Fantasia - To the Heavens - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fantasia - To the Heavens




To the Heavens
К небесам
We stand on the shoulders of legends and heroes and stars
Мы стоим на плечах легенд, героев и звезд
Shout out to MJ and Whitney ′cause they made us who we are.
Спасибо, Майкл и Уитни, ведь вы сделали нас теми, кто мы есть.
This is a moment, a journey, we refuse to be denied,
Это мгновение, путешествие, в котором нам не откажут,
Raise out hands to the heavens, if you feel it in the night.
Поднимите руки к небесам, если чувствуете это в ночи.
(Chorus)
(Припев)
Raise your hands to the heavens, to the heavens.
Поднимите руки к небесам, к небесам.
Raise your hands to the heavens, to the heavens.
Поднимите руки к небесам, к небесам.
Put them up now. Yeah, yeah, yeah
Поднимите их сейчас. Да, да, да
Put them up now. Yeah, yeah, yeah.
Поднимите их сейчас. Да, да, да.
(Verse)
(Куплет)
We stand on the shoulders of greatness once who made dreams come alive
Мы стоим на плечах величия тех, кто когда-то воплощал мечты в жизнь
Shout out to Marley and Hendrix 'cause they thought us how to shine.
Спасибо, Марли и Хендрикс, ведь вы научили нас сиять.
This is a movement, it′s a journey, we refuse to be denied.
Это движение, это путешествие, в котором нам не откажут.
Raise your hands to the heavens, if you feelin' in the night.
Поднимите руки к небесам, если чувствуете это в ночи.
(Chorus)
(Припев)
Raise your hands to the heavens, to the heavens.
Поднимите руки к небесам, к небесам.
Raise your hands to the heavens, to the heavens.
Поднимите руки к небесам, к небесам.
Put them up now. Yeah, yeah, yeah
Поднимите их сейчас. Да, да, да
Put them up now. Yeah, yeah, yeah.
Поднимите их сейчас. Да, да, да.
(Bridge)
(Переход)
Let the red cuts speak for us
Пусть наши раны говорят за нас,
So they know what we have done,
Чтобы все знали, что мы сделали,
We are fearless, we are crazy, we are brilliant, we are one
Мы бесстрашны, мы безумны, мы гениальны, мы едины.
Let them judge us if they want,
Пусть судят нас, если хотят,
But we've got love on our side.
Но у нас есть любовь на нашей стороне.
Crying out to the heavens
Взывая к небесам,
Let our voice glide through the sky.
Пусть наш голос парит в небе.
(Chorus)
(Припев)
Raise your hands to the heavens, to the heavens.
Поднимите руки к небесам, к небесам.
Raise your hands to the heavens, to the heavens.
Поднимите руки к небесам, к небесам.
Put them up now. Yeah, yeah, yeah
Поднимите их сейчас. Да, да, да
Put them up now. Yeah, yeah, yeah.
Поднимите их сейчас. Да, да, да.
Put them up now. Yeah, yeah, yeah.
Поднимите их сейчас. Да, да, да.
Put them up now. Yeah, yeah, yeah.
Поднимите их сейчас. Да, да, да.
We stand on the shoulders of legends and heroes and stars
Мы стоим на плечах легенд, героев и звезд
Shout out to MJ and Whitney ′cause they made us who we are
Спасибо, Майкл и Уитни, ведь вы сделали нас теми, кто мы есть.





Writer(s): Claude Kelly, Harmony David Samuels, Fantasia Monique Barrino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.