Paroles et traduction Fantasia - When I Met You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When I Met You
Когда я встретила тебя
When
I
met
you
Когда
я
встретила
тебя,
I
never
knew
Я
и
не
знала,
'Bout
other
things
you
see
me
through
Что
другие
вещи
ты
мне
поможешь
преодолеть.
When
I
met
you
Когда
я
встретила
тебя,
I
never
knew
Я
и
не
знала,
'Bout
other
things
that
we
would
do
Что
мы
будем
делать
столько
всего
вместе.
Then
I
met
you
Потом
я
встретила
тебя.
When
I
met
you
Когда
я
встретила
тебя,
I
met
me
too
Я
встретила
и
себя.
Sometimes
it
takes
baby
mamas
Иногда
нужны
бывшие,
To
show
you,
you
don't
need
the
drama
Чтобы
показать,
что
тебе
не
нужны
драмы.
Once
so
high
like
marijuana
Когда-то
я
была
так
высоко,
как
от
марихуаны,
You
won't
wanna
hit
no
other
Но
теперь
мне
не
хочется
никого
другого.
Listen
to
me
when
I
tell
you
Послушай
меня,
когда
я
говорю
тебе,
That
without
him,
there
would
be
no
you
Что
без
него
не
было
бы
тебя.
So
yes,
I
thanked
my
ex
Да,
я
все
еще
немного
благодарна
своему
бывшему,
A
little
still
Ведь
немного,
Cause
without
him,
how
would
we
know
Потому
что
без
него,
как
бы
мы
узнали,
Our
love
is
really
real
Что
наша
любовь
настоящая?
When
I
met
you
Когда
я
встретила
тебя,
I
never
knew
Я
и
не
знала,
'Bout
other
things
you
see
me
through
Что
другие
вещи
ты
мне
поможешь
преодолеть.
When
I
met
you
Когда
я
встретила
тебя,
I
never
knew
Я
и
не
знала,
'Bout
other
things
that
we
would
do
Что
мы
будем
делать
столько
всего
вместе.
Then
I
met
you
Потом
я
встретила
тебя.
When
I
met
you
Когда
я
встретила
тебя,
I
met
me
too
Я
встретила
и
себя.
Sometimes
it
takes
fireplaces
Иногда
нужны
домашние
очаги,
To
show
you,
you
don't
need
to
chase
him
Чтобы
показать,
что
тебе
не
нужно
за
ним
гнаться.
And
sometimes
it
takes
flowers
and
good
wine
И
иногда
нужны
цветы
и
хорошее
вино,
To
show
you,
you
don't
need
the
late
nights
Чтобы
показать,
что
тебе
не
нужны
ночные
гулянки.
Listen
to
me
when
I
tell
you
Послушай
меня,
когда
я
говорю
тебе,
That
without
him,
there
would
be
no
you
Что
без
него
не
было
бы
тебя.
So
yes,
I
thanked
my
ex
Да,
я
все
еще
немного
благодарна
своему
бывшему,
A
little
still
Ведь
немного,
Cause
without
him,
how
would
we
know
Потому
что
без
него,
как
бы
мы
узнали,
That
our
love
is
really
real
Что
наша
любовь
настоящая?
When
I
met
you
Когда
я
встретила
тебя,
I
never
knew
Я
и
не
знала,
'Bout
other
things
you
see
me
through
Что
другие
вещи
ты
мне
поможешь
преодолеть.
When
I
met
you
Когда
я
встретила
тебя,
I
never
knew
Я
и
не
знала,
'Bout
other
things
that
we
would
do
Что
мы
будем
делать
столько
всего
вместе.
Then
I
met
you
Потом
я
встретила
тебя.
When
I
met
you
Когда
я
встретила
тебя,
I
met
me
too
Я
встретила
и
себя.
I
met
me
too
Я
встретила
и
себя.
When
I
met
you,
baby,
whoa
Когда
я
встретила
тебя,
милый,
whoa.
When
I
met
you
Когда
я
встретила
тебя,
Met
me
too
Встретила
и
себя.
When
I
met
you
Когда
я
встретила
тебя,
I
never
knew
Я
и
не
знала,
'Bout
other
things
you
see
me
through
Что
другие
вещи
ты
мне
поможешь
преодолеть.
When
I
met
you
Когда
я
встретила
тебя,
I
never
knew
Я
и
не
знала,
'Bout
other
things
that
we
would
do
Что
мы
будем
делать
столько
всего
вместе.
Then
I
met
you
Потом
я
встретила
тебя.
When
I
met
you
Когда
я
встретила
тебя,
I
met
me
too
Я
встретила
и
себя.
"I
met
me
too
when
I
met
you
"Я
встретила
и
себя,
когда
встретила
тебя.
I-I
still
remember
the
day
Я-я
до
сих
пор
помню
тот
день.
It
was,
it
was...
beautiful,
yeah
Это
было,
это
было...
прекрасно,
да.
Um...
If
I
hadn't
went
through
the
things
I'd
went
before
Хм...
Если
бы
я
не
прошла
через
то,
что
прошла
раньше,
Then
I
wouldn't
know
how
special
you
are
То
я
бы
не
знала,
насколько
ты
особенный.
Now,
my
eyes
would
still
be
closed
Раньше
мои
глаза
были
закрыты,
And,
um,
now,
there
wide
open
А
теперь,
хм,
они
широко
открыты,
Because
I
met
you."
Потому
что
я
встретила
тебя."
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Theron Otis Feemster, Priscilla Renea Hamilton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.