Fanny Lu - Lo Que Te Perdiste - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fanny Lu - Lo Que Te Perdiste




Lo Que Te Perdiste
То, что ты потерял
El tiempo de los dos ha terminado
Наше время закончилось
Esta copa de lamento ha rebosado
Эта чаша сожалений переполнена до краев
¿Y quién diría que seria yo
И кто бы мог подумать, что это я
La que de los dos primero se cansó?
Первой из нас двоих устала?
Mira lo que te perdiste
Посмотри, что ты потерял
Este corazón ya no está triste
Это сердце больше не грустит
Porque ya ha sanado y se despide
Оно уже исцелилось и прощается
Sin rencor ya no carga ese dolor
Без обид, теперь оно не несет этой боли
Se olvidó de todo lo que le hiciste
Забыло все, что ты сделал с ним
Me perdiste amor
Я потеряла тебя, любимый
¿Cómo extrañarte si nada me diste?
Как мне скучать по тебе, если ты ничего не дал мне?
que volverás arrepentido
Я знаю, что ты вернешься с раскаянием
Esto ya lo hemos vivido
Мы уже проходили это
que te cuesta aceptar
Знаю, тебе трудно принять
Que la batalla se ha perdido
Что сражение проиграно
¿Cuánto lo intente?, pero al final no fue suficiente
Сколько я пыталась, но в конце концов этого было недостаточно
Cuando uno se enamora el alma siempre termina siendo invidente
Когда влюбляешься, душа всегда становится слепой
Le doy gracias a dios que la ceguera no fue para siempre
Спасибо Господу, что ослепление не было вечным
Y le pido a los días que me vuelva indiferente
И я молю о том, чтобы с каждым днем мне становилось все более безразлично
Te va a costar verme
Тебе будет трудно видеть меня
De lejos tener que quererme
Придется любить меня издалека
Preguntándote que pasó por tu mente
Спрашивая себя, что же ты думал
Cuando decidiste perderme
Когда решил потерять меня
Te va a costar verme
Тебе будет трудно видеть меня
En brazos de quien supo tenerme
В объятиях человека, который сумел удержать меня
Preguntándote que pasó por tu mente
Спрашивая себя, что же ты думал
Cuando decidiste perderme
Когда решил потерять меня
Mira lo que te perdiste amor
Посмотри, что ты потерял, любовь
¿Cómo extrañarte si nada me diste?
Как мне скучать по тебе, если ты ничего не дал мне?
que volverás arrepentido
Я знаю, что ты вернешься с раскаянием
Esto ya lo hemos vivido
Мы уже проходили это
que te cuesta aceptar
Знаю, тебе трудно принять
Que la batalla se ha perdido
Что сражение проиграно
Te va a costar verme
Тебе будет трудно видеть меня
En brazos de quien supo tenerme
В объятиях человека, который сумел удержать меня
Preguntándote que pasó por tu mente
Спрашивая себя, что же ты думал
Cuando decidiste perderme
Когда решил потерять меня





Writer(s): Fanny Lucia Martinez Buenaventura, Roberto Suarez Gomez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.