Fanny Lu - Y Si Te Digo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fanny Lu - Y Si Te Digo




Y Si Te Digo
И если я скажу тебе
No qué hacer para contarte
Я не знаю, как рассказать тебе
Lo que yo estoy sintiendo desde que te vi llegar un día a mi vida
О том, что я чувствую с тех пор, как ты появилась в моей жизни
No cómo disimular
Я не знаю, как скрыть это
Que tengo un alboroto que me pica poco a poco todo el día
Что я испытываю трепет, который понемногу мучает меня весь день
Quizás tan solo es de decirlo
Может быть, стоит просто сказать
O el llamar a algún amigo
Или позвонить другу
Y confesarle mi secreto
И признаться ему в своей тайне
Quizás sea mejor guardarlo
Может быть, лучше сохранить это в себе
Alimentarlo y no entregarlo
Подпитывать это чувство и не выдавать его
Hasta que no pueda aguantarlo ni un segundo no mi amor
Пока я не смогу больше терпеть, моя любовь
Que si te digo la verdad
Если я скажу тебе правду
Tan solo quiero de tu boca
Я хочу только услышать от тебя
Que me digas que tu amor es como el sol que me ilumina
Что твоя любовь это солнце, которое освещает меня
Que ya no quiero aparentar
Что я больше не хочу притворяться
Tan solo quiero contemplarte
Я просто хочу смотреть на тебя
Como luna que se cuelga en tu balcón muriendo el día
Как на луну, которая висит на твоем балконе в конце дня
Y si te digo la verdad
И если я скажу тебе правду
Voy a escribir todos mis versos
Я напишу все свои стихи
Que te tengo por decir para entregarte vida mía
Что я хочу сказать тебе, чтобы отдать тебе свою жизнь
Que ya no me quiero aguantar
Что я больше не хочу терпеть
Te vas a tener que enterar
Я должен тебе признаться
Que mis latidos tienen dueño para siempre en tu guarida
Что мое сердце принадлежит тебе навечно в твоем гнездышке
Cayo la luz que alumbra el día
Солнце, дарящее свет, село
Y empieza mi delirio por querer que ya amanezca para verte
И начинается мой бред, потому что я хочу, чтобы уже рассвело, чтобы увидеть тебя
La noche es larga sin tenerte
Ночь длинная без тебя
Y paso en mi desvelo suspirando una caricia pa' quererte
И я провожу в бессоннице, вздыхая о ласке, чтобы полюбить тебя
Quizás no tengo que esperar
Может быть, мне не нужно ждать
Te lo repito sin cesar
Я повторяю тебе это без конца
Entenderás lo que yo siento
Ты поймешь, что я чувствую
No tengo más con que abreviar
Я больше ничего не могу сократить
Mi corazón se va a estallar
Мое сердце разорвется
Por retenerte todo el tiempo aquí en mi mente si mi amor
Потому что я держу тебя все время здесь, в своих мыслях, моя любовь
Que si te digo la verdad
Если я скажу тебе правду
Tan solo quiero de tu boca
Я хочу только услышать от тебя
Que me digas que tu amor es como el sol que me ilumina
Что твоя любовь это солнце, которое освещает меня
Que ya no quiero aparentar
Что я больше не хочу притворяться
Tan solo quiero contemplarte
Я просто хочу смотреть на тебя
Como luna que se cuelga en tu balcón muriendo el día
Как на луну, которая висит на твоем балконе в конце дня
Y si te digo la verdad
И если я скажу тебе правду
Voy a escribir todos mis versos
Я напишу все свои стихи
Que te tengo por decir para entregarte vida mía
Что я хочу сказать тебе, чтобы отдать тебе свою жизнь
Que ya no me quiero aguantar
Что я больше не хочу терпеть
Te vas a tener que enterar
Я должен тебе признаться
Que mis latidos tienen dueño para siempre en tu guarida
Что мое сердце принадлежит тебе навечно в твоем гнездышке
Guárdame siempre donde no haya frío
Береги меня всегда там, где нет холода
Arropa este amor que te tengo
Укрой мою любовь к тебе
Mírame a los ojos para hacerme mía
Посмотри мне в глаза, чтобы сделать меня своей
Y deja así que yo te quiera, yo te quiera, si mi amor
И позволь мне любить тебя, любить тебя, моя любовь
Dame, dame cariño
Дай мне, дай мне ласку
Tiempo pa' estar contigo
Время быть с тобой
Dame de tu boca, boca que provoca cada parte de mis sentidos
Дай мне от твоих губ, губ, которые заставляют трепетать каждую частичку моих чувств
Dame, dame cariño
Дай мне, дай мне ласку
Tiempo pa' estar contigo
Время быть с тобой
Dame tu respiro, quédate conmigo para amarte con mis latidos
Дай мне свой вздох, останься со мной, чтобы любить тебя всем сердцем
Dame, dame cariño
Дай мне, дай мне ласку
Tiempo pa' estar contigo
Время быть с тобой
Dame de tu boca, boca que provoca cada parte de mis sentidos
Дай мне от твоих губ, губ, которые заставляют трепетать каждую частичку моих чувств
Dame, dame cariño
Дай мне, дай мне ласку
Tiempo pa' estar contigo
Время быть с тобой
Dame tu respiro, quédate conmigo para amarte con mis latidos
Дай мне свой вздох, останься со мной, чтобы любить тебя всем сердцем
Dame, dame cariño
Дай мне, дай мне ласку
Tiempo pa' estar contigo
Время быть с тобой
Dame de tu boca, boca que provoca cada parte de mis sentidos
Дай мне от твоих губ, губ, которые заставляют трепетать каждую частичку моих чувств
Dame, dame cariño
Дай мне, дай мне ласку
Tiempo pa' estar contigo
Время быть с тобой
Dame tu respiro, quédate conmigo para amarte con mis latidos
Дай мне свой вздох, останься со мной, чтобы любить тебя всем сердцем





Writer(s): Jose Gaviria


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.