Paroles et traduction Fanny Lu - Corazón Perdido
Corazón Perdido
Lost Heart
Ya
no
me
duele
no
estar
contigo
It
no
longer
hurts
not
to
be
with
you,
No
estar
contigo
sólo
duele
un
poquitito
Not
being
with
you
only
hurts
a
little
bit.
Ni
que
me
diga
que
aún
me
quiere
Not
even
when
you
say
you
still
love
me,
Yo
ya
no
me
trago
nada
de
lo
que
él
me
tiene
I
no
longer
swallow
anything
you
offer.
Después
de
todo
lo
sucedido
After
everything
that
happened,
Él
no
tiene
nada
de
lo
que
yo
había
pedido
You
have
nothing
of
what
I
had
asked
for.
Y
con
el
tiempo
me
he
convencido
And
with
time
I've
convinced
myself,
A
mi
corazón
nunca
le
fue
tan
merecido
My
heart
never
deserved
it
so
much.
Tú
y
solo
tú
You
and
only
you,
Pelaste
el
cobre
justo
a
tiempo
Showed
your
true
colors
just
in
time,
Pa'
que
no
cayera
yo
So
I
wouldn't
fall.
Afortunadas
las
que
no
comimos
cuento
Lucky
are
those
of
us
who
didn't
buy
your
story.
Mira
que
este
corazón,
mi
pobre
corazón
Look
at
this
heart,
my
poor
heart,
Ya
no
me
duele
It
doesn't
hurt
anymore.
Lo
he
enmendado
de
a
poquito,
reparando
este
rotito
I've
mended
it
little
by
little,
repairing
this
tear.
Ya
no
me
duele
It
doesn't
hurt
anymore.
Mira
que
este
corazón
palpita
al
millón
Look
at
this
heart,
it
beats
a
million
times
a
minute.
Ya
no
te
quiere
It
doesn't
love
you
anymore.
Ya
te
acordarás
de
mí
al
verme
partir
You'll
remember
me
when
you
see
me
leave,
Que
un
corazón
herido
es
corazón
perdido
Because
a
wounded
heart
is
a
lost
heart.
Yo
que
pensaba
que
era
contigo
I
thought
it
was
with
you,
Que
merecía
pasar
el
resto
de
mi
vida
That
I
deserved
to
spend
the
rest
of
my
life.
Hoy
tengo
claro
que
no
es
tan
malo
Today
I'm
clear
that
it's
not
so
bad,
Gastar
la
página
y
no
tenerte
a
mi
lado
To
turn
the
page
and
not
have
you
by
my
side.
Y
ya
sé
que
no
te
necesito
And
I
know
I
don't
need
you,
Estar
tranquila
es
lo
mejor
y
lo
repito
Being
calm
is
the
best
and
I
repeat
it.
Miro
adelante
sin
que
me
espante
I
look
ahead
without
fear,
Y
soy
la
reina
fina
y
dulce
como
antes
And
I
am
the
queen,
fine
and
sweet
as
before.
Tú
y
solo
tú
You
and
only
you,
Pelaste
el
cobre
justo
a
tiempo
Showed
your
true
colors
just
in
time,
Pa'
que
no
cayera
yo
So
I
wouldn't
fall.
Afortunadas
las
que
no
comimos
cuento
Lucky
are
those
of
us
who
didn't
buy
your
story.
Mira
que
este
corazón,
mi
pobre
corazón
Look
at
this
heart,
my
poor
heart,
Ya
no
me
duele
It
doesn't
hurt
anymore.
Lo
he
enmendado
de
a
poquito,
reparando
este
rotito
I've
mended
it
little
by
little,
repairing
this
tear.
Ya
no
me
duele
It
doesn't
hurt
anymore.
Mira
que
este
corazón
palpita
al
millón
Look
at
this
heart,
it
beats
a
million
times
a
minute.
Ya
no
te
quiere
It
doesn't
love
you
anymore.
Ya
te
acordarás
de
mí
You'll
remember
me.
Porque
todas
esas
cosas
Because
all
those
things,
Que
me
hiciste
y
me
dijiste
That
you
did
and
said
to
me,
No
pensaste
y
me
mentiste
You
didn't
think
and
you
lied
to
me,
Y
ya
no
creo
más
en
ti
And
I
don't
believe
in
you
anymore.
Ya
no
importa
nada
Nothing
matters
anymore,
Ya
no
quiero
más
jugadas
I
don't
want
any
more
games,
Ni
sonrisas
empastadas
Or
fake
smiles,
Eso
sobra
para
mí
That's
too
much
for
me.
Mira
que
este
corazón,
mi
pobre
corazón
Look
at
this
heart,
my
poor
heart,
Ya
no
me
duele
It
doesn't
hurt
anymore.
Lo
he
enmendado
de
a
poquito,
reparando
este
rotito
I've
mended
it
little
by
little,
repairing
this
tear.
Ya
no
me
duele
It
doesn't
hurt
anymore.
Mira
que
este
corazón
palpita
al
millón
Look
at
this
heart,
it
beats
a
million
times
a
minute.
Ya
no
te
quiere
It
doesn't
love
you
anymore.
Ya
te
acordarás
de
mí
al
verme
partir
You'll
remember
me
when
you
see
me
leave,
Que
un
corazón
herido
es
corazón
perdido
Because
a
wounded
heart
is
a
lost
heart.
Mira
que
este
corazón,
mi
pobre
corazón
Look
at
this
heart,
my
poor
heart,
Ya
no
me
duele
It
doesn't
hurt
anymore.
Lo
he
enmendado
de
a
poquito,
reparando
este
rotito
I've
mended
it
little
by
little,
repairing
this
tear.
Ya
no
me
duele
It
doesn't
hurt
anymore.
Mira
que
este
corazón
palpita
al
millón
Look
at
this
heart,
it
beats
a
million
times
a
minute.
Ya
no
te
quiere
It
doesn't
love
you
anymore.
Ya
te
acordarás
de
mí
al
verme
partir
You'll
remember
me
when
you
see
me
leave,
Que
un
corazón
herido
es
corazón
perdido
Because
a
wounded
heart
is
a
lost
heart.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andres Munera
Album
Dos
date de sortie
28-05-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.