Fanny Lu - Solo Quiero - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fanny Lu - Solo Quiero




Solo Quiero
Только хочу
Que no daría por tenerte más allá de las estrellas
Чего бы я ни отдала, чтобы ты был со мной за пределами звёзд,
Iluminar mi camino por siempre contigo junto a mí,
Чтобы осветить мой путь, навсегда рядом со мной,
Que no daría por perderte para encontrarte de nuevo
Чего бы я ни отдала, чтобы потерять тебя и найти снова,
Y soportar la tristeza con tal de olvidarla junto a ti
И вынести всю печаль, лишь бы забыть её рядом с тобой.
Que yo no tengo destino si no es junto a ti
У меня нет судьбы, если она не связана с тобой,
A tu lado por siempre
Рядом с тобой навеки.
No necesito esperar ni buscar un poquito por saber que es cierto
Мне не нужно ждать или искать хоть немного, чтобы знать, что это правда.
CORO
Припев:
Yo solo quiero que tengas conmigo
Я только хочу, чтобы у нас с тобой была
Un amor que dure un siglo y un beso
Любовь длиною в век и поцелуй,
Que me quieras como quiere el rio cuando sube la corriente
Чтобы ты любил меня так, как река любит, когда поднимается течение.
Yo solo quiero que vengas conmigo
Я только хочу, чтобы ты был со мной,
Donde vaya mi corazón por siempre
Куда бы ни шло мое сердце, навсегда.
Que yo te pueda querer sin sentido hasta termine el tiempo
Чтобы я могла любить тебя безрассудно, пока не кончится время.
Que no daría por volver
Чего бы я ни отдала, чтобы вернуться
A ese lugar que hoy por siempre marco mi vida
В то место, которое навсегда оставило след в моей жизни,
Cambiando un pedazo de mi alma solo por ti
Отдав частичку своей души только за тебя.
Que no daría por llorarte
Чего бы я ни отдала, чтобы оплакать тебя,
Para llenarme de miedo
Чтобы наполниться страхом,
Para que encontrarte y decir que te tengo y que todo es posible
Чтобы найти тебя и сказать, что ты мой, и что всё возможно.
Yo no tengo destino si no es junto a ti a tu lado por siempre
У меня нет судьбы, если она не связана с тобой, рядом с тобой навеки.
No necesito esperar ni buscar
Мне не нужно ждать или искать
Un poquito por saber que es cierto
Хоть немного, чтобы знать, что это правда.
CORO:
Припев:
Yo solo quiero que vengas conmigo
Я только хочу, чтобы ты был со мной,
Un amor que dure un siglo y un beso
Любовь длиною в век и поцелуй,
Que me quieras como quiere el rio cuando sube la corriente
Чтобы ты любил меня так, как река любит, когда поднимается течение.
Yo solo quiero que vengas conmigo
Я только хочу, чтобы ты был со мной,
Donde vaya mi corazón por siempre
Куда бы ни шло мое сердце, навсегда.
Que yo te pueda querer sin sentido hasta que te mire el tiempo
Чтобы я могла любить тебя безрассудно, пока не увижу конец времени.
Yo solo quiero explicarte mi amor que vida contigo esta tan bella
Я только хочу объяснить тебе свою любовь, что жизнь с тобой так прекрасна,
Que no falta naaaa
Что ничего не нужно больше...





Writer(s): Jose Enrique Gaviria Escobar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.