Paroles et traduction Fanny Lu - El Perfume
Siento
en
el
aire
la
fragancia
de
tus
besos
Чувствую
в
воздухе
аромат
твоих
поцелуев
Mi
pecho
con
tu
aliento
despertó
Мою
грудь
разбудило
твое
дыхание
Una
camisa
que
me
cuenta
tus
secretos
Рубашка,
которая
рассказывает
мне
твои
секреты
Las
cosas
ahora
tienen
tu
sabor
Теперь
все
имеет
твой
вкус
Es
el
perfume
de
tu
amor
Это
аромат
твоей
любви
Que
me
persigue
y
no
me
deja
Что
преследует
меня
и
не
оставляет
Voy
a
correr,
voy
a
volar
Я
побегу,
полечу
Voy
a
llegar
donde
tú
estás
Долечу
туда,
где
ты
Porque
el
amor
si
es
de
verdad
no
se
extingue
Потому
что
если
любовь
настоящая,
она
не
угаснет
Voy
a
luchar,
voy
a
vencer
Я
буду
бороться,
я
победю
Vas
a
saber
lo
que
es
querer
Ты
узнаешь,
что
такое
любить
Vas
a
entender
que
una
mujer
no
se
rinde
Ты
поймешь,
что
женщина
не
сдается
¿Qué
voy
a
hacer?,
¿cómo
será?
Что
мне
делать?,
как
будет?
Si
el
perfume
de
tu
amor
no
se
me
va
Если
аромат
твоей
любви
не
покинет
меня
¿Qué
voy
hacer?,
pobre
de
mi
Что
мне
делать?,
бедная
я
Si
el
perfume
de
tu
amor
aún
sigue
aquí
Если
аромат
твоей
любви
все
еще
здесь
Llevo
en
mis
manos
el
aroma
de
un
"te
quiero"
Я
несу
в
своих
руках
аромат
"я
тебя
люблю"
Los
restos
que
aún
me
quedan
de
tu
olor
То,
что
еще
осталось
от
твоего
запаха
Una
sonrisa
que
no
guarda
sus
secretos
Улыбка,
которая
не
хранит
своих
секретов
La
cifra
de
tus
besos
floreció
Число
твоих
поцелуев
расцвело
El
perfume
de
tu
amor
que
me
persigue
y
no
me
deja
Аромат
твоей
любви
преследует
меня
и
не
оставляет
Voy
a
correr,
voy
a
volar
Я
побегу,
полечу
Voy
a
llegar
donde
tú
estás
Долечу
туда,
где
ты
Porque
el
amor
si
es
de
verdad
no
se
extingue
Потому
что
если
любовь
настоящая,
она
не
угаснет
Voy
a
luchar,
voy
a
vencer
Я
буду
бороться,
я
победю
Vas
a
saber
lo
que
es
querer
Ты
узнаешь,
что
такое
любить
Vas
a
entender
que
una
mujer
no
se
rinde
Ты
поймешь,
что
женщина
не
сдается
¿Qué
voy
a
hacer?,
¿cómo
será?
Что
мне
делать?,
как
будет?
Si
el
perfume
de
tu
amor
no
se
me
va
Если
аромат
твоей
любви
не
покинет
меня
¿Qué
voy
hacer?,
pobre
de
mi
Что
мне
делать?,
бедная
я
Si
el
perfume
de
tu
amor
aún
sigue
aquí
Если
аромат
твоей
любви
все
еще
здесь
Huele
a
tu
risa,
a
lluvia
fresca
Пахнет
твоим
смехом,
свежим
дождем
A
mañanita,
huele
a
tu
ausencia
Утречком,
пахнет
твоим
отсутствием
Huele
a
tu
risa,
a
lluvia
fresca
Пахнет
твоим
смехом,
свежим
дождем
A
mañanita,
huele
a
tu
ausencia
Утречком,
пахнет
твоим
отсутствием
¿Qué
voy
a
hacer?,
¿cómo
será?
Что
мне
делать?,
как
будет?
Si
el
perfume
de
tu
amor
no
se
me
va
Если
аромат
твоей
любви
не
покинет
меня
¿Qué
voy
hacer?,
pobre
de
mi
Что
мне
делать?,
бедная
я
Si
el
perfume
de
tu
amor
aún
sigue
aquí
Если
аромат
твоей
любви
все
еще
здесь
Si
el
perfume
de
tu
amor
aún
sigue
aquí
Если
аромат
твоей
любви
все
еще
здесь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Vives, Andres Castro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.