Paroles et traduction Fantasia - Warning
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dear
sisters
Дорогие
сестры,
There
comes
a
time
when
warnings
fall
on
deaf
ears
Наступает
время,
когда
предупреждения
остаются
без
внимания.
But
please
heed
this
warning
Но,
пожалуйста,
прислушайтесь
к
этому
предупреждению.
Heed
this
warning,
heed
this
warning
Прислушайтесь
к
этому
предупреждению,
прислушайтесь
к
этому
предупреждению.
Vio-Violetta,
Violetta,
Violetta
Вио-Виолетта,
Виолетта,
Виолетта,
Don't
you
let
her
take
your
man
Не
позволяй
ей
увести
твоего
мужчину.
Vio-Violetta,
Violetta,
Violetta
Вио-Виолетта,
Виолетта,
Виолетта,
Don't
you
let
her
take
your
man
Не
позволяй
ей
увести
твоего
мужчину.
Vio-Violetta,
Violetta,
Violetta
Вио-Виолетта,
Виолетта,
Виолетта,
Don't
you
let
her
take
your
man
Не
позволяй
ей
увести
твоего
мужчину.
Vio-Violetta,
Violetta,
Violetta
Вио-Виолетта,
Виолетта,
Виолетта,
Met
this
pretty
young
thing
at
his
job
today
Сегодня
на
его
работе
встретила
эту
милую
молодую
штучку.
She
lights
up
when
he
looks
her
way
Она
светится,
когда
он
смотрит
на
нее.
Uh-uh,
uh-uh,
uh-uh
У-у,
у-у,
у-у,
She's
been
preying
on
his
vulnerabilities
Она
охотится
на
его
уязвимости.
She
can
tell
it's
something
he's
been
missing
Она
видит,
чего
ему
не
хватает.
Uh-uh,
uh-uh,
uh-uh
У-у,
у-у,
у-у,
She's
the
one
that's
going
home
Она
та,
кто
идет
домой
Telling
all
her
friends
how
lucky
you
are
И
рассказывает
всем
своим
подругам,
какая
ты
счастливица.
And
if
she
had
a
chance,
И
если
бы
у
нее
был
шанс,
She
would
steal
'em
like
some
money
in
a
getaway
car
Она
бы
украла
его,
как
деньги
из
машины
для
побега.
Don't
you
be
a
fool,
girl,
don't
you
be
a
fool,
take
care
of
his
heart
Не
будь
дурой,
девочка,
не
будь
дурой,
береги
его
сердце,
'Cause
Violetta's
waiting
like
an
Потому
что
Виолетта
ждет,
как
Understudy
for
the
chance
to
play
your
part
Дублерша,
своего
шанса
сыграть
твою
роль.
Don't
you
let
her
Не
позволяй
ей,
Don't
you
let
her
Не
позволяй
ей,
Don't
you
let
her
Не
позволяй
ей,
Don't
you
let
her
Не
позволяй
ей.
See,
she
could
try
to
snatch
him
from
right
up
under
your
nose
Видите
ли,
она
может
попытаться
выхватить
его
прямо
у
тебя
из-под
носа.
You
be
tryna
get
info
that
she
already
know
Ты
пытаешься
получить
информацию,
которую
она
уже
знает.
Smiling
in
your
face
but
she
keeping
you
on
your
toes
Улыбается
тебе
в
лицо,
но
держит
тебя
в
напряжении.
She
be
playing
nice
just
so
you
can
keep
her
close
Она
притворяется
милой,
чтобы
ты
держала
ее
поближе.
Waiting
for
her
moment
then
she
strike
just
like
a
cobra
Ждет
своего
момента,
а
затем
наносит
удар,
как
кобра.
You
can
let
it
happen
but
don't
say
I
never
warned
you
Ты
можешь
позволить
этому
случиться,
но
не
говори,
что
я
тебя
не
предупреждала.
Real
slick
with
it
like
bar
of
soap
Очень
скользкая,
как
кусок
мыла.
Think
you
got
a
good
grip
but
he's
gone
before
you
know
Думаешь,
что
крепко
держишь,
но
он
исчезнет
раньше,
чем
ты
заметишь.
She's
the
one
that's
going
home
Она
та,
кто
идет
домой
Telling
all
her
friends
how
lucky
you
are
И
рассказывает
всем
своим
подругам,
какая
ты
счастливица.
And
if
she
had
a
chance,
И
если
бы
у
нее
был
шанс,
She
would
steal
'em
like
some
money
in
a
getaway
car
Она
бы
украла
его,
как
деньги
из
машины
для
побега.
Don't
you
be
a
fool,
girl,
don't
you
be
a
fool,
take
care
of
his
heart
Не
будь
дурой,
девочка,
не
будь
дурой,
береги
его
сердце,
'Cause
Violetta's
waiting
like
an
Потому
что
Виолетта
ждет,
как
Understudy
for
the
chance
to
play
your
part
Дублерша,
своего
шанса
сыграть
твою
роль.
Don't
you
let
her
Не
позволяй
ей,
Don't
you
let
her
(Don't,
don't
you
let
her,
don't
let
her)
Не
позволяй
ей
(Не
позволяй
ей,
не
позволяй
ей),
Don't
you
let
her
(Don't,
don't
you
let
her)
Не
позволяй
ей
(Не
позволяй
ей),
Don't
let
her
(Let
her,
don't,
don't)
Не
позволяй
ей
(Ей,
не
позволяй,
не
позволяй),
Don't
you
let
her
(Let
her,
don't,
don't
you
let
her)
Не
позволяй
ей
(Ей,
не
позволяй,
не
позволяй
ей),
Don't
let
her
(Don't
you
let
her,
don't)
Не
позволяй
ей
(Не
позволяй
ей,
не
позволяй),
Don't
you
let
her
(Don't,
don't
you
let
her,
yeah)
Не
позволяй
ей
(Не
позволяй
ей,
да),
(Don't
you
let
her,
oh
yeah,
oh
yeah)
(Не
позволяй
ей,
о
да,
о
да).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jevon Lendrick Hill, Danni Baylor, Fantasia Monique Barrino, Jimmy Hill, Stanley Green, Jerome Delonte Baylor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.