Paroles et traduction Fanny Bloom - Ce que je voudrais
Ce que je voudrais
What I Want
Ce
que
je
voudrais
n'existe
pas
What
I
want
does
not
exist
Ce
que
je
voudrais
n'existe
pas
What
I
want
does
not
exist
Laisse-moi
répéter
que
tu
t'en
vas
Let
me
repeat
that
you
are
leaving
J'ai
gravé
ton
nom
sur
mon
visage
I
carved
your
name
onto
my
face
Le
sang
a
coulé
jusqu'à
mes
dents
The
blood
ran
down
into
my
teeth
Tu
peux
t'en
aller,
mais
sois
prudent
You
can
leave,
but
be
careful
J'ai
détruit
les
étagères
aux
murs
I
tore
down
the
shelves
from
the
walls
J'ai
rebouché
les
trous
avec
une
armure
I
patched
up
the
holes
with
armor
Nos
lettres
d'amour
ont
volé
en
éclats
Our
love
letters
shattered
into
pieces
Et
tous
leurs
mots
sont
retombés
sur
moi
And
all
their
words
fell
back
onto
me
Ton
corps
est
étendu
sur
la
corde
à
linge
Your
body
is
hanging
on
the
clothesline
Ton
corps
est
étendu
sur
la
corde
à
linge
Your
body
is
hanging
on
the
clothesline
Je
suis
détendue
et
je
te
regarde
geindre
I'm
relaxed
and
I'm
watching
you
moan
J'ai
arraché
le
pansement
trop
vite
I
ripped
off
the
bandage
too
quickly
L'amour
en
moi
est
sorti
par
là
The
love
inside
me
came
out
through
there
L'amour
en
rivière
sur
le
plancher
Love
flowed
like
a
river
on
the
floor
Je
ne
t'en
veux
pas,
je
m'en
veux
moi
I
don't
blame
you,
I
blame
myself
J'ai
détruit
les
étagères
aux
murs
I
tore
down
the
shelves
from
the
walls
J'ai
rebouché
les
trous
avec
une
armure
I
patched
up
the
holes
with
armor
Nos
lettres
d'amour
ont
volé
en
éclats
Our
love
letters
shattered
into
pieces
Et
tous
leurs
mots
sont
retombés
sur
moi
And
all
their
words
fell
back
onto
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Etienne Dupuis Cloutier, Grosjean Fanny
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.