Paroles et traduction Fanny Lu feat. Zion y Lennox - No Estas Conmigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Estas Conmigo
Ты не со мной
Aunque
te
quiero
Хотя
я
тебя
люблю,
No
quiero
estar
contigo
Я
не
хочу
быть
с
тобой.
Es
que
yo
quiero
que
tu
vuelvas
Я
так
хочу,
чтобы
ты
вернулся,
Yo
solo
quiero
que
lo
entiendas
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
понял.
Lamento
lo
que
ha
sucedido
Сожалею
о
том,
что
случилось,
No
volvere
a
jugar
contigo
Я
больше
не
буду
играть
с
тобой.
Yo
se
que
quieres
que
yo
vuelva
Я
знаю,
ты
хочешь,
чтобы
я
вернулась,
Tambien
me
pides
que
lo
entienda
Ты
тоже
просишь
меня
понять.
Sin
querer
acabe
jugando
contigo
Сама
того
не
желая,
я
играла
с
тобой,
Probablemente
me
merezco
tu
castigo
Возможно,
я
заслужила
твое
наказание,
Decir
que
podemos
ser
simplemente
amigos
Говорить,
что
мы
можем
быть
просто
друзьями,
Y
mas
que
amigos
resulto
А
вышло
больше,
чем
дружба.
No
sospechaba
que
me
estaba
enamorando
Я
не
подозревала,
что
влюбляюсь,
Pero
paso,
yo
sin
saber
como
ni
cuando
Но
это
случилось,
я
не
знаю,
как
и
когда.
Dos
corazones
que
se
estaban
enredando
Два
сердца,
которые
переплелись,
Pero
todo
acabo
oohh
oohh
Но
все
закончилось,
о-о-о,
о-о-о
Yo
solo
quiero
que
tu
vuelvas
Я
так
хочу,
чтобы
ты
вернулся,
Tan
solo
quiero
que
lo
entiendas
Просто
хочу,
чтобы
ты
понял.
Me
equivoque
ya
no
te
tengo
Я
ошиблась,
тебя
больше
нет
рядом,
Me
duele
tanto
tu
recuerdo
Мне
так
больно
от
воспоминаний
о
тебе.
No
estas
conmigo
Ты
не
со
мной.
Me
duele
tanto
tu
recuerdo
Мне
так
больно
от
воспоминаний
о
тебе.
No
estas
conmigo
Ты
не
со
мной.
No
sospechaba
que
me
estaba
enamorando
Я
не
подозревала,
что
влюбляюсь,
Pero
paso,
yo
sin
saber
como
ni
cuando
Но
это
случилось,
я
не
знаю,
как
и
когда.
Dos
corazones
que
se
estaban
enredando
Два
сердца,
которые
переплелись,
Pero
todo
acabo
oohh
oohh
Но
все
закончилось,
о-о-о,
о-о-о
Lo
que
sentia
el
viento
se
lo
llevo
То,
что
я
чувствовала,
ветер
унес.
Solo
quedan
lamento
Остались
только
сожаления,
La
nostalgia
me
atrapa
Ностальгия
поглощает
меня.
Cuando
te
recuerdo
Когда
я
вспоминаю
тебя,
Mi
corazon
y
mi
mente
Мое
сердце
и
мой
разум
No
se
ponen
de
acuerdo
Не
могут
прийти
к
согласию.
Sin
ti
me
vuelvo
loco
Без
тебя
я
схожу
с
ума.
Y
contigo
estaba
loco
si
te
pienso
И
с
тобой
я
была
безумна,
когда
думаю
о
тебе,
De
ti
me
acuerdo
Я
вспоминаю
тебя.
Aunque
tuve
que
entender
Хотя
мне
пришлось
понять,
Que
no
hay
nada
eterno
Что
ничто
не
вечно.
Tu
sabes
que
aqui
me
tienes
Ты
знаешь,
что
я
здесь
для
тебя,
Calientito
pal
invierno
Согрею
тебя
зимой.
Me
equivoque
sin
saber
yo
Я
ошиблась,
сама
не
зная
почему,
Porque
porque
yo
quiero
estar
mas
Потому
что,
потому
что
я
хочу
быть
больше
Contigo
te
lo
digo
ya
С
тобой,
я
говорю
тебе
это
сейчас.
Me
equivoque
sin
saber
yo
Я
ошиблась,
сама
не
зная
почему,
Porque
porque
yo
quiero
estar
mas
Потому
что,
потому
что
я
хочу
быть
больше
Contigo
te
lo
digo
ya
С
тобой,
я
говорю
тебе
это
сейчас.
Yo
quiero
que
tu
vuelvas
Я
хочу,
чтобы
ты
вернулся,
Tan
solo
quiero
que
lo
entiendas
Просто
хочу,
чтобы
ты
понял.
Me
equivoque
ya
no
te
tengo
Я
ошиблась,
тебя
больше
нет
рядом.
Me
duele
tanto
tu
recuerdo
Мне
так
больно
от
воспоминаний
о
тебе.
Ya
me
canse
ya
te
olvide
Я
устала,
я
забыла
тебя,
Aunque
por
mucho
yo
te
ame
Хотя
я
очень
сильно
тебя
любила.
Vivi
enamorado
pero
ya
es
tarde
Я
жила
влюбленной,
но
уже
слишком
поздно.
Tu
por
tu
lado
yo
por
el
mio
Ты
своей
дорогой,
я
своей.
Si
ya
me
canse
Да,
я
устала,
Ya
te
olvide
aunque
mucho
yo
te
ame
Я
забыла
тебя,
хотя
я
очень
сильно
тебя
любила.
Vivi
enamorado
pero
ya
es
tarde
Я
жила
влюбленной,
но
уже
слишком
поздно.
Tu
por
tu
lado
yo
por
el
mio
Ты
своей
дорогой,
я
своей.
Sigue
tu
camino
Иди
своим
путем.
Y
es
que
yo
quiero
que
tu
vuelvas
Я
так
хочу,
чтобы
ты
вернулся.
Colombia,
Puerto
Rico
Колумбия,
Пуэрто-Рико.
Y
es
que
yo
quiero
que
tu
vuelvas
Я
так
хочу,
чтобы
ты
вернулся.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Gaviria, Andres Munera, Fanny Lucia Martinez Buenaventura
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.