Paroles et traduction Fantastic Negrito - Nobody Makes Money
Oh
god,
there's
money,
looking
for
money
О,
Боже,
вот
деньги,
ищем
деньги
(Money,
money)
(Деньги,
деньги)
Ain't
nobody
making
money
Разве
никто
не
делает
деньги
Yeah
yeah
yeah,
yeah
yeah
yeah
Да
да
да,
да
да
да
Ain't
nobody
making
money
(money,
money),
oh
mon-
Разве
никто
не
делает
деньги
(деньги,
деньги),
о,
день-
Ain't
nobody
making
money
(Money,
money)
like
they
did
before
Разве
никто
не
делает
деньги
(Деньги,
деньги),
как
делал
раньше
Please,
please,
more
cheese
Пожалуйста,
пожалуйста,
побольше
сыра
I
need
more
green
Мне
нужео
больше
зеленого
Good
lord
I
woke
up
thins
morning
(money,
money)
Боже,
я
проснулся
этим
утром
(деньги,
деньги)
To
a
rising
river
У
восходящей
реки
Of
food
and
gas
prices
(Money,
money)
Еды
и
цен
на
бензин
(Деньги,
деньги)
You
know
I
started
to
shiver
Знаешь,
меня
я
начал
дрожать
Please,
please,
more
cheese
Пожалуйста,
пожалуйста,
побольше
сыра
I
need
more
green
Мне
нужео
больше
зеленого
Then
I
tell
you
Теперь,
послушай
You
spend
all
your
money
on
a
useless
education
Ты
тратишь
все
свои
деньги
на
бесполезное
образование
I
catch
ya
baby,
I'm
sorry
Поймал
тебя,
детка,
прости
But
now
you're
standing
in
line,
feeling
lil'
frustration
Но
теперь
ты
стоишь
в
очереди,
чувствуя
некое
разочарование
My
momma
always
told
ya
do
the
best
that
you
can
Моя
мама
всегда
говорила:
- Делай
лучшее
из
возможного
Well
mamma
this
is
wage
slavery
Но
мама
это
зарплатное
рабство
It's
wage
slavery,
come
on
and
get
it
now
Это
зарплатное
рабство,
прошу
пойми
это
уже
Ain't
nobody
making
money
(money,
money)
Разве
никто
не
делает
деньги
(деньги,
деньги)
They
work
all
the
time
Они
работают
все
время
All
day
and
all
night
(money,
money)
Все
дни
и
все
ночи
(деньги,
деньги)
Lord
it's
a
grind,
grind,
grind
Боже
это
каторга,
каторга,
каторга
Ain't
nobody
making
money
Разве
никто
не
делает
деньги
It's
so
hard
to
find
Их
так
тяжело
найти
Ain't
nobody
making
money
(money,
money)
Разве
никто
не
делает
деньги
(деньги,
деньги)
I
saiy
they're
big
old
corporation
in
(money,
money)
in
the
inner
way
У
них
же
есть
большая
старая
корпорация
(деньги,
деньги)
с
другой
стороны
Bang
bang,
kill
kill
(bang
bang,
kill
kill)
Пиф
паф,
убить
убить
(пиф
паф,
убить
убить)
The
feds
will
print
more
bills
Федералы
напечатают
еще
счетов
I
wanna
tell
you
Хочу
сказать
You
spend
all
your
money
on
a
useless
education
Ты
тратишь
все
свои
деньги
на
бесполезное
образование
You
know
you've
got
to
Ты
знаешт,
тебе
приходится
Now
you're
standing
in
line,
feeling
lil'
frustration
Теперь
ты
стоишт
в
очереди,
чувствуя
некое
разочарование
I'mma
tell
ya
Говорю
тебе
Mo-mo-momma
always
told
ya
do
the
best
that
you
can
Мама
всегла
говорила:
- Делай
лучшее
из
возможного
But
momma
this
is
wage
slavery
Но,
мама,
- это
зарплатное
рабство
It's
wage
slavery,
come
on
and
get
it
Это
зарплатное
рабство,
пойми
наконец
(Money,
money)
(Деньги,
деньги)
(Money,
money)
(Деньги,
деньги)
(Money,
money)
(Деньги,
деньги)
(Money,
money)
I
say
now,
(Деньги,
деньги)
А
теперь
скажу,
They're
making
money,
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
more
Они
делают
деньги,
но
не
теперь
(Money,
money)
they're
working
all
the
time
(Деньги,
деньги)
они
работают
все
время
Ain't
nobody
making
no
more
(money,
money)
Разве
никто
не
делает
деньги
(деньги,
деньги)
больше
You
gotta
believe
in
something,
that's
bigger
than
you
(money,
money)
Тебе
нужно
верить
во
что-то
большее,
чем
ты
(деньги,
деньги)
That's
bigger
than
you
(money,
money)
Они
больше
тебя
(деньги,
деньги)
That's
bigger
than
you
Они
больше
тебя
That's
bigger
than
you
Они
больше
тебя
That's
bigger
than
you
Они
больше
тебя
(Money,
money)
(Деньги,
деньги)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DPHREPAULEZZ XAVIER AMIN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.