Faqundo Gonzalez feat. Cuco Valoy - Jungla Del Karibe - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Faqundo Gonzalez feat. Cuco Valoy - Jungla Del Karibe




Jungla Del Karibe
Jungle Of The Caribbean
Mientras hayan hombres machos y patriotas
As long as there are brave and patriotic men
Habrá... Patria
There will be... Homeland
En ellos vive el porvenir de su pueblo
In them lives the future of their people
En ellos está la esperanza de La Patria
In them lies the hope of the Homeland
Jungla, jungla del caribe
Jungle, jungle of the Caribbean
Como?
How?
Jungla, jungla del caribe
Jungle, jungle of the Caribbean
Y donde es eso?
And where is that?
Jungla, jungla del caribe
Jungle, jungle of the Caribbean
No fue que quise, fue que me toco
It wasn't that I wanted to, it's just that it happened to me
Jungla, jungla del Caribe
Jungle, jungle of the Caribbean
Nacer donde...
To be born where...
Todo sucede pero nada nadie vio
Everything happens but nobody saw anything
Donde quien te apuñaló
Where the one who stabbed you
Antes de, de tu mano comió
Before ate from your hand
Donde el pan de cada día ningún día llego
Where the daily bread never arrives
Donde el sol
Where the sun
Sale para todos, pero dollar lo eclipso
Rises for everyone, but the dollar eclipses it
Libertad de prensa huyo
Freedom of the press has fled
Soberanía se marchitó
Sovereignty has withered away
La libertad de expresión
Freedom of expression
Cogio presion y se amanzó
Got pressurized and tamed
Pensador no se fundio
The thinker didn't melt down
Fue que fuerza le callo
It was that force silenced him
A la fuerza... historia
By force... history
Quien manipulo tergiverso
Whoever manipulated distorted
Oculto verdad sin mas ni mas
Hid the truth without further ado
Al olvido heroes transporto
Sent heroes into oblivion
Mientras la justicia se vendio
While justice was sold
De-mo-cra-tizacion nunca llego
De-mo-cra-tion never arrived
Cual eterna maldicion educacion minimizo
As an eternal curse, education was minimized
Alguien, soy de...
Someone, I'm from...
Donde te matan si te...
Where they kill you if you...
Pasas de sapien, Emcees
Become a wise guy, Emcees
De donde vengo no se juega a ser Emcee
Where I come from, you don't play at being an Emcee
Jungla del caribe, siameses con Haiti
Jungle of the Caribbean, conjoined with Haiti
Jungla, jungla del caribe
Jungle, jungle of the Caribbean
Si, de ahi e' que soy
Yes, that's where I'm from
Jungla, jungla del caribe
Jungle, jungle of the Caribbean
Huh, ojo pelao' (Cuidao')
Huh, keep an eye out (Be careful)
Jungla, jungla, del caribe, caribe
Jungle, jungle, of the Caribbean, Caribbean
Calentón antillano
Antillean heat
Jungla, jungla, del caribe, caribe
Jungle, jungle, of the Caribbean, Caribbean
Y
And
Alli...
There...
Maniquíes involucionan conscientemente
Mannequins devolve consciously
Se hacen más esclavos del sistema
They become more slaves to the system
Mismo, aquel que nos inculca
The same one that indoctrinates us
Que se es mas feliz
That you're happier
Mientras se es mas solvente
While you're more solvent
Decadente despier-Tal pelicula
A decadent film
Nada fehacien-Te rodean elocuentes
Nothing works, they surround you
De palabras e impertinentes hechos
With eloquent words and impertinent deeds
Cuellos blancos al acecho
White-collars on the prowl
Existen enfermedades más benévolas
There are diseases more benevolent
Que sus remedios
Than their remedies
Medios e informadores
Media and informants
Se rigen por colores
Are governed by colors
Asignaciones, compadreos
Allocations, cronyism
Cifras y exoneraciones
Numbers and tax exemptions
Existen intercambios de disPAros
There are exchanges of bullets
Al igual que ejecuciones
As well as executions
Humanos y derechos mutilados
Humans and rights mutilated
Ciudadanos sospechosos
Suspicious citizens
Encarcelados son
Are imprisoned
Solo por que corrupcion de estado
Only because the corruption of the state
Así lo ha ordenado
Has so ordered
En contra del pueblo a quien han de proteger
Against the people they are to protect
Le asesinan cuando a este
They murder them when they
No le pueden someter
Cannot subdue them
Distracciones por doquier
Distractions everywhere
Tu lo sabe y yo lo se
You know it and I know it
Jungla, jungla del caribe
Jungle, jungle of the Caribbean
Ay mi jungla querida
Oh my beloved jungle
Jungla, jungla del caribe
Jungle, jungle of the Caribbean
Oh caribe e' mis amore'
Oh Caribbean, my love
Jungla, jungla, del caribe, caribe
Jungle, jungle, of the Caribbean, Caribbean
Oh mi caribe
Oh my Caribbean
Jungla, jungla, del caribe, caribe
Jungle, jungle, of the Caribbean, Caribbean
Caribe mio, caribe mio
My Caribbean, my Caribbean
Siente la Jungla Karibe
Feel the Caribbean Jungle
Y el calenton no parara
And the heat won't stop
Siente la Jungla Karibe
Feel the Caribbean Jungle
Y el calenton no parara, que no
And the heat won't stop, no
Siente la Jungla Karibe
Feel the Caribbean Jungle
Y el calenton no parara
And the heat won't stop
Siente la Jungla Karibe
Feel the Caribbean Jungle
Y el calenton no parara (Cuidao')
And the heat won't stop (Watch out)
Siente la Jungla Karibe
Feel the Caribbean Jungle
Y el calenton no parara (Ey)
And the heat won't stop (Hey)
Siente la Jungla Karibe
Feel the Caribbean Jungle
Y el calenton no parara, que no
And the heat won't stop, no
Siente la Jungla Karibe
Feel the Caribbean Jungle
Y el calenton no parara (Prrrr)
And the heat won't stop (Prrrr)
Siente la Jungla Karibe
Feel the Caribbean Jungle
Y el calenton no parara (Cuidao')
And the heat won't stop (Watch out)
Le llegate?
¿Lo has captado?





Writer(s): Radhames Medina Nunez, Ramon Orlando Valoy, Luis Amaury Alvarado De La Cruz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.