Paroles et traduction Fantasia - Man Of The House
If
we
don′t
got
it,
I
go
get
it,
it
ain't
a
thang
Если
у
нас
его
нет,
я
пойду
и
возьму
его,
это
не
проблема.
And
if
it′s
broken,
I
fix
it,
I
don't
complain
И
если
она
сломана,
я
чиню
ее,
я
не
жалуюсь.
But
now,
see,
it's
gettin′
a
little
out
of
hand
Но
теперь,
видишь
ли,
все
немного
выходит
из-под
контроля.
Cook,
cleaning,
providing,
taking
care
of
little
man
Готовить,
убирать,
обеспечивать,
заботиться
о
маленьком
человеке
You
want
to
talk
about
who′s
wearing
the
pants
Ты
хочешь
поговорить
о
том,
кто
носит
штаны?
Baby,
well,
I
don't
understand
Детка,
ну,
я
не
понимаю
If
you
gone
be
the
man
then
be
the
man
Если
ты
ушел
будь
мужчиной
тогда
будь
мужчиной
′Cause
if
you
can't,
baby,
I
can
Потому
что
если
ты
не
можешь,
детка,
то
могу
и
я.
I
can
and
I
will
so
figure
it
out
Я
могу
и
я
это
сделаю
так
что
разберусь
с
этим
Which
one
of
us
gone
be
the
man
of
the
house
Кто
из
нас
станет
хозяином
дома?
If
you
gone
be
the
man
then
be
the
man
Если
ты
ушел
будь
мужчиной
тогда
будь
мужчиной
′Cause
if
you
can't,
baby,
I
can
Потому
что
если
ты
не
можешь,
детка,
то
могу
и
я.
I
can
and
I
will
so
figure
it
out
Я
могу
и
я
это
сделаю
так
что
разберусь
с
этим
Which
one
of
us
gone
be
the
man
of
the
house
Кто
из
нас
станет
хозяином
дома?
Yeah,
hey,
boy,
I
just
don′t
get
it
Да,
Эй,
парень,
я
просто
не
понимаю
You
ain't
supposed
to
act
like
a
little
boy
Ты
не
должен
вести
себя
как
маленький
мальчик.
Just
'cause
I′m
independent,
no
Просто
потому,
что
я
независима,
нет
You
walk
around
with
your
chest
out
like
you
the
one
Ты
ходишь
с
выпяченной
грудью,
как
будто
это
ты.
But
if
I
don′t
do
it
then
it
won't
get
done
Но
если
я
не
сделаю
этого,
то
ничего
не
получится.
I′m
a
good
woman
but
I'm
not
dumb
Я
хорошая
женщина
но
не
глупая
You
gone
be
the
man
or
my
son
Ты
будешь
мужчиной
или
моим
сыном.
If
you
gone
be
the
man
then
be
the
man
Если
ты
ушел
будь
мужчиной
тогда
будь
мужчиной
′Cause
if
you
can't,
baby,
I
can
Потому
что
если
ты
не
можешь,
детка,
то
могу
и
я.
I
can
and
I
will
so
figure
it
out
Я
могу
и
я
это
сделаю
так
что
разберусь
с
этим
Which
one
of
us
gone
be
the
man
of
the
house
Кто
из
нас
станет
хозяином
дома?
If
you
gone
be
the
man
then
be
the
man
Если
ты
ушел
будь
мужчиной
тогда
будь
мужчиной
′Cause
if
you
can't,
baby,
I
can
Потому
что
если
ты
не
можешь,
детка,
то
могу
и
я.
I
can
and
I
will
so
figure
it
out
Я
могу
и
я
это
сделаю
так
что
разберусь
с
этим
Which
one
of
us
gone
be
the
man
of
the
house
Кто
из
нас
станет
хозяином
дома?
And
I'm
sick
and
tired
of
being
the
boss
for
us
И
я
устал
быть
нашим
боссом.
No,
this
ain′t
the
kind
of
love
it′s
supposed
to
be
Нет,
это
не
та
любовь,
какой
она
должна
быть.
You
wanna
be
king
of
the
castle
Ты
хочешь
быть
королем
замка
Oh,
you
wanna
be,
you
wanna
be
captain
О,
ты
хочешь
быть,
ты
хочешь
быть
капитаном.
You
gone
have
to
work
a
little
bit
harder
for
that
to
happen
Тебе
придется
немного
потрудиться,
чтобы
это
произошло.
If
you
gone
be
the
man
then
be
the
man
Если
ты
ушел
будь
мужчиной
тогда
будь
мужчиной
'Cause
if
you
can′t,
baby,
I
can
Потому
что
если
ты
не
можешь,
детка,
то
могу
и
я.
I
can
and
I
will
so
figure
it
out
Я
могу
и
я
это
сделаю
так
что
разберусь
с
этим
Which
one
of
us
gone
be
the
man
of
the
house
Кто
из
нас
станет
хозяином
дома?
If
you
gone
be
the
man
then
be
the
man
Если
ты
ушел
будь
мужчиной
тогда
будь
мужчиной
'Cause
if
you
can′t,
baby,
I
can
Потому
что
если
ты
не
можешь,
детка,
то
могу
и
я.
I
can
and
I
will
so
figure
it
out
Я
могу
и
я
это
сделаю
так
что
разберусь
с
этим
Which
one
of
us
gone
be
the
man
of
the
house
Кто
из
нас
станет
хозяином
дома?
If
you
gone
be
the
man
then
be
the
man
Если
ты
ушел
будь
мужчиной
тогда
будь
мужчиной
'Cause
if
you
can′t,
baby,
I
can
Потому
что
если
ты
не
можешь,
детка,
то
могу
и
я.
I
can
and
I
will
so
figure
it
out
Я
могу
и
я
это
сделаю
так
что
разберись
Which
one
of
us
gone
be
the
man
of
the
house
Кто
из
нас
станет
хозяином
дома?
If
you
gone
be
the
man
then
be
the
man
Если
ты
ушел
будь
мужчиной
тогда
будь
мужчиной
'Cause
if
you
can't,
baby,
I
can
Потому
что
если
ты
не
можешь,
детка,
то
могу
и
я.
I
can
and
I
will
so
figure
it
out
Я
могу
и
я
это
сделаю
так
что
разберусь
с
этим
Which
one
of
us
gone
be
the
man
of
the
house
Кто
из
нас
станет
хозяином
дома?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ryan Williamson, Shaffer Smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.