FankaDeli - Én Voltam - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction FankaDeli - Én Voltam




Én Voltam
It Was Me
A sikernek ára van, nem titka
Success has a price, it's no secret
Mennyi pusztul, látod, nem ritka
So many are destroyed, you see, it's not uncommon
Hogy feláldozzák az életet
To sacrifice life
Mert építenek egy szép karriert
Because they're building a great career
A család annyi, kiszáradt már
The family is all dried up
Mindenki választ, hogy melyikre száll
Everyone chooses what to cling to
Az egyik járat magadhoz tart
One path keeps you close
Ideje lenne, boríts asztalt
It would be an idea to set the table
Hol anyák ölik gyermeküket
Where mothers kill their children
Ott drogoktól jön a lendület
Where drugs bring momentum
Aknamező a városi lét
Urban life is a minefield
Taposs el, tapsold a górét
Trample over it, applaud the show
A szabály ennyi, meg is teszed
That's the rule, and you do it
Állsz a sorba, ennyi az eszed
You stand in line, that's all your mind can do
Hol vagy ember, miért alszol
Where are you, man, why are you sleeping?
Ne várj mástól, csak magadtól
Don't wait for anyone else, just yourself
A szeretet az élet nyelve
Love is the language of life
Küld utánam a DNS-be
It sends after me in the DNA
Miről beszélek, miért nem érted
What am I talking about, why don't you understand?
A hangom az, mi megment téged
It's my voice that will save you
Úgy rezgek, hogy áll a szőröd
I vibrate so that your hair stands on end
Miért vitted vásárra bőröd
Why did you sell your skin?
Becsüld már meg, amit kaptál
Appreciate what you've been given
Nézz tükörbe, lényed ott vár
Look in the mirror, your being awaits you there
Találkoztam vele, az arcára emlékszem
I met him, I remember his face
Belenéztem szemébe, ott láttam mélyen
I looked into his eyes, I saw it deep down
Az ellenség ő volt, én a kardom markoltam
He was the enemy, I gripped my sword
Az ellenség ő volt, pedig-pedig ő én voltam
He was the enemy, but-but he was me
Találkoztam vele, az arcára emlékszem
I met him, I remember his face
Belenéztem szemébe, ott láttam mélyen
I looked into his eyes, I saw it deep down
Az ellenség ő volt, én a kardom markoltam
He was the enemy, I gripped my sword
Az ellenség ő volt, pedig-pedig ő én voltam
He was the enemy, but-but he was me
Ki van ellened magadon kívül?
Who is against you except yourself?
Egy nap a tested, úgy is csak kihűl
One day your body will just grow cold
Tovább él valami, mond, hogy érzed
Something will live on, tell me, do you feel
Hogy ott lesz tényleg teljes véged
That your real end will be there?
A szemedben látom, hogy miért nem szólsz
I see in your eyes why you don't speak
Az igazság elől csak eliszkolsz
You just sneak away from the truth
Hova futsz ember, mondd, miért félsz?
Where are you running, man, tell me why are you afraid?
Pedig ott van, a tiéd a józanész
It's right there, you have the common sense
Az elmédben kattognak a kerekek
The wheels are turning in your mind
Miért bántjátok a sok gyereket?
Why do you wrong so many children?
Miért tömitek fejüket üresre?
Why do you stuff their heads with emptiness?
Mikroszkóppal nézz a kövekbe
Look at the stones through a microscope
Száz bolygóra elég élet
There's enough life for a hundred planets
Az ember kérte, és övé lett
Man asked for it, and it was given to him
Ha keresed magad, majd megtalálod
If you seek yourself, you will find yourself
Változtasd meg az egész világot
Change the whole world
Változtasd meg az életed már
Change your life
Szabad vagy, lásd, ez nem egy kaptár
You're free, you see, this isn't a beehive
Ez nem egy boly, ez nem börtön
This is not a ball, this is not a prison
Ha akku lennél, én a töltő
If you were a battery, I would be the charger
Ha csónak lennél, én evező
If you were a boat, I would be the oar
Megsúgom, hogy te vagy a teremtő
Let me tell you that you are the creator
Megsúgom, hogy ott van benned
Let me tell you that it's inside you
A csodát nem kell keresned
You don't have to look for the miracle
Találkoztam vele, az arcára emlékszem
I met him, I remember his face
Belenéztem szemébe, ott láttam mélyen
I looked into his eyes, I saw it deep down
Az ellenség ő volt, én a kardom markoltam
He was the enemy, I gripped my sword
Az ellenség ő volt, pedig-pedig ő én voltam
He was the enemy, but-but he was me
Találkoztam vele, az arcára emlékszem
I met him, I remember his face
Belenéztem szemébe, ott láttam mélyen
I looked into his eyes, I saw it deep down
Az ellenség ő volt, én a kardom markoltam
He was the enemy, I gripped my sword
Az ellenség ő volt, pedig-pedig ő én voltam
He was the enemy, but-but he was me
Mit mondjak még, figyelsz te rám
What else should I say, are you listening to me?
Ez itt nem Irak, és nem Vietnám
This is not Iraq, and it's not Vietnam
Playstation-ön én is játszok
I play Playstation too
Mégsem rombolom a világot
But I'm not destroying the world
És nem rombolom a testemet sem
And I'm not destroying my body either
Itt nem segít rajtunk a Batman
Batman won't help us here
Itt neked kell kiállni, harcolj
You have to stand up and fight
Ez a dal megvéd a bajtól
This song will protect you from harm
Ez a dal emlékeztet
This song reminds you
Kiskorodban mit álmodtál
What you dreamt of as a child
Fakarddal a sárkány ellen
With a wooden sword against the dragon
Egy napon, majd el kell mennem
One day, I will have to go
Onnan, te leszel FankaDeli
From there, you will be FankaDeli
A név az mindegy, felismeri
The name doesn't matter, they will recognize you
Aki lát már benned Istent
Who already sees God in you
Millió éve mindig így ment
It's been going on like this for millions of years
Így fog menni, míg a világ
It will go on like this as long as the world
Nem választ egy másik irányt
Doesn't choose a different direction
Ha megértik az élet könyvét
If they understand the book of life
Nem gyártanak többé töltényt
They won't make any more bullets
Ha megérted már, amit mondok
If you understand what I'm saying
Megérted, hogy lehetsz boldog
You understand that you can be happy
Magadért tégy, senki másért
Do it for yourself, not for anyone else
Így tehetsz csak a világért
That's the only way you can do it for the world
Találkoztam vele, az arcára emlékszem
I met him, I remember his face
Belenéztem szemébe, ott láttam mélyen
I looked into his eyes, I saw it deep down
Az ellenség ő volt, én a kardom markoltam
He was the enemy, I gripped my sword
Az ellenség ő volt, pedig-pedig ő én voltam
He was the enemy, but-but he was me
Találkoztam vele, az arcára emlékszem
I met him, I remember his face
Belenéztem szemébe, ott láttam mélyen
I looked into his eyes, I saw it deep down
Az ellenség ő volt, én a kardom markoltam
He was the enemy, I gripped my sword
Az ellenség ő volt, pedig-pedig ő én voltam
He was the enemy, but-but he was me
Találkoztam vele, pedig ő én voltam
I met him, but he was me
Találkoztam vele, pedig ő én voltam
I met him, but he was me
Találkoztam vele, pedig ő én voltam
I met him, but he was me
Találkoztam vele, pedig ő én voltam
I met him, but he was me
Találkoztam vele, pedig ő én voltam
I met him, but he was me
Találkoztam vele, pedig ő én voltam
I met him, but he was me
Találkoztam vele, pedig ő én voltam
I met him, but he was me
Találkoztam vele, pedig ő én voltam
I met him, but he was me





Writer(s): Kőházy Ferenc, Megyimórecz István


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.