Paroles et traduction Fanny - Un Poète Disparu
Un Poète Disparu
A Vanished Poet
Je
me
souviens
de
lui
a
la
rentrée
dernière
I
remember
him
from
the
beginning
of
last
year
C'était
un
jour
de
pluie
dans
la
cour
secondaire
It
was
a
rainy
day
in
the
secondary
school
yard
Il
portait
un
manteau
comme
tous
les
étudiants
He
wore
a
coat,
just
like
all
the
students
On
lui
aurait
donné
à
peine
plus
de
vingt
ans
You
could
have
barely
given
him
more
than
twenty
years
Il
est
entré
en
classe
il
est
venu
s'asseoir
He
entered
the
classroom
and
came
to
sit
down
Comme
les
élèves
en
face
de
ce
vieux
tableau
noir
Like
the
students
in
front
of
that
old
blackboard
Il
disait
mes
enfants
on
est
là
pour
comprendre
He
said,
"My
children,
we
are
here
to
understand
Que
le
monde
est
trop
grand
on
n'peut
pas
tout
apprendre
That
the
world
is
too
big,
we
cannot
learn
everything"
Pour
tous
ceux
qui
l'aimaient
pour
ceux
qui
l'ont
connu
For
all
those
who
loved
him,
for
those
who
knew
him
Il
ne
sera
jamais
un
poète
disparu
He
will
never
be
a
vanished
poet
Il
était
un
ami
bien
plus
qu'un
professeur
He
was
a
friend
more
than
a
teacher
Et
dans
vingt
ans
d'ici
il
sera
dans
nos
curs.
And
twenty
years
from
now,
he
will
be
in
our
hearts.
Il
disait
des
mots
simples,
des
mots
venus
d'ailleurs
He
said
simple
words,
words
that
came
from
elsewhere
Comme
le
mendiant
qui
rit
vaut
bien
le
riche
qui
pleure
Like
the
beggar
who
laughs
is
worth
the
rich
man
who
cries
Il
enseignait
la
vie
d'une
manière
différente
He
taught
life
differently
Et
cette
leçon
de
vie
était
presque
insolente
And
that
lesson
of
life
was
almost
insolent
Il
disait
méfiez-vous
de
ce
qui
est
écrit
He
said,
"Beware
of
the
written
word,"
Les
poèmes
les
plus
fous
sont
votre
poésie
The
most
insane
poems
are
your
poetry
Il
voulait
que
l'on
soit
heureux
et
responsables
He
wanted
us
to
be
happy
and
responsible
La
vérité
n'est
pas
dans
le
fond
d'un
cartable
The
truth
is
not
at
the
bottom
of
a
bookbag
Ce
vent
de
liberté
qui
a
soufflé
un
jour
That
wind
of
freedom
which
blew
one
day
Sur
les
murs
du
lycée
on
s'en
souvient
toujours.
On
the
walls
of
the
high
school,
we
still
remember
it.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): didier barbelivien
Album
Fanny
date de sortie
30-07-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.