Fantasia feat. Aloe Blacc - Roller Coasters - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fantasia feat. Aloe Blacc - Roller Coasters




Round and round and round
Снова и снова, снова и снова.
Round and round and round
Снова и снова, снова и снова.
Round and round and round
Снова и снова, снова и снова.
Round and round and round
Снова и снова, снова и снова.
Step right up, step right up
Шаг вперед, шаг вперед!
Come one, come all
Приди один, приди все!
It's the ride of your life
Это поездка всей твоей жизни.
It's the rise and the fall
Это подъем и падение.
Ain't nothing to fear but the fear in your mind
Нечего бояться, кроме страха в твоей голове.
So go ahead and get in line
Так что вперед, Встань в очередь.
Let me tell you a story, one about a small town girl
Позволь мне рассказать тебе историю о маленькой городишке.
Who brought home a glory and felt like she could rule the world
Кто принес домой славу и чувствовал, что она может править миром,
But where was she that night, when she was feeling all the pain?
но где она была той ночью, когда она чувствовала всю боль?
Until the sunrise, today is just another day
До рассвета, сегодня просто еще один день.
I don't see how
Я не понимаю, как ...
These ups and downs
Эти взлеты и падения.
Keep me on the ground
Держи меня на земле.
All these roller coasters in my mind whirl by
Все эти американские горки в моей голове кружатся.
Lines around the block just for one ride
Линии вокруг квартала только для одной поездки.
Round and round and round, like I'm used to
Снова и снова, снова и снова, как я привык.
Round and round and round, I'mma ride you
Снова и снова, снова и снова, я буду ездить на тебе.
Round and round and round
Снова и снова, снова и снова.
Round and round and round
Снова и снова, снова и снова.
Round and round and round
Снова и снова, снова и снова.
Round and round and round
Снова и снова, снова и снова.
Round and round and round
Снова и снова, снова и снова.
I give it some time see, we've all been there before
Дай мне немного времени, посмотри, мы уже были там раньше.
Trying to get off, a ride we can't ignore
Пытаясь выбраться, мы не можем игнорировать поездку.
So now this is her life, got more than she could bargain for
Так что теперь это ее жизнь, у нее больше, чем она могла бы выторговать.
Riding on her mind, it made her want it more and more
Верхом на ее уме, это заставило ее хотеть этого все больше и больше.
I don't see how
Я не понимаю, как ...
These ups and downs
Эти взлеты и падения.
Keep me on the ground
Держи меня на земле.
All these roller coasters in my mind whirl by
Все эти американские горки в моей голове кружатся.
Lines around the block just for one ride
Линии вокруг квартала только для одной поездки.
Round and round and round, like I'm used to
Снова и снова, снова и снова, как я привык.
Round and round and round, I'mma ride you
Снова и снова, снова и снова, я буду ездить на тебе.
Round and round and round
Снова и снова, снова и снова.
Why don't you
Почему ты не можешь?
Step right up, step right up, take a ride on this roller coaster?
Сделай шаг вперед, шаг вперед, прокатись на американских горках?
Do you want a nightmare or a daydream? Either way I'll get you closer
Ты хочешь кошмара или мечты? в любом случае, я подберу тебя ближе.
Don't forget to throw your hand sup high and scream like you're supposed to
Не забудь вскинуть руку и закричать, как и положено.
Hey, try to keep your cool, yes, try to keep your composure
Эй, постарайся сохранять хладнокровие, да, постарайся сохранить самообладание.
That's just the way life goes up and goes down
Вот так жизнь поднимается и опускается.
Head in the clouds with your feet on the ground
Голова в облаках с ногами на земле.
Wade in that water, oh, I hope you don't drown
Уэйд в этой воде, о, надеюсь, ты не утонешь.
Spinning around and around and around
Кружится вокруг и вокруг и вокруг.
All these roller coasters in my mind whirl by
Все эти американские горки в моей голове кружатся.
Lines around the block just for one ride
Линии вокруг квартала только для одной поездки.
Round and round and round, like I'm used to
Снова и снова, снова и снова, как я привык.
Round and round and round, oh...
Снова и снова, снова и снова, о...
All these roller coasters in my mind whirl by
Все эти американские горки в моей голове кружатся.
Lines around the block just for one ride
Линии вокруг квартала только для одной поездки.
Round and round and round, like I'm used to
Снова и снова, снова и снова, как я привык.
Round and round and round, I'mma ride you
Снова и снова, снова и снова, я буду ездить на тебе.
[Fantasia &
[Фантазия &
Tryna get off the roller coaster
Пытаюсь выбраться с американских горок.
Instead of going round and round and round
Вместо того, чтобы ходить кругами, кругами и кругами.
All these roller coasters in my mind
Все эти американские горки в моих мыслях.
In my mind... all these roller coasters
В моей голове ... все эти американские горки.
Roller co-, roller co-, roller...
Роликовые, роликовые, роликовые...
In my mind, in my mind, in my mind...
В моих мыслях, в моих мыслях, в моих мыслях...
Round and round it goes
Круг за кругом все идет.
Oh somebody help me, somebody help me
О, Кто-нибудь, помогите мне, кто-нибудь, помогите мне!
Somebody help me, somebody help me
Кто-нибудь, помогите мне, кто-нибудь, помогите мне!
Somebody help me, somebody help me
Кто-нибудь, помогите мне, кто-нибудь, помогите мне!
Somebody help me, somebody help me
Кто-нибудь, помогите мне, кто-нибудь, помогите мне!
Somebody help me, somebody help me
Кто-нибудь, помогите мне, кто-нибудь, помогите мне!





Writer(s): Aloe Blacc, Ron Fair, Fantasia Monique Barrino, Madeline Fuhrman, Mathieu Carratier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.