Fanny J - Je me rappelle - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fanny J - Je me rappelle




Je me rappelle
I Remember
Ah ah ah, hou hou
Ah ah ah, hou hou
Ah ah ah, hou hou
Ah ah ah, hou hou
Ah ah ah, hou hou
Ah ah ah, hou hou
Ah ah, hou hou
Ah ah, hou hou
Je me rappelle les quartiers de Cayenne
I remember the neighborhoods of Cayenne
Les soirées chaudes, de ta main dans la mienne
The warm evenings, your hand in mine
Je me rappelle tous ces moments suprêmes
I remember all those supreme moments
C'était avant que la vie ne nous malmène
It was before life mistreated us
Aujourd'hui j'ai ma vie, tu as la tienne
Today I have my life, you have yours
Mais mes mains encore se souviennent
But my hands still remember
De toi, je me rappelle
You, I remember
J'ai même tenté d'écrire une fois sans pouvoir continuer
I even tried to write once without being able to continue
Les mots sont restés prisonniers dans une boule de papier
The words remained prisoners in a paper ball
J'ai suivre mon chemin, à nos dépend
I had to follow my path, at our expense
Mais la voie de la raison, à eu raison de moi
But the way of reason, got the better of me
J'te gardais en souvenir à défaut d'être avec toi... toi
I kept you as a memory for lack of being with you... you
Tout me ramène... tout me ramène... à toi
Everything brings me back... everything brings me back... to you
Je donnerai tout pour toi
I would give everything for you
Pour te garder tout contre moi
To keep you close to me
Je vis à travers toi
I live through you
Dou serre moi contre toi
Hold me tight against you
J'laisserai tout pour toi
I would leave everything for you
Tout pour être avec toi
Everything to be with you
J'ai ce vide en moi
I have this emptiness inside me
Oh, serre-moi contre toi
Oh, hold me tight against you
Malgré le temps et le silence, je n'ai pas oublié
Despite the time and the silence, I haven't forgotten
C'est comme si une partie de moi refusait d'abdiquer
It's as if a part of me refused to give up
J'aimerais conjuguer au présent
I would like to conjugate in the present tense
Toutes les scènes du passé... toutes les scènes du passé
All the scenes of the past... all the scenes of the past
Avancer à reculons pour pouvoir te rattraper
Move backwards to be able to catch up with you
Aussi vrai que l'on s'aimait, on s'est quitté
As true as we loved each other, we left each other
Loin de toi j'ai essayé, de t'oublier
Far from you I tried to forget you
J'te gardais en souvenir à défaut d'être avec toi... toi
I kept you as a memory for lack of being with you... you
Tout me ramène à toi
Everything brings me back to you
Je donnerai tout pour toi
I would give everything for you
Pour te garder tout contre moi
To keep you close to me
Je vis à travers toi
I live through you
Dou serre moi contre toi
Hold me tight against you
J'laisserai tout pour toi
I would leave everything for you
Tout pour être avec toi
Everything to be with you
J'ai ce vide en moi... je t'aime, je t'aime, je t'aime
I have this emptiness inside me... I love you, I love you, I love you
Oh serre-moi contre toi
Oh hold me tight against you
Je donnerai tout pour toi... tout pour toi
I would give everything for you... everything for you
Pour te garder tout contre moi
To keep you close to me
Je vis à travers toi
I live through you
Dou serre moi contre toi
Hold me tight against you
J'laisserai tout pour toi... je ferai tout
I would leave everything for you... I would do anything
Tout pour être avec toi... je donnerai tout
Everything to be with you... I would give everything
J'ai ce vide en moi
I have this emptiness inside me
Oh, serre-moi contre toi
Oh, hold me tight against you
Je me rappelle les quartiers de Cayenne
I remember the neighborhoods of Cayenne
Les soirées chaudes et ta main dans la mienne
The warm evenings and your hand in mine
Je me rappelle tous ces moments suprêmes
I remember all those supreme moments
C'était avant que la vie ne nous malmène
It was before life mistreated us
Aujourd'hui j'ai ma vie tu as la tienne
Today I have my life you have yours
Mais nos mains encore se souviennent
But our hands still remember
De toi, je me rappelle
You, I remember





Writer(s): Manuel Larrouy, Jean Christophe Urbain


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.