Paroles et traduction Fantom - Asi Asi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Asi Asi
Like This Like This
OTN
the
mothafuckin′
label
OTN
the
mothafuckin′
label
Así-así,
Así-así
Like
this-like
this,
Like
this-like
this
Que
su
novio
nunca
se
lo
hacía
así
That
your
boyfriend
never
did
it
to
you
like
this
Yo
le
daba
full,
y
la
dejaba
vacía
si
I
gave
it
to
you
full,
and
left
you
empty,
yeah
Ella
me
decía
si
así,
así-así
You
told
me
yes
like
this,
like
this-like
this
Así-así,
si
así-así
Like
this-like
this,
yeah
like
this-like
this
Cuando
se
venía
ella
me
decía
así-así
When
you
came,
you
told
me
like
this-like
this
Keep
it
low,
top
secret
yo
como
la
CIA
si
Keep
it
low,
top
secret
like
the
CIA,
yeah
Al
otro
día
me
hacía
que
no
la
conocía
si
The
next
day
you
acted
like
you
didn't
know
me,
yeah
Así-así,
así-así
Like
this-like
this,
like
this-like
this
Así-así,
ella
me
decía
así
Like
this-like
this,
you
told
me
like
this
Yo
le
daba
full,
y
la
dejaba
vacía
si
I
gave
it
to
you
full,
and
left
you
empty,
yeah
Ella
me
decía
si
así,
así-así
You
told
me
yes
like
this,
like
this-like
this
El
decía
así,
lleno
de
palomería
si
He
said
like
this,
full
of
corniness,
yeah
Que
amarrá
la
tenía,
que
casi
no
salía
si
That
he
had
you
tied
up,
that
you
hardly
went
out,
yeah
Yo
decía
si
ta-bien
así
como
Messiah
si
I
said
okay,
like
Messiah,
yeah
El
no
lo
sabía
que
ella
me
decía
así-así
He
didn't
know
that
you
told
me
like
this-like
this
Si
así-así
le
gusta
la
beyaquería
si
Yeah
like
this-like
this,
you
like
the
naughtiness,
yeah
Yo
la
castigaba
como
se
lo
merecía
si
I
punished
you
as
you
deserved,
yeah
Las
esposas
le
ponía
como
un
policía
si
I
put
the
handcuffs
on
you
like
a
policeman,
yeah
Ella
lo
quería
pero
el
nunca
se
lo
hacía
si
You
wanted
it
but
he
never
did
it
to
you,
yeah
Si
así-así,
yo
se
lo
comía
si
Yeah
like
this-like
this,
I
ate
it,
yeah
Ella
no
sabia
si,
que
yo
lo
tenia
así
You
didn't
know,
yeah,
that
I
had
it
like
this
No
atendió
la
tienda
y
le
lleván
la
mercancía
si
You
didn't
attend
the
store
and
they
brought
the
merchandise,
yeah
El
se
descuidaba
y
ella
me
decía
así-así
He
was
careless
and
you
told
me
like
this-like
this
Así-así,
Así-así
Like
this-like
this,
Like
this-like
this
Que
su
novio
nunca
se
lo
hacía
así
That
your
boyfriend
never
did
it
to
you
like
this
Yo
le
daba
full,
y
la
dejaba
vacía
si
I
gave
it
to
you
full,
and
left
you
empty,
yeah
Ella
me
decía
si
así,
así-así
You
told
me
yes
like
this,
like
this-like
this
Así-así,
si
así-así
Like
this-like
this,
yeah
like
this-like
this
Cuando
se
venía
ella
me
decía
así-así
When
you
came,
you
told
me
like
this-like
this
Keep
it
low,
top
secret
yo
como
la
CIA
si
Keep
it
low,
top
secret
like
the
CIA,
yeah
Al
otro
día
me
hacía
que
no
la
conocía
si
The
next
day
you
acted
like
you
didn't
know
me,
yeah
Así-así,
así-así
Like
this-like
this,
like
this-like
this
Así-así,
ella
me
decía
así
Like
this-like
this,
you
told
me
like
this
Yo
le
daba
full,
y
la
dejaba
vacía
si
I
gave
it
to
you
full,
and
left
you
empty,
yeah
Ella
me
decía
si
así,
así-así
You
told
me
yes
like
this,
like
this-like
this
Ella
decía
que
estaba
en
casa
de
su
tía
cuando
se
desaparecía
You
said
you
were
at
your
aunt's
house
when
you
disappeared
Y
yo
grabándola
haciendo
vagabundería
manito
que
vacanería
And
I
was
recording
you
doing
vagrancy,
man,
what
a
blast
Quien
pensaría
que
me
cobraba
toditas
las
venías
que
tu
le
devía
Who
would
think
that
you
charged
me
all
the
times
you
came
that
you
owed
him
Ella
es
una
verduga
dura
disimula
como
que
es
un
agente
de
la
CIA
You
are
a
tough
executioner,
you
pretend
to
be
a
CIA
agent
Tu
la
dejabas
solita
en
la
casa
aburrida
manín
cada
vez
que
salía
You
left
her
alone
in
the
house
bored,
man,
every
time
you
went
out
Ella
se
aprovechaba
y
me
llamaba
cuando
tu
no
estabas
y
yo
le
resolvía
She
took
advantage
and
called
me
when
you
weren't
there
and
I
solved
it
Tanto
que
te
la
dabas
mira
que
ironía
yo
los
cacaítos
que
comía
So
much
that
you
gave
it
to
her,
look
at
the
irony,
the
little
shits
I
ate
No
quisieras
tu
saber
lo
que
ella
me
decía
cuando
conmigo
se
venía
You
wouldn't
want
to
know
what
she
told
me
when
she
came
with
me
Así-así,
Así-así
Like
this-like
this,
Like
this-like
this
Que
su
novio
nunca
se
lo
hacía
así
That
your
boyfriend
never
did
it
to
you
like
this
Yo
le
daba
full,
y
la
dejaba
vacía
si
I
gave
it
to
you
full,
and
left
you
empty,
yeah
Ella
me
decía
si
así,
así-así
You
told
me
yes
like
this,
like
this-like
this
Así-así,
si
así-así
Like
this-like
this,
yeah
like
this-like
this
Cuando
se
venía
ella
me
decía
así-así
When
you
came,
you
told
me
like
this-like
this
Keep
it
low,
top
secret
yo
como
la
CIA
si
Keep
it
low,
top
secret
like
the
CIA,
yeah
Al
otro
día
me
hacía
que
no
la
conocía
si
The
next
day
you
acted
like
you
didn't
know
me,
yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Rafael Espaillat
Album
Asi Asi
date de sortie
06-07-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.