Fanny J - Mon évidence - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fanny J - Mon évidence




Mon évidence
Моя очевидность
Plus j'y pense
Чем больше я думаю об этом,
Je ne me l'explique c'est toi
Я не могу это объяснить, это ты
Mon évidence
Моя очевидность
Tu es ma plus belle chance
Ты мой лучший шанс
Un bout de moi
Часть меня
Enlace moi Embrasse moi
Обними меня, поцелуй меня
(Oh fais moi devenir femme)
(О, сделай меня женщиной)
Caresse moi Cache moi
Ласкай меня, укрой меня
(Tu connais toutes mes faces)
(Ты знаешь все мои стороны)
Enlace moi Embrasse moi
Обними меня, поцелуй меня
(Oh donne moi s'que j'attends d'toi)
(О, дай мне то, чего я жду от тебя)
Possède moi Aime moi
Овладей мной, люби меня
Je n'ai plus de doutes
У меня больше нет сомнений
Je n'ai plus peur Parce que c'est toi
Я больше не боюсь, потому что это ты
J'ai trouvé ma route
Я нашла свой путь
Et mon bonheur Parce que c'est toi
И свое счастье, потому что это ты
Je t'ai attendu
Я ждала тебя
Je t'ai rêvé Oui c'est bien toi
Я мечтала о тебе, да, это ты
Je suis prête à tout
Я готова на все
Je m'offre à toi Parce que c'est toi
Я отдаюсь тебе, потому что это ты
Dans tes bras
В твоих объятиях
Je ne suis plus rien
Я уже не существую
Je ne suis plus moi
Я больше не я
Et sous tes doigts
И под твоими пальцами
Je fonds mon corps
Мое тело тает
N'attend que toi
Ждет только тебя
Enlace moi Embrasse moi
Обними меня, поцелуй меня
(Oooh)
(Ооо)
Possède moi Aime moi
Овладей мной, люби меня
Fanny
Фанни
Only for you
Только для тебя
Come on
Давай
Tu es mon évidence
Ты моя очевидность
Et tu vas dans mon sens
И ты идешь в моем направлении
Tu es mon évidence
Ты моя очевидность
Simplement toi Toi qui me vas
Просто ты, ты мне подходишь
Tu es mon évidence
Ты моя очевидность
Toi qui vas dans mon sens
Ты, кто идет в моем направлении
Tu es mon évidence
Ты моя очевидность
Simplement toi
Просто ты
Tu sais
Ты знаешь
Avec toi j'ai fait le bon choix
С тобой я сделала правильный выбор
Je n'osais pas rêver
Я не смела мечтать
Un jour être si comblée
Однажды быть такой счастливой
Je sais
Я знаю
Je n'aurais plus à regretter
Мне больше не придется сожалеть
Car mon plus beau péché
Потому что мой самый прекрасный грех
C'est toi je dois l'avouer
Это ты, я должна признаться
Tu es mon évidence
Ты моя очевидность
Et tu vas dans mon sens
И ты идешь в моем направлении
Tu es mon évidence
Ты моя очевидность
Simplement toi Toi qui me vas
Просто ты, ты мне подходишь
Tu es mon évidence
Ты моя очевидность
Toi qui vas dans mon sens
Ты, кто идет в моем направлении
Tu es mon évidence
Ты моя очевидность
Tu es mon évidence
Ты моя очевидность
Et tu vas dans mon sens
И ты идешь в моем направлении
Tu es mon évidence
Ты моя очевидность
Je n'ai d'yeux rien que pour toi
Я вижу только тебя
Tu es mon évidence Ouais
Ты моя очевидность, да
Tu es mon évidence
Ты моя очевидность
Je n'ai d'yeux rien que pour toi
Я вижу только тебя
Tu es mon évidence Ouais
Ты моя очевидность, да





Writer(s): Aymerick Lubin, Cleeve, Thierry Picaut


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.