Paroles et traduction Fantasy - Von mir aus vergiss es
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Von mir aus vergiss es
Забудь, если хочешь
Ich
sitz
hier
an
der
Theke
und
weine
um
dich,
Я
сижу
здесь,
у
барной
стойки,
и
плачу
по
тебе,
Ich
hab
mich
echt
verändert,
denn
so
was
tue
ich
sonst
nicht
Я
действительно
изменилась,
потому
что
обычно
я
так
не
делаю
Ich
rauch
ne
Zigarette
und
trinke
auf
dich
uhuhu
Я
курю
сигарету
и
пью
за
тебя,
у-ху-ху
Ich
hab
mich
echt
verändert
den
so
was
tue
ich
sonst
nicht
Я
действительно
изменилась,
потому
что
обычно
я
так
не
делаю
Von
mir
aus
vergiss
es
kann
sein
ich
vermiss
es,
Забудь,
если
хочешь,
может
быть,
я
скучаю,
Das
wir
uns
liebten,
По
тому,
как
мы
любили
друг
друга,
Wir
sind
im
Himmel
geboren
doch
in
der
Hölle
erfroren
Мы
родились
на
небесах,
но
замерзли
в
аду
Und
das
alles
alles
wegen
dir
И
все
это,
все
из-за
тебя
Von
mir
aus
vergiss
es
kann
sein
ich
vermiss
es,
Забудь,
если
хочешь,
может
быть,
я
скучаю,
Das
wir
uns
liebten,
По
тому,
как
мы
любили
друг
друга,
Wir
sind
im
Himmel
geboren
doch
in
der
Hölle
erfroren
Мы
родились
на
небесах,
но
замерзли
в
аду
Und
das
alles
alles
wegen
dir
И
все
это,
все
из-за
тебя
Ich
ging
mit
lehren
Händen
das
jungt
mich
jetzt
nicht,
Я
ушла
с
пустыми
руками,
но
это
меня
сейчас
не
волнует,
Das
Blatt
wird
sich
schon
wenden,
Все
еще
изменится,
Und
irgendwann
rennst
du
um
mich,
И
когда-нибудь
ты
будешь
бегать
за
мной,
Noch
sitz
ich
an
der
Theke
und
weine
um
dich,
Пока
я
сижу
у
барной
стойки
и
плачу
по
тебе,
Doch
das
werd
ich
jetzt
ändern,
ab
heute
geht
es
nur
um
mich
Но
я
это
изменю,
с
сегодняшнего
дня
все
будет
только
для
меня
Von
mir
aus
vergiss
es
kann
sein
ich
vermiss
es,
Забудь,
если
хочешь,
может
быть,
я
скучаю,
Das
wir
uns
liebten,
По
тому,
как
мы
любили
друг
друга,
Wir
sind
im
Himmel
geboren
doch
in
der
Hölle
erfroren
Мы
родились
на
небесах,
но
замерзли
в
аду
Und
das
alles
alles
wegen
dir
И
все
это,
все
из-за
тебя
Von
mir
aus
vergiss
es
kann
sein
ich
vermiss
es,
Забудь,
если
хочешь,
может
быть,
я
скучаю,
Das
wir
uns
liebten,
По
тому,
как
мы
любили
друг
друга,
Wir
sind
im
Himmel
geboren
doch
in
der
Hölle
erfroren
Мы
родились
на
небесах,
но
замерзли
в
аду
Und
das
alles
alles
wegen
dir
И
все
это,
все
из-за
тебя
Von
mir
aus
vergiss
es...
Забудь,
если
хочешь...
Von
mir
aus
vergiss
es...
Забудь,
если
хочешь...
Von
mir
aus
vergiss
es
kann
sein
ich
vermiss
es,
Забудь,
если
хочешь,
может
быть,
я
скучаю,
Das
wir
uns
liebten,
По
тому,
как
мы
любили
друг
друга,
Wir
sind
im
Himmel
geboren
doch
in
der
Hölle
erfroren
Мы
родились
на
небесах,
но
замерзли
в
аду
Und
das
alles
alles
wegen
dir
И
все
это,
все
из-за
тебя
Von
mir
aus
vergiss
es
kann
sein
ich
vermiss
es,
Забудь,
если
хочешь,
может
быть,
я
скучаю,
Das
wir
uns
liebten,
По
тому,
как
мы
любили
друг
друга,
Wir
sind
im
Himmel
geboren
doch
in
der
Hölle
erfroren
Мы
родились
на
небесах,
но
замерзли
в
аду
Und
das
alles
alles
wegen
dir
И
все
это,
все
из-за
тебя
Von
mir
aus
vergiss
es...
Забудь,
если
хочешь...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fredi Malinowski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.