple,
this
is
Eden
here
Pokolnak
láttam
én
is,
míg
féltem
I've
seen
hell
too,
while
I
was
afraid
Refrén:
nézd
meg,
ahogy
a
fű
nő
magától
Chorus:
Look
how
the
grass
grows
by
itself
Pont
úgy,
ahogy
testvér
a
barátból
Just
like
a
brother
comes
from
a
friend
Ennyire
egyszerű,
ez
itt
az
Éden
It's
that
simple,
this
is
Eden
here
Pokolnak
láttam
én
is,
míg
féltem
I've
seen
hell
too,
while
I
was
afraid
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Attila Wirth, Ferenc Kőházy
Album
Tarsoly
date de sortie
01-01-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.