Paroles et traduction Fantasy - Land in Sicht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Land in Sicht
Land in Sight
Du
stürzt
mit
voller
Liebe
in
mich
rein.
You
fall
into
me
with
all
your
love.
Du
tauchst
mich
tief
in
deine
Seele
ein.
You
dive
me
deep
into
your
soul.
Nie
hab
ich
das
Glück
so
nah
gefühlt.
I've
never
felt
happiness
so
close.
Hast
meine
schlechten
Zeiten
weggespühlt.
You
washed
away
my
bad
times.
Baby,
endlich
wieder
Land
in
Sicht,
Baby,
finally
land
in
sight
again,
Denn
du
bist
da.
Because
you're
here.
Die
Titanic,
die
ging
unter,
The
Titanic
sank,
Aber
du
bist
da.
But
you're
here.
Baby,
endlich
wieder
Land
in
Sicht,
Baby,
finally
land
in
sight
again,
Denn
du
bist
da.
Because
you're
here.
Ohne
dich
wär
ich
im
Ozean
verlorn.
Without
you
I
would
be
lost
in
the
ocean.
Du
hebst
mich
aus
dem
tiefen
Meeresgrund.
You
lift
me
from
the
depths
of
the
sea.
Und
machst
mir
meine
Träume
wieder
bunt.
And
make
my
dreams
colorful
again.
Auf
deinem
Schiff
werd
ich
nie
untergehn.
On
your
ship,
I'll
never
go
down.
Weil
wir
bevor
es
sinkt
vor
Anker
gehn.
Because
we'll
drop
anchor
before
it
sinks.
Auf
deinem
Schiff
werd
ich
nie
untergehn.
On
your
ship,
I'll
never
go
down.
Weil
wir
bevor
es
sinkt
vor
Anker
gehn.
Because
we'll
drop
anchor
before
it
sinks.
Endlich
wieder
Land
in
Sicht
Finally,
land
in
sight
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fredi Malinowski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.