Paroles et traduction Fanny Lu - Tú No Eres Para Mi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú No Eres Para Mi
You're Not For Me
Que
me
dice
que
me
quiere,
que
vivir
sin
mí
no
puede
You
tell
me
you
love
me,
that
you
can't
live
without
me
Que
lo
agobian
los
momentos
en
que
no
estoy
junto
a
él
That
the
moments
when
I'm
not
by
your
side
overwhelm
you
Que
siempre
me
había
esperado,
que
era
quien
había
soñado
That
you'd
always
waited
for
me,
that
I
was
the
one
you
dreamed
of
La
que
su
mamá
quería
pa'
que
fuera
su
mujer
The
one
your
mom
wanted
you
to
marry
En
que
mis
ojos
son
estrellas,
que
mi
risa
es
la
más
bella
That
my
eyes
are
stars,
that
my
laughter
is
the
most
beautiful
Que
todos
mis
atributos
son
perfectos
para
él
That
all
my
attributes
are
perfect
for
you
Que
si
fuera
un
retratista
y
que
si
fuera
un
buen
artista
That
if
you
were
a
portrait
artist,
a
good
artist
Yo
sería
su
Mona
Lisa
y
hasta
un
tango
de
Gardel
I
would
be
your
Mona
Lisa,
even
a
Gardel
tango
Y
eso
no
lo
trago
yo
And
I
don't
buy
that
Quiero
que
tú
sepas
que
tú
no
eres
para
mí
I
want
you
to
know
that
you're
not
for
me
Que
tú
no
eres
para
mí
That
you're
not
for
me
Siempre
supe,
pero
no
hice
caso
I
always
knew,
but
I
didn't
listen
Que
ni
se
te
ocurra
aparecer
por
aquí
Don't
even
think
about
showing
up
here
Aparecer
por
aquí
Showing
up
here
Con
tus
enredos
y
cuentos
baratos
With
your
entanglements
and
cheap
stories
Quiero
que
tú
sepas
que
yo
no
soy
para
ti
I
want
you
to
know
that
I'm
not
for
you
Que
yo
no
soy
para
ti
That
I'm
not
for
you
Siempre
supe,
pero
no
hice
caso
I
always
knew,
but
I
didn't
listen
Que
ni
se
me
ocurra
estar
de
nuevo
junto
a
ti
Don't
even
let
me
think
about
being
with
you
again
Estar
de
nuevo
junto
a
ti
Being
with
you
again
Mi
corazón
no
aguanta
más
fracasos
My
heart
can't
take
any
more
failures
Que
me
promete
la
Luna,
que
yo
soy
como
ninguna
You
promise
me
the
moon,
that
I'm
like
no
other
Que
parezco
una
doncella
de
esas
que
hay
que
proteger
That
I
seem
like
a
damsel,
one
of
those
who
need
protection
Que
sus
vicios
ha
dejado,
que
su
sueldo
le
ha
aumentado
That
you've
given
up
your
vices,
that
your
salary
has
increased
Que
me
promete
la
vida
que
yo
siento
merecer
You
promise
me
the
life
I
feel
I
deserve
Y
eso
no
lo
trago
yo
And
I
don't
buy
that
Quiero
que
tú
sepas
que
tú
no
eres
para
mí
I
want
you
to
know
that
you're
not
for
me
Que
tú
no
eres
para
mí
That
you're
not
for
me
Siempre
supe,
pero
no
hice
caso
I
always
knew,
but
I
didn't
listen
Que
ni
se
te
ocurra
aparecer
por
aquí
Don't
even
think
about
showing
up
here
Aparecer
por
aquí
Showing
up
here
Con
tus
enredos
y
cuentos
baratos
With
your
entanglements
and
cheap
stories
Quiero
que
tú
sepas
que
yo
no
soy
para
ti
I
want
you
to
know
that
I'm
not
for
you
Que
yo
no
soy
para
ti
That
I'm
not
for
you
Siempre
supe,
pero
no
hice
caso
I
always
knew,
but
I
didn't
listen
Que
ni
se
me
ocurra
estar
de
nuevo
junto
a
ti
Don't
even
let
me
think
about
being
with
you
again
Estar
de
nuevo
junto
a
ti
Being
with
you
again
Mi
corazón
no
aguanta
más
fracasos
My
heart
can't
take
any
more
failures
Y
yo
que
tanto
me
decía
And
I
who
told
myself
so
much
Que
no
me
convenías
That
you
weren't
good
for
me
Que
eras
mi
destrucción
That
you
were
my
destruction
Y
siempre
yo
tratando
de
dejarte
And
I
was
always
trying
to
leave
you
Tu
día
ya
llegó
Your
day
has
come
Tu
día
ya
llegó
Your
day
has
come
Quiero
que
tú
sepas
que
tú
no
eres
para
mí
I
want
you
to
know
that
you're
not
for
me
Que
tú
no
eres
para
mí
That
you're
not
for
me
Siempre
supe,
pero
no
hice
caso
I
always
knew,
but
I
didn't
listen
Que
ni
se
te
ocurra
aparecer
por
aquí
Don't
even
think
about
showing
up
here
Aparecer
por
aquí
Showing
up
here
Con
tus
enredos
y
cuentos
baratos
With
your
entanglements
and
cheap
stories
Quiero
que
tú
sepas
que
yo
no
soy
para
ti
I
want
you
to
know
that
I'm
not
for
you
Que
yo
no
soy
para
ti
That
I'm
not
for
you
Siempre
supe,
pero
no
hice
caso
I
always
knew,
but
I
didn't
listen
Que
ni
se
me
ocurra
estar
de
nuevo
junto
a
ti
Don't
even
let
me
think
about
being
with
you
again
Estar
de
nuevo
junto
a
ti
Being
with
you
again
Mi
corazón
no
aguanta
más
fracasos
My
heart
can't
take
any
more
failures
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Gaviria, Andres Munera, Fanny Lucia Martinez Buenaventura
Album
Dos
date de sortie
28-05-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.