Paroles et traduction Fantasia - Sunshine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
that
ghetto
club
R&B
Это
тот
самый
гетто-клубный
R&B
They
heard
this
before
Вы
уже
это
слышали
Y'all
get
ready
Все
приготовьтесь
(Fantasia,
Fan,
Fan,
Fan,
fan,
Fantasia)
(Фантазия,
Фан,
Фан,
Фан,
Фан,
Фантазия)
It
ain't
everyday
when
I
say
who
that
Не
каждый
день
я
говорю:
"Кто
это?"
Impressing
me
is
kinda
hard
but
you
did
that
Впечатлить
меня
сложновато,
но
у
тебя
получилось
You
got
me
curious
to
see
where
you
at
Ты
заставил
меня
гадать,
где
ты
сейчас
Which
you
game
when
I
see
can
you
get
that
Посмотрим,
справишься
ли
ты
с
этим
Well,
if
so
then
good
news
you
qualify
Ну,
если
да,
то
у
меня
для
тебя
хорошие
новости:
ты
подходишь
To
get
something
you
ain't
never
had
in
your
life
Чтобы
получить
то,
чего
у
тебя
никогда
не
было
в
жизни
A
little
bit
heaven
you
hear
the
angels
singing
Немного
рая,
ты
слышишь
пение
ангелов
This
stuff
is
so
good
you'll
throw
it
up
and
Это
так
хорошо,
что
ты
подбросишь
это
вверх
и
Watch
it
turn
into
sunshine
Увидишь,
как
оно
превращается
в
солнечный
свет
Yup
it
like
that
you
never
had
it
like
this
Ага,
вот
так,
у
тебя
никогда
такого
не
было
If
you
ever
get
some
of
this
sunshine
Если
ты
когда-нибудь
получишь
немного
этого
солнечного
света
And
make
it
rain
money,
all
for
my
honey
И
устроишь
денежный
дождь,
все
для
моего
милого
You'll
never
find
a
'ere
another
Ты
никогда
не
найдешь
другого
To
stop
this
hot
burning
up
the
block
Чтобы
остановить
этот
жар,
сжигающий
квартал
Not
a
'ere
'nother,
not
a
'ere
'nother
Никакого
другого,
никакого
другого
This
good,
this
good
the
best
in
the
hood
Это
хорошо,
это
хорошо,
лучшее
в
районе
Not
a
not
a
'ere
'nother,
you're
'ere
'nother
Никакого
другого,
ты
- другой
Turn
into
sun
shine
Превращаешься
в
солнечный
свет
When
I
say
it
boy
I
mean
Когда
я
говорю
это,
милый,
я
имею
в
виду
When
it
come
out
it
brighten
up
your
day
boy
I
promise
Когда
это
выходит,
это
озаряет
твой
день,
милый,
обещаю
And
when
you
go
it
down
you
go
along
with
it
gotta
И
когда
ты
опускаешься,
ты
опускаешься
вместе
с
ним,
должен
Stay
all
night
till
dawn
hope
you
get
it
Оставаться
всю
ночь
до
рассвета,
надеюсь,
ты
понимаешь
Well,
if
so
good
news
you
qualify
Ну,
если
да,
то
у
меня
для
тебя
хорошие
новости:
ты
подходишь
To
get
something
you
ain't
never
had
in
your
life
Чтобы
получить
то,
чего
у
тебя
никогда
не
было
в
жизни
A
little
bit
heaven
you'll
hear
the
angels
singing
Немного
рая,
ты
услышишь
пение
ангелов
This
stuff
is
so
good
you'll
throw
it
up
and
Это
так
хорошо,
что
ты
подбросишь
это
вверх
и
Watch
it
turn
into
sunshine
Увидишь,
как
оно
превращается
в
солнечный
свет
Yup
it
like
that
you
never
had
it
like
this
Ага,
вот
так,
у
тебя
никогда
такого
не
было
If
you
ever
get
some
of
this
sunshine
Если
ты
когда-нибудь
получишь
немного
этого
солнечного
света
And
make
it
rain
money,
all
for
my
honey
И
устроишь
денежный
дождь,
все
для
моего
милого
You'll
never
find
a
'ere
another
Ты
никогда
не
найдешь
другого
To
stop
this
hot
burning
up
the
block
Чтобы
остановить
этот
жар,
сжигающий
квартал
Not
a
'ere
'nother,
not
a
'ere
'nother
Никакого
другого,
никакого
другого
This
good,
this
good
the
best
in
the
hood
Это
хорошо,
это
хорошо,
лучшее
в
районе
Not
a
not
a
'ere
'nother,
you're
'ere
'nother
Никакого
другого,
ты
- другой
Turn
into
sun
shine
Превращаешься
в
солнечный
свет
Watch
the
rays
from
the
sun
hit
the
money
Смотри,
как
лучи
солнца
падают
на
деньги
I
shine
so
bright
that's
why
you
want
me
Я
сияю
так
ярко,
вот
почему
ты
хочешь
меня
I
know
the
sun
make
it
grow,
the
sun
make
it
grow
Я
знаю,
солнце
заставляет
это
расти,
солнце
заставляет
это
расти
The
sun
make
it
grow,
I
throw
it
up
Солнце
заставляет
это
расти,
я
подбрасываю
это
вверх
Watch
the
rays
from
the
sun
hit
the
money
Смотри,
как
лучи
солнца
падают
на
деньги
I
shine
so
bright
that's
why
you
want
me
Я
сияю
так
ярко,
вот
почему
ты
хочешь
меня
I
know
the
sun
make
it
glow,
the
sun
make
it
glow
Я
знаю,
солнце
заставляет
это
сиять,
солнце
заставляет
это
сиять
I
throw
it
up
Я
подбрасываю
это
вверх
Watch
it
turn
into
sunshine
Смотри,
как
оно
превращается
в
солнечный
свет
Yup
it
like
that
you
never
had
it
like
this
Ага,
вот
так,
у
тебя
никогда
такого
не
было
If
you
ever
get
some
of
this
sunshine
Если
ты
когда-нибудь
получишь
немного
этого
солнечного
света
And
make
it
rain
money,
all
for
my
honey
И
устроишь
денежный
дождь,
все
для
моего
милого
You'll
never
find
a
'ere
another
Ты
никогда
не
найдешь
другого
To
stop
this
hot
burning
up
the
block
Чтобы
остановить
этот
жар,
сжигающий
квартал
Not
a
'ere
'nother,
not
a
'ere
'nother
Никакого
другого,
никакого
другого
This
good,
this
good
the
best
in
the
hood
Это
хорошо,
это
хорошо,
лучшее
в
районе
Not
a
not
a
'ere
'nother,
you're
'ere
'nother
Никакого
другого,
ты
- другой
Turn
into
sun
shine
Превращаешься
в
солнечный
свет
Like
this,
like
this
Вот
так,
вот
так
Watch
it
turn
into
sunshine
Смотри,
как
оно
превращается
в
солнечный
свет
And
make
it
rain
money,
all
for
my
honey
И
устроишь
денежный
дождь,
все
для
моего
милого
You'll
never
find
a
'ere
another
Ты
никогда
не
найдешь
другого
To
stop
this
hot
burning
up
the
block
Чтобы
остановить
этот
жар,
сжигающий
квартал
Not
a
'ere
'nother,
not
a
'ere
'nother
Никакого
другого,
никакого
другого
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lamb Cainon Renard, Harold Spencer Jr Lilly
Album
Fantasia
date de sortie
12-12-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.