Fantasia feat. T-Pain - PTSD (feat. T-Pain) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fantasia feat. T-Pain - PTSD (feat. T-Pain)




You gotta put it down (Yup)
Ты должен положить его (Ага)
(Yup) You gotta put it down (Yup)
(ага), ты должен положить его (Ага).
I just can't be with just anybody
Я просто не могу быть ни с кем.
Captain
Капитан!
Wish I could just pick up the phone (Ooh, you know I can't do that)
Хотел бы я просто взять трубку (О, ты знаешь, я не могу этого сделать).
You know this blood is in the stone (So no, it won't go back)
Ты знаешь, что эта кровь в камне (так что нет, она не вернется).
Baby, save all that weak shit for your Mama
Детка, прибереги все это слабое дерьмо для своей мамы.
Baby, save all that weak shit for your boss at work
Детка, прибереги все это слабое дерьмо для своего босса на работе.
Had one job, couldn't do it, she fumbled
У нее была одна работа, она не могла этого сделать.
You was talkin' like you was gon' be something, ooh
Ты говорила так, будто ты была кем-то, о-о-о ...
I gave it to you but you messed it up
Я отдала его тебе, но ты все испортила.
Wasn't good enough
Было недостаточно хорошо.
One thing I won't do is be with anyone
Одна вещь, которую я не сделаю, - это быть с кем угодно.
'Cause I'm not for everyone
Потому что я не для всех.
I can't let you give me PTSD (PTSD)
Я не могу позволить тебе дать мне ПТСР (ПТСР).
I can't let you give me PTSD (PTSD)
Я не могу позволить тебе дать мне ПТСР (ПТСР).
I can't let you give me PTSD (PTSD)
Я не могу позволить тебе дать мне ПТСР (ПТСР).
I can't let you give me PTSD (PTSD)
Я не могу позволить тебе дать мне ПТСР (ПТСР).
I can't let you give me-
Я не могу позволить тебе дать мне ...
Baby, save all that weak shit for your Mama (Oh for your Mama)
Детка, прибереги все это слабое дерьмо для своей мамы (о, Для своей мамы).
Baby, save all that weak shit for
Детка, прибереги все это слабое дерьмо.
Your boss at work (Boss at work, at work)
Твой босс на работе (босс на работе, на работе)
Had one job, couldn't do it, she fumbled
У нее была одна работа, она не могла этого сделать.
I can't let you give me PTSD
Я не могу позволить тебе дать мне ПТСР.
I can't let you give me PTSD
Я не могу позволить тебе дать мне ПТСР.
I can't let you give me
Я не могу позволить тебе дать мне ...
Post traumatic stress disorder, oh no (You gotta put it down)
Посттравматическое стрессовое расстройство, о Нет (ты должен его подавить).
Post traumatic sex disorder oh no, oh, oh
Посттравматическое сексуальное расстройство, О, нет, о, о ...
Post traumatic (You gotta put it down)
Посттравматичный (ты должен положить его)
Boop (Yeah)
Буп (Да)
You're all I think about, admit
Ты все, о чем я думаю, признай.
You know you're in here right now on this naked
Ты знаешь, что ты здесь, прямо сейчас, на этой голой.
That booty, them thighs (What else?)
Эта попка, эти бедра (что еще?)
Them lips (What else?) that head
Эти губы (что еще?) эта голова ...
That head (Ooh, especially the head, 'specially the head)
Эта голова (О-О, особенно голова, особенно голова)
You got almighty great googly moogly (Yeah)
У Тебя Всемогущий великий гугли Мугли (да!)
She gon' ran tru for me (Yeah)
Она побежала за мной (да).
Girl, what you do to me (Yeah)
Девочка, что ты со мной делаешь?
I let 'em eat like charcuterie
Я позволяю им есть, как в колдовстве.
Flashback, bottle, late nights in the hatchback (Yeah)
Флешбэк, бутылка, поздние ночи в хэтчбэке (да)
Shawty from the eight, it's time to bring crack back
Малышка из восьмерки, пришло время вернуть крэк.
She want me to kill that thing and I'ma smash that (Yeah)
Она хочет, чтобы я убил ее, и я разобью ее (да).
She really tryna end up a hashtag
Она действительно пытается закончить хэштегом.
Oh, no, no, no (No, no, no) I won't take it slow (Slow)
О, Нет, нет, нет, нет (нет, нет, нет) я не буду медлить (медленно).
You gon' remember this, lay on the floor (Floor)
Ты будешь помнить об этом, лежа на полу (полу).
'Cause I don't want your (Your), neighbours to hear this shit
Потому что я не хочу, чтобы твои (твои) соседи слышали это дерьмо.
This gon' be a win, win, win (Win)
Это будет победа, победа, победа.
Put it on this twinny, twin, twin (Twin)
Надень его на этого близнеца, близнеца, близнеца (Близнеца).
You know what I do, give me round two
Ты знаешь, что я делаю, дай мне второй раунд.
I can't let you, I can't let you
Я не могу позволить тебе, я не могу позволить тебе.
I can't let you give me PTSD (Ooh oh)
Я не могу позволить тебе дать мне ПТСР (о-о-о!)
I can't let you give me PTSD (Woah oh, oh, oh)
Я не могу позволить тебе дать мне ПТСР (Уоу, оу, оу, оу).
I can't let you give me PTSD
Я не могу позволить тебе дать мне ПТСР.
I can't let you give me PTSD (Oh no)
Я не могу позволить тебе дать мне ПТСР нет).
I can't let you give me-
Я не могу позволить тебе дать мне ...
Save all that weak shit for your Mama
Прибереги все это слабое дерьмо для своей мамы.
(Save all that weak shit for your Mama)
(Прибереги все это слабое дерьмо для своей мамы)
Save all that weak shit for your boss at work (Boss at work)
Прибереги все это слабое дерьмо для своего босса на работе (босс на работе).
The one job I can't do, she fumbled
Единственная работа, которую я не могу сделать, она пошутила.
I can't let you give me PTSD
Я не могу позволить тебе дать мне ПТСР.
I can't let you give me PTSD
Я не могу позволить тебе дать мне ПТСР.
I can't let you give me
Я не могу позволить тебе дать мне ...
Yeah, you gotta have it, get it when I want it
Да, ты должен получить это, получить, когда я захочу.
Yeah, you gotta have it, get it when I want it
Да, ты должен получить это, получить, когда я захочу.
Yeah, you gotta have it, get it when I want it
Да, ты должен получить это, получить, когда я захочу.





Writer(s): Jevon Lendrick Hill, Eric Mackey, Fantasia Monique Barrino, Stanley Green, Faheem Najm, Jean Semexant

Fantasia feat. T-Pain - Sketchbook
Album
Sketchbook
date de sortie
11-10-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.