Paroles et traduction FANXY CHILD - Y
삶이란
건
알수록
의문투성인데
Life
is
like
a
question
mark
the
more
you
know
누구도
손들기를
꺼려
해
No
one
wants
to
raise
their
hand
험한
꼴
피해
가려고
모든
물음에
Trying
to
avoid
the
rough
stuff
눈치껏
세모만
적어내
Writing
down
just
triangles
for
every
question
No
one
can
answer
this
No
one
can
answer
this
미움받는
일이
일상인
우리
We're
the
ones
who
are
hated
everyday
행운은
언제쯤
내
편에
yeah,
yeah,
yeah
When
will
luck
be
on
my
side
yeah,
yeah,
yeah
이해해주지
않아도
we
don't
care
Even
if
you
don't
understand
we
don't
care
계속
갸웃거려
그렇게
Keep
on
acting
dumb
like
that
What
was
the
question
again?
What
was
the
question
again?
I
had
a
nightmare
about
my
old
days
I
had
a
nightmare
about
my
old
days
돈의
그림자는
매일
날
찾아오네
The
shadow
of
money
comes
to
me
everyday
I
don't
wanna
go
back,
don't
wanna
go
back
I
don't
wanna
go
back,
don't
wanna
go
back
고인
불안
속에
고개를
들었을
때
When
I
looked
up
in
the
anxiety
of
being
broke
말을
걸어왔네
별이
A
star
came
and
talked
to
me
같은
옷만
몇
달
동안
입던
놈이
A
guy
who
wore
the
same
clothes
for
months
빚을
벗고
Porsche를
몰지
Got
out
of
debt
and
drives
a
Porsche
가자
어디든
어머니
아버지
Let's
go
anywhere
mom
and
dad
Yes,
yes,
I
gotta
say
something
Yes,
yes,
I
gotta
say
something
그대들이
준
시선이
The
look
you
gave
me
친구들이
준
기억이
The
memories
my
friends
gave
me
That
made
me
stronger,
I
won't
forget
it,
I
promise
That
made
me
stronger,
I
won't
forget
it,
I
promise
Don't
hesitate
no
matter
what
they
do
Don't
hesitate
no
matter
what
they
do
We'll
fly
high
till
they
can't
see
We'll
fly
high
till
they
can't
see
There's
no
Y
without
you
and
I
There's
no
Y
without
you
and
I
삶이란
건
알수록
의문투성인데
Life
is
like
a
question
mark
the
more
you
know
누구도
손들기를
꺼려
해
No
one
wants
to
raise
their
hand
험한
꼴
피해
가려고
모든
물음에
Trying
to
avoid
the
rough
stuff
눈치껏
세모만
적어내
Writing
down
just
triangles
for
every
question
No
one
can
answer
this
No
one
can
answer
this
미움받는
일이
일상인
우리
We're
the
ones
who
are
hated
everyday
행운은
언제쯤
내
편에
yeah,
yeah,
yeah
When
will
luck
be
on
my
side
yeah,
yeah,
yeah
이해해주지
않아도
we
don't
care
Even
if
you
don't
understand
we
don't
care
계속
갸웃거려
그렇게
Keep
on
acting
dumb
like
that
What
was
the
question
again?
What
was
the
question
again?
I've
been
stuck
in
here,
so
what?
I've
been
stuck
in
here,
so
what?
답답하고
어지러워
It's
stuffy
and
dizzy
어떤
두려움에서였는지
나
홀로
From
what
fear
I
was
alone
음
갇혀
있고
싶어
know
why?
Hm
do
you
want
to
be
locked
up
know
why?
네
생각보다
특별하지
않은
하루
A
day
that's
not
as
special
as
you
think
여긴
없을
거야
네가
원하는
대답은
There's
no
answer
you
want
here
나날이
변명만이
수만
가지
늘어나지
Day
by
day
only
tens
of
thousands
of
excuses
increase
우린
결국
이해할
수
없는
건가?
Can't
we
understand
after
all?
I
can't
put
that
out
my
mind
I
can't
put
that
out
my
mind
You
can't
prove
that
I'm
not
right?
You
can't
prove
that
I'm
not
right?
우린
멍청이
같아
같은
자리만
맴돌아
We're
like
idiots
we
just
hover
in
the
same
place
그래
멍청이
같아서
끝내
바보
같아서
끝내
Yes
like
idiots
and
finally
like
a
fool
We
need
nobody
here
just
like
the
way
we
hide
We
need
nobody
here
just
like
the
way
we
hide
그냥
흘러가도록
내비두자
계속
Let's
just
keep
it
going
걔넨
죽었다
깨어나도
몰라
절대로
They've
died
they'll
never
wake
up
기다리지
말자
필요하지
않아
배려는
Let's
not
wait
we
don't
need
consideration
되려
우릴
더
망가뜨릴
거야
계속해서
Instead
it'll
ruin
us
more
그래
우린
멍청이
같아서
끝내
진짜
바보
같아서
끝내
Yes
we're
like
idiots
and
finally
like
a
real
fool
가고
있어
네게로
다시
반복되는
걸까
난
왜?
I'm
coming
to
you
will
it
just
repeat
why
do
I?
시간은
붙잡기엔
너무나
빠르지
Time
is
too
fast
to
catch
조바심엔
가득
차
미움이
Hate
is
filled
with
impatience
참
피곤하게
해
하루를
살아갈
때
Really
makes
it
tiresome
to
live
a
day
왜
날
찔리게
해
너의
혀의
바늘에
Why
do
you
let
me
get
stabbed
by
the
needle
of
your
tongue
I
can't
stop
you
I
can't
stop
you
You
just
need
attention,
there's
no
help
for
it
You
just
need
attention,
there's
no
help
for
it
내
사람들을
곁에
두지
Don't
leave
my
people
with
me
내
사람들을
사랑하기에
행복할
수밖에
I
have
to
be
happy
because
I
love
my
people
Why
you
look
so
mad?
Why
you
look
so
mad?
What
made
you
so
sad?
What
made
you
so
sad?
Why
you
looking
at
me
like
that?
Why
you
looking
at
me
like
that?
I'm
just
tryna
be
myself
I'm
just
tryna
be
myself
뭐가
그리
문제야
What's
the
problem
꼬인
시선을
푸는
게
문제야
The
problem
is
untangling
the
twisted
gaze
어쩔
수
없지
아름다운
세상은
There's
no
choice
the
world
is
beautiful
사랑과
미움이
공존할
때야
When
love
and
hate
coexist
삶이란
건
알수록
의문투성인데
Life
is
like
a
question
mark
the
more
you
know
누구도
손들기를
꺼려
해
No
one
wants
to
raise
their
hand
험한
꼴
피해
가려고
모든
물음에
Trying
to
avoid
the
rough
stuff
눈치껏
세모만
적어내
Writing
down
just
triangles
for
every
question
No
one
can
answer
this
No
one
can
answer
this
미움받는
일이
일상인
우리
We're
the
ones
who
are
hated
everyday
행운은
언제쯤
내
편에
yeah,
yeah,
yeah
When
will
luck
be
on
my
side
yeah,
yeah,
yeah
이해해주지
않아도
we
don't
care
Even
if
you
don't
understand
we
don't
care
계속
갸웃거려
그렇게
Keep
on
acting
dumb
like
that
What
was
the
question
again?
What
was
the
question
again?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jung Dong Wook, Zico, Dean Fluenza, Yong Shik Shin, Hyo Seob Shin
Album
Y
date de sortie
09-08-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.