Fanny J - Je l'attendrais - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fanny J - Je l'attendrais




Je l'attendrais
I Will Wait for Him
1h du mat' les yeux grand ouverts
1:00am, open eyes
Insomnie quand tu me tiens
Insomnia when you hold me
Je tourne en rond je n'sais que faire
I go in circles, I don't know what to do
Y a bien de quoi péter un plomb
There's enough to lose my mind
Mais ça va disons qu'je gère
But it will pass, let's say I'm handling it
Avec en tête l'idée de plaire
With the idea of pleasing in my head
À autre chose qu'aux mecs adulants
Something other than flattering guys
Un homme avec qui je ferai l'affaire
A man I can make a deal with
Les mecs en carton c'est pas pour moi
Cardboard guys aren't for me
Fougasse tout ça très peu pour moi
Fougasse, all that is not for me
Je l'attendrais
I will wait for him
Le plus simple
The simplest
Lui, je l'attendrais
Him, I will wait for him
Celui qu'tu ne verras pas
The one you won't see
Je l'attendrais
I will wait for him
Celui seulement lui
Only him
Je voudrais guérir au lever du jour
I would like to heal at sunrise
Avec déraison je me livrerai à toi sans détour
With madness, I will give myself to you without hesitation
Contre vents et marées j'irai jusqu'au bout
Against all odds, I will go all the way
Quitte à perdre mon temps je le perds à t'attendre
Even if I waste my time, I waste it waiting for you
Je l'attendrais
I will wait for him
Le plus simple
The simplest
Lui, je l'attendrais
Him, I will wait for him
Celui qu'tu ne verras pas
The one you won't see
Je l'attendrais
I will wait for him
Celui seulement lui
Only him
Je voudrais guérir au lever du jour
I would like to heal at sunrise
Avec déraison je me livrerai à toi sans détour
With madness, I will give myself to you without hesitation
Contre vents et marées j'irai jusqu'au bout
Against all odds, I will go all the way
Quitte à perdre mon temps je le perds
Even if I waste my time, I waste it
Je sais que Dieu te mettra sur ma route
I know that God will put you on my way
Je ne désespère pas je n'ai plus de doutes
I do not despair, I have no more doubts
Et s'il le faut j'attendrai jusqu'à mon dernier souffle
And if necessary, I will wait until my last breath
Quitte à ne jamais connaître ton goût
Even if I never get to know your taste
Je l'attendrais Je sais que Dieu te mettra sur ma route
I will wait for him. I know that God will put you on my way
Je ne désespère pas je n'ai plus de doutes
I do not despair, I have no more doubts
Et s'il le faut j'attendrai jusqu'à mon dernier souffle
And if necessary, I will wait until my last breath
Quitte à ne jamais connaître ton goût
Even if I never get to know your taste





Writer(s): Lubin Aymerick, Wilson Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.