Ajouter une traduction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mitten im Feuer Hitmedley
Средь огня Хит-медли
Wir
haben
getanzt
und
gelacht
Мы
танцевали
и
смеялись
Wir
haben
gefeiert
durch
die
Nacht
Всю
ночь
напролет
веселились
Wir
haben
uns
geliebt,
als
gäb
es
kein
Morgen
Любили
так,
будто
завтра
не
настанет
Nein,
wir
kannten
keine
Sorgen
Да,
не
знали
мы
печали
Nach
jedem
Streit
hab'n
wir
geweint
После
ссор
мы
плакали
порой
Am
Ende
war'n
wir
vereint
Но
вновь
мирились
с
тобой
Doch
der
Wind
hat
sich
gedreht
Но
ветер
сменил
направленье
Irgendwann
auf
unserm
Weg
Где-то
на
пути
стремленья
Und
du
sagst
mir:
"Ein
Abschied
heißt
doch
immer
Neuanfang"
Ты
говоришь:
"Прощание
- начало
для
начал"
Doch
ganz
ehrlich,
ich
kann
das
so
nicht
Но
честно,
я
так
не
могу
принять
Und
du
sagst:
"Ciao
amore,
ciao
amore
mio"
Ты
говоришь:
"Чао,
любимый,
чао,
мой
родной"
Die
Zeit
mit
dir
war
einfach
wunderschön
für
mich
Ты
дал
мне
время,
полное
красой
Und
du
sagst:
"Ciao
amore,
ciao
amore
mio"
Ты
говоришь:
"Чао,
любимый,
чао,
мой
родной"
Dass
wir
uns
wiedersehen,
ist
das,
was
zählt
für
mich
Что
встретимся
вновь
- вот
главное,
дорогой
Jede
Träne
macht
dich
stark,
das
geht
vorbei
Каждая
слеза
даст
силу,
боль
пройдет
Aus
Träumen
werden
Sterne,
tanz
dich
frei
Мечты
в
звезды
превратятся,
танец
ждет
Kämpf
nicht
um
seine
Liebe,
lass
alles
hinter
dir
Не
борись
за
любовь,
оставь
все
позади
Jede
Träne
macht
die
Zeit
dann
zum
Saphir
Слезы
время
превратят
в
сапфир
внутри
Dann
zum
Saphir
В
сапфир
внутри
Honey,
weißt
du
eigentlich,
wie
schön
du
bist?
Милый,
знаешь
ли,
как
ты
прекрасен?
Honey,
du
hast
mich
heute
Nacht
in
den
Himmel
geküsst
Милый,
твой
поцелуй
вознес
до
небес
нас
Honey,
ich
würd
für
dich
durchs
Feuer
gehen,
muss
dir
gestehen
Милый,
сквозь
огонь
пройду,
признаюсь
тебе
Oh
Honey,
du
bist
so
wunderschön
О,
милый,
ты
так
дивно
красив
Oh
Honey,
du
bist
so
wunderschön
О,
милый,
ты
так
дивно
красив
Mitten
im
Feuer
will
ich
stehen
Средь
огня
хочу
стоять
я
In
deinen
Augen
Flammen
sehen
Пламя
в
твоих
глазах
встречая
Mitten
im
Feuer,
du
und
ich
Средь
огня,
лишь
ты
и
я
Wenn
ich
liebe,
ganz
oder
gar
nicht
Люблю
без
меры,
навсегда
Heiß,
wenn
ich
dich
berühr
Жарко,
коснувшись
тебя
Denn
ich
weiß,
dass
ich
dich
verlier
Знаю
- теряю
любя
Herz
aus
Eis,
was
machst
du
mit
mir?
Сердце
из
льда,
что
творишь
со
мной?
Ich
friere
mitten
im
Feuer
Я
замерзаю
средь
огня
Und
wenn
der
Wind
sich
dreht,
dann
weißt
du,
wo
ich
bin
Когда
ветер
сменит
путь,
ты
знаешь,
где
я
буду
ждать
Ich
werde
warten,
wo
die
Liebe
Feuer
fing
Там,
где
любовь
зажгла
свой
первый
свет
Als
ich
verzweifelt
in
die
Sterne
sah
und
niemand
war
mir
nah
Когда
в
отчаянье
смотрела
в
звездный
свод,
одна
Bis
ich
dann
irgendwann
in
deine
Augen
sah
Пока
не
встретила
твой
ясный
взгляд
Und
wenn
der
Wind
sich
dreht,
dann
weißt
du,
wo
ich
bin
Когда
ветер
сменит
путь,
ты
знаешь,
где
я
буду
ждать
Ich
werde
warten,
wo
die
Liebe
Feuer
fing
Там,
где
любовь
зажгла
свой
первый
свет
Als
ich
verzweifelt
in
die
Sterne
sah
und
niemand
war
mir
nah
Когда
в
отчаянье
смотрела
в
звездный
свод,
одна
Bis
ich
dann
irgendwann
in
deine
Augen
sah
Пока
не
встретила
твой
ясный
взгляд
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexander Scholz, Fredi Johann Malinowski, Hens Hensen, Jan-philipp Hauke, Jascha Welzel, Martin Hein, Marvin Trecha, Matthias Teriet, Tom Marquardt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.