Paroles et traduction Faouzia feat. John Legend & Ofenbach - Minefields - Ofenbach Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Minefields - Ofenbach Remix
Минные поля - Ofenbach Remix
Ooh,
ooh-ooh,
ooh
О-о-о-о
Now
this
might
be
a
mistake
Возможно,
это
ошибка,
That
I'm
calling
you
this
late
Что
я
звоню
тебе
так
поздно,
But
these
dreams
I
have
of
you
ain't
real
enough
Но
сны,
которые
мне
снятся
о
тебе,
недостаточно
реальны.
Started
bringing
up
the
past
Я
начала
вспоминать
прошлое,
How
the
things
you
love
don't
last
Как
то,
что
ты
любишь,
не
длится
вечно,
Even
though
this
isn't
fair
for
both
of
us
Хотя
это
несправедливо
по
отношению
к
нам
обоим.
Ooh-ooh,
maybe
I'm
just
a
fool
О-о,
может
быть,
я
просто
глупая,
I
still
belong
with
you
Но
я
все
еще
принадлежу
тебе,
Anywhere
you,
anywhere
you
are
Где
бы
ты
ни
был,
где
бы
ты
ни
находился.
Ooh-ooh,
these
minefields
that
I
walk
through
О-о,
эти
минные
поля,
по
которым
я
иду,
Ooh-ooh,
what
I
risk
to
be
close
to
you
О-о,
на
что
я
иду,
чтобы
быть
ближе
к
тебе,
Ooh-ooh,
these
minefields
keeping
me
from
you
О-о,
эти
минные
поля,
разделяющие
нас,
Ooh-ooh,
what
I
risk
to
be
close
to
you
О-о,
на
что
я
иду,
чтобы
быть
ближе
к
тебе,
Close
to
you-ooh
Ближе
к
тебе-е.
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
О-о-о-о-о-о
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
О-о-о-о-о-о
I
didn't
notice
what
I
lost
Я
не
замечала,
что
потеряла,
Until
all
the
lights
were
off
Пока
не
погас
весь
свет,
And
not
knowing
what
you're
up
to
tortured
me
И
незнание,
чем
ты
занимаешься,
мучило
меня.
Now
this
might
be
a
mistake
Возможно,
это
ошибка,
We're
broken
in
so
many
ways
Мы
разбиты
на
так
много
частей,
But
I
piece
us
back
together
slowly
Но
я
медленно
собираю
нас
обратно.
Ooh-ooh,
maybe
I'm
just
a
fool
О-о,
может
быть,
я
просто
глупая,
I
still
belong
with
you
Но
я
все
еще
принадлежу
тебе,
Anywhere
you,
anywhere
you
are
Где
бы
ты
ни
был,
где
бы
ты
ни
находился.
Ooh-ooh,
these
minefields
that
I
walk
through
О-о,
эти
минные
поля,
по
которым
я
иду,
Ooh-ooh,
what
I
risk
to
be
close
to
you
О-о,
на
что
я
иду,
чтобы
быть
ближе
к
тебе,
Ooh-ooh,
these
minefields
keeping
me
from
you
О-о,
эти
минные
поля,
разделяющие
нас,
Whoa,
what
I
risk
to
be
close
to
you
О,
на
что
я
иду,
чтобы
быть
ближе
к
тебе,
Close
to
you-ooh
Ближе
к
тебе-е.
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
О-о-о-о-о-о
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
О-о-о-о-о-о
Ooh-ooh-ooh
(to
be
close
to
you)
О-о-о
(чтобы
быть
ближе
к
тебе)
Close
to
you-ooh
Ближе
к
тебе-е.
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
О-о-о-о-о-о
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
О-о-о-о-о-о
Ooh-ooh-ooh
(to
you,
to
you)
О-о-о
(к
тебе,
к
тебе)
Now
this
might
be
a
mistake
that
I'm
calling
you
this
late
Возможно,
это
ошибка,
что
я
звоню
тебе
так
поздно,
But
these
dreams
I
have
of
you
ain't
real
enough
Но
сны,
которые
мне
снятся
о
тебе,
недостаточно
реальны.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sam Martin, Yonatan Goldstein, Jacob Kasher Hindlin, Jeff Halavacs, Faouzia Ouihya, Alexandra Leah Tamposi, Charlie Puth
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.