Paroles et traduction Faouzia feat. MOGUAI - This Mountain - Moguai Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Mountain - Moguai Remix
Эта гора - Moguai Remix
Climbing
up
this
mountain
Взбираюсь
на
эту
гору,
Climbing
up
twice
Взбираюсь
в
два
раза
дольше,
Hoping
that
I
make
it
this
time
Надеясь,
что
на
этот
раз
у
меня
получится.
But
I'm
so
done
with
hoping
Но
мне
так
надоело
надеяться,
Cause
hoping
is
to
failing
is
to
Потому
что
надеяться
- значит
терпеть
неудачу,
значит
Falling
down
this
mountain
Падать
с
этой
горы,
Falling
down
again
Падать
снова
и
снова.
Heart
beats
still
beating
in
the
end
Сердце
все
еще
бьется
в
конце.
But
that's
just
what
they
wanted
Но
это
именно
то,
чего
они
хотели.
So
I
get
up
off
the
ground
Поэтому
я
поднимаюсь
с
земли
And
I
shake
it
out
И
стряхиваю
с
себя
все
это.
Come,
look
at
me
now
Смотри
на
меня
сейчас,
Look
at
me
now
Посмотри
на
меня
сейчас.
I'm
not
here
to
talk
Я
здесь
не
для
разговоров,
I'm
not
here
to
talk
Я
здесь
не
для
разговоров,
I'm
just
here
to
walk
Я
здесь
только
для
того,
чтобы
идти,
here
to
walk
the
walk
Чтобы
пройти
этот
путь.
I'm
gonna
make
it
up
this
mountain
Я
заберусь
на
эту
гору,
Make
it
to
the
top
Доберусь
до
вершины,
Show
them
what
I'm
made
of
Покажу
им,
из
чего
я
сделана,
Show
them
what
I've
got
Покажу
им,
что
у
меня
есть.
I
will,
I
will,
I
will
Я
это
сделаю,
я
это
сделаю,
я
это
сделаю,
I
will,
I
will,
I
will
Я
это
сделаю,
я
это
сделаю,
я
это
сделаю.
So
mark
my
words
Так
что
запомни
мои
слова,
Before
you
swallow
yours
like
a
pill
Прежде
чем
ты
проглотишь
свои,
как
таблетку.
I
will,
I
will,
I
will
Я
это
сделаю,
я
это
сделаю,
я
это
сделаю,
I
will,
I
will,
I
will
Я
это
сделаю,
я
это
сделаю,
я
это
сделаю,
I
will,
I
will,
I
will
Я
это
сделаю,
я
это
сделаю,
я
это
сделаю,
I
will,
I
will,
I
will
Я
это
сделаю,
я
это
сделаю,
я
это
сделаю.
I'm
gonna
make
it
up
this
mountain
Я
заберусь
на
эту
гору,
I
will,
I
will,
I
will
Я
это
сделаю,
я
это
сделаю,
я
это
сделаю,
I
will,
I
will,
I
will
Я
это
сделаю,
я
это
сделаю,
я
это
сделаю,
Make
it
to
the
top
Доберусь
до
вершины.
I
will,
I
will,
I
will
Я
это
сделаю,
я
это
сделаю,
я
это
сделаю,
I
will,
I
will,
I
will
Я
это
сделаю,
я
это
сделаю,
я
это
сделаю.
Started
as
a
question
Все
началось
с
вопроса,
Ended
as
a
fight
А
закончилось
дракой,
When
I
found
out
I'm
the
only
one
that
has
my
back
Когда
я
поняла,
что
я
единственная,
кто
может
за
себя
постоять.
Cause
they
fill
my
lungs
with
venom
Потому
что
они
наполняют
мои
легкие
ядом,
And
the
sharks
are
coming
out
И
акулы
выходят
наружу,
And
they're
hungry
now,
ra
da
da
И
они
голодны,
ра-та-та.
Sharks
are
coming
out
Акулы
выходят
наружу,
I
put
them
out
Я
прогоню
их.
I'm
gonna
make
it
up
this
mountain
Я
заберусь
на
эту
гору,
Make
it
to
the
top
Доберусь
до
вершины,
Show
them
what
I'm
made
of
Покажу
им,
из
чего
я
сделана,
Show
them
what
I've
got
Покажу
им,
что
у
меня
есть.
I
will,
I
will,
I
will
Я
это
сделаю,
я
это
сделаю,
я
это
сделаю,
I
will,
I
will,
I
will
Я
это
сделаю,
я
это
сделаю,
я
это
сделаю.
So
mark
my
words
Так
что
запомни
мои
слова,
Before
you
swallow
yours
Прежде
чем
ты
проглотишь
свои.
I
will,
I
will,
I
will
Я
это
сделаю,
я
это
сделаю,
я
это
сделаю,
I
will,
I
will,
I
will
Я
это
сделаю,
я
это
сделаю,
я
это
сделаю,
I
will,
I
will,
I
will
Я
это
сделаю,
я
это
сделаю,
я
это
сделаю,
I
will,
I
will,
I
will
Я
это
сделаю,
я
это
сделаю,
я
это
сделаю.
I'm
gonna
make
it
up
this
mountain
Я
заберусь
на
эту
гору,
I
will,
I
will,
I
will
Я
это
сделаю,
я
это
сделаю,
я
это
сделаю,
I
will,
I
will,
I
will
Я
это
сделаю,
я
это
сделаю,
я
это
сделаю,
Make
it
to
the
top
Доберусь
до
вершины.
I
will,
I
will,
I
will
Я
это
сделаю,
я
это
сделаю,
я
это
сделаю,
Yeah,
before
you
swallow
yours
just
like
a
pill
Да,
прежде
чем
ты
проглотишь
свои,
как
таблетку.
Before
you
swallow
yours
just
like
a
pill
Прежде
чем
ты
проглотишь
свои,
как
таблетку.
Ay,
before
you
swallow
yours
just
like
a
pill
Да,
прежде
чем
ты
проглотишь
свои,
как
таблетку.
Ay,
before
you
swallow
yours
just
like
a
pill
Да,
прежде
чем
ты
проглотишь
свои,
как
таблетку.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jon Levine, Faouzia Ouihya
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.