Fanny Lu - Tu No Eres Para Mí (Babyfunk Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fanny Lu - Tu No Eres Para Mí (Babyfunk Remix)




Tu No Eres Para Mí (Babyfunk Remix)
Ты Мне Не Подходишь (Babyfunk Remix)
Que me dice que me quiere
Что говорит, что любит меня,
Que vivir sin no puede
Что жить без меня не может,
Que lo agobian los momentos en que no estoy junto a él
Что его мучают моменты, когда я не рядом с ним,
Que siempre me había esperado
Что всегда меня ждал,
Que era a quien había soñado
Что я та, о ком он мечтал,
La que su mamá quería pa' que fuera su mujer...
Та, которую его мама хотела видеть его женой...
Que mis ojos son estrellas
Что мои глаза - звезды,
Que mi risa es la más bella
Что мой смех - самый прекрасный,
Que todos mis atributos son perfectos para él
Что все мои качества идеальны для него,
Que si fuera un retratista
Что если бы он был портретистом,
Que si fuera un buen artista
Что если бы он был хорошим художником,
Yo sería su Mona Lisa y hasta un tango de Gardel...
Я была бы его Моной Лизой и даже танго Гарделя...
Y a él solo lo trago yo...
А его терплю только я...
Quiero que sepas que no eres para
Хочу, чтобы ты знал, что ты мне не подходишь,
Que no eres para mí, siempre supe pero no hice caso...
Что ты мне не подходишь, я всегда знала, но не обращала внимания...
Que ni se te ocurra aparecer por aquí
Чтобы тебе даже в голову не пришло появляться здесь,
Aparecer por aquí
Появляться здесь
Con tus enredos y cuentos baratos.
Со своими запутанными историями и дешевыми сказками.
Quiero que sepas que yo no soy para ti
Хочу, чтобы ты знал, что я тебе не подхожу,
Que no yo soy para ti, siempre supe pero no hice caso
Что я тебе не подхожу, я всегда знала, но не обращала внимания,
Que ni se me ocurra estar de nuevo junto a ti
Чтобы мне даже в голову не пришло быть снова рядом с тобой,
Estar de nuevo junto a ti
Быть снова рядом с тобой,
Mi corazón no aguanta más fracaso.
Мое сердце не выдержит больше неудач.
Que me promete la luna
Что обещает мне луну,
Que yo soy como ninguna
Что я такая единственная,
Que parezco una doncella de esas que hay que proteger
Что я похожа на деву, которую нужно защищать,
Que sus vicios ha dejado
Что он бросил свои вредные привычки,
Que su suelo le ha aumentado
Что его зарплата увеличилась,
Que me promete la vida que yo siento merecer
Что обещает мне жизнь, которую, я чувствую, заслуживаю,
Y hoy solo lo trago yo...
И сегодня его терплю только я...
Quiero que sepas que no eres para
Хочу, чтобы ты знал, что ты мне не подходишь,
Que no eres para mí, siempre supe pero no hice caso...
Что ты мне не подходишь, я всегда знала, но не обращала внимания...
Que ni se te ocurra aparecer por aquí
Чтобы тебе даже в голову не пришло появляться здесь,
Aparecer por aquí
Появляться здесь
Con tus enredos y cuentos baratos.
Со своими запутанными историями и дешевыми сказками.
Quiero que sepas que yo no soy para ti
Хочу, чтобы ты знал, что я тебе не подхожу,
Que no yo soy para ti, siempre supe pero no hice caso
Что я тебе не подхожу, я всегда знала, но не обращала внимания,
Que ni se me ocurra estar de nuevo junto a ti
Чтобы мне даже в голову не пришло быть снова рядом с тобой,
Estar de nuevo junto a ti
Быть снова рядом с тобой,
Mi corazón no aguanta más fracaso.
Мое сердце не выдержит больше неудач.
Y yo que tanto me decía que no me convenías
А я так часто говорила себе, что ты мне не подходишь,
Que eras mi destrucción
Что ты мое разрушение,
Y siempre yo tratando de dejarte
И я всегда пыталась тебя бросить,
Tu día ya llego
Твой день настал,
Tu día ya llego
Твой день настал.
Con tus enredos y cuentos baratos.
Со своими запутанными историями и дешевыми сказками.
Quiero que sepas que yo no soy para ti
Хочу, чтобы ты знал, что я тебе не подхожу,
Que no yo soy para ti, siempre supe pero no hice caso
Что я тебе не подхожу, я всегда знала, но не обращала внимания,
Que ni se me ocurra estar de nuevo junto a ti
Чтобы мне даже в голову не пришло быть снова рядом с тобой,
Estar de nuevo junto a ti
Быть снова рядом с тобой,
Mi corazón no aguanta más fracaso.
Мое сердце не выдержит больше неудач.
Y yo que tanto me decía que no me convenías
А я так часто говорила себе, что ты мне не подходишь,
Que eras mi destrucción
Что ты мое разрушение,
Y siempre yo tratando de dejarte
И я всегда пыталась тебя бросить,
Tu día ya llego
Твой день настал,
Tu día ya llego
Твой день настал.





Writer(s): Jose Gaviria, Andres Munera, Fanny Lucia Martinez Buenaventura


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.