Paroles et traduction Fantasma - Locura de Amor
Locura de Amor
Безумие любви
Mi
dolor,
se
apago
Моя
боль
утихла
Ya
puedo
respirar
Я
снова
могу
дышать
Le
di
la
espalda
al
amor
que
te
pude
dar
Я
отвернулся
от
любви,
которую
мог
тебе
дать
En
el
aire
va
tu
voz
В
воздухе
звучит
твой
голос
Ase
un
eco
entre
mi
ser
Отголосок
во
мне
En
el
aire
va
tu
vooooooz
В
воздухе
твой
голооос
Estoy
contemplando
el
lugar
Я
смотрю
на
место
Donde
caminamos
Где
мы
гуляли
Tu
presencia
sigue
aquí
Твое
присутствие
все
еще
здесь
Dándome
la
mano
Держит
меня
за
руку
Fuiste
el
mal
donde
viví
Ты
был
злом,
в
котором
я
жил
Y
al
que
nunca
volveré
И
к
которому
я
больше
не
вернусь
Fuiste
el
mal
donde
viviiiii
Ты
был
злом,
в
котором
я
жииил
Voy
a
reír,
y
a
soñar
Я
буду
смеяться
и
мечтать
Te
tendré
que
superar
Я
должен
тебя
превзойти
Viviré
la
señal
que
me
da
el
destino
Я
буду
жить
знаком,
который
дал
мне
рок
Me
canse
de
llorar
Я
устал
плакать
Se
acabo
tu
tempestad
Твоя
буря
закончилась
Seras
aquel
fantasma
de
amor
Ты
будешь
тем
фантомом
любви
Que
olvidare
Которого
я
забуду
Ya
no
pensare
nunca
mas
Я
больше
никогда
не
буду
думать
Para
mi
quedaras
Для
меня
ты
останешься
En
un
diario
de
papel
Бумажным
дневником
Que
difícil
deshacer
Который
трудно
уничтожить
Cada
instante
del
ayer
Каждый
миг
вчерашнего
дня
Tu
fantasma
me
atormentaaaa
Твой
фантом
мучает
меня
Voy
a
reír,
y
a
soñar
Я
буду
смеяться
и
мечтать
Te
tendré
que
superar
Я
должен
тебя
превзойти
Viviré
la
señal
que
me
da
el
destino
Я
буду
жить
знаком,
который
дал
мне
рок
Me
canse
de
llorar
Я
устал
плакать
Se
acabo
tu
tempestad
Твоя
буря
закончилась
Seras
aquel
fantasma
de
amor
Ты
будешь
тем
фантомом
любви
Que
olvidare
Которого
я
забуду
Hoy
es
el
día
en
que
me
aparto
de
tu
recuerdo
Сегодня
тот
день,
когда
я
отрекаюсь
от
твоих
воспоминаний
Hoy
es
el
día
en
que
libero
todo
lo
que
fuiste
tu
Сегодня
тот
день,
когда
я
освобождаюсь
от
всего,
чем
ты
был
Hoy
es
el
día
en
que
me
alejo
de
mi
miedo,
Сегодня
тот
день,
когда
я
убегаю
от
своего
страха,
Mi
confusión
Моей
растерянности
Aunque
yo
aun
Хотя
я
все
еще
Te
llevo
dentro
de
mi
corazón
Храню
тебя
в
своем
сердце
Voy
a
reír,
y
a
soñar
Я
буду
смеяться
и
мечтать
Te
tendré
que
superar
Я
должен
тебя
превзойти
Viviré
la
señal
que
me
da
el
destino
Я
буду
жить
знаком,
который
дал
мне
рок
Me
canse
de
llorar
Я
устал
плакать
Se
acabo
tu
tempestad
Твоя
буря
закончилась
Seras
aquel
fantasma
de
amor
Ты
будешь
тем
фантомом
любви
Que
olvidare
Которого
я
забуду
Voy
a
reír,
y
a
soñar
Я
буду
смеяться
и
мечтать
Te
tendré
que
superar
Я
должен
тебя
превзойти
Viviré
la
señal
que
me
da
el
destino
Я
буду
жить
знаком,
который
дал
мне
рок
Me
canse
de
llorar
Я
устал
плакать
Se
acabo
tu
tempestad
Твоя
буря
закончилась
Seras
aquel
fantasma
de
amor
Ты
будешь
тем
фантомом
любви
Que
olvidare
Которого
я
забуду
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rafael Hernandez Marin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.