Paroles et traduction Far East Movement & Marshmello feat. Tinashé & CHANYEOL - Freal Luv (Far East Movement X Marshmello)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
For
real
love,
for
real
love
Ради
настоящей
любви,
ради
настоящей
любви.
For
real
love,
for
real
love
Ради
настоящей
любви,
ради
настоящей
любви.
Know
no
limits,
to
feel
the
truth
Не
знай
границ,
чтобы
почувствовать
правду.
When
the
world
stops
spinnin',
I'll
know
it's
you
Когда
мир
перестанет
вращаться,
я
узнаю,
что
это
ты.
Uh,
searching
all
night,
like
a
spotlight
Я
искал
всю
ночь,
как
прожектор.
For
the
one
to
show
Для
того,
чтобы
показать
...
Could
it
be
you,
could
it
be
me?
Может,
это
ты,
может,
это
я?
Only
way
to
know
(for
real
love)
Единственный
способ
узнать
(по-настоящему
любить)
I'm
all
yours,
when
you
really
wanna
take
me
there
Я
весь
твой,
когда
ты
действительно
хочешь
взять
меня
туда.
Don't
let
me
go
nowhere
Не
отпускай
меня
никуда.
I'd
give
it
all
up
for
you,
I
swear
Я
бы
отдал
все
ради
тебя,
клянусь.
Only
for
real
love
Только
ради
настоящей
любви.
That-that
love
that
keeps
me
shaking
Эта
любовь
заставляет
меня
дрожать.
So
real,
there's
no
mistaking
Так
реально,
нет
никакой
ошибки.
I'd
give
it
all
up
for
you,
I
swear
Я
бы
отдал
все
ради
тебя,
клянусь.
Only
for
real
love
Только
ради
настоящей
любви.
Lovin'
that
real
love,
something
you
feel,
love
Люблю
настоящую
любовь,
что-то,
что
ты
чувствуешь,
любовь.
Turning
me
back
to
the
old
me
Возвращая
меня
к
старому.
Ride
for
my
realla,
I
die
for
my
realla
Езжай
за
моей
реаллой,
я
умру
за
свою
реаллу.
I
give
you
respect
like
the
OGs
Я
уважаю
тебя,
как
ОГС.
Lockin'
me
down
like
the
police
Сваливаю
на
меня,
как
полиция.
We
ain't
never
be
lonely
Мы
никогда
не
будем
одиноки.
Protectin'
my
love
like
a
goalie
Защищаю
свою
любовь,
как
вратарь.
You'll
be
the
only
one
next
to
me
right
with
the
homies
Ты
будешь
единственным
рядом
со
мной,
рядом
с
братишками.
We
got
that
empire
mind
У
нас
есть
разум
империи.
Combine
and
steadily
rise,
that'd
be
for
real
Объединяйтесь
и
неуклонно
поднимайтесь,
это
было
бы
по-настоящему.
Moment
of
truth
has
arrived
Момент
истины
настал.
Trust
that
forever
you
ride,
that'd
be
for
real
Поверь,
что
ты
всегда
будешь
ездить,
это
будет
по-настоящему.
You'll
be
the
bank
on
my
side,
you
supervise
Ты
будешь
банком
на
моей
стороне,
ты
будешь
контролировать.
Le-le-le-let's
make
a
deal,
let's
get
it
sealed,
let's
make
a
trill
Ле-ле-ле-давай
заключим
сделку,
давай
закроем
ее,
давай
сделаем
трилл.
Let's
rule
the
world,
together
for
real
Давай
править
миром,
вместе
по-настоящему.
For
real
love,
for
real
love
(gimme
that
for
real
love,
that
real
love,
that
chill
love)
Для
настоящей
любви,
для
настоящей
любви
(дай
мне
это
для
настоящей
любви,
этой
настоящей
любви,
этой
холодной
любви)
For
real
love,
for
real
love
(gimme
that
for
real
love,
real
love,
fo-for
real
love)
За
настоящую
любовь
,за
настоящую
любовь
(дай
мне
за
настоящую
любовь,
за
настоящую
любовь,
за
настоящую
любовь)
I'm
all
yours,
when
you
really
wanna
take
me
there
(for
real
love)
Я
весь
твой,
когда
ты
действительно
хочешь
взять
меня
туда
(ради
настоящей
любви).
Don't
let
me
go
nowhere
Не
отпускай
меня
никуда.
I'd
give
it
all
up
for
you,
I
swear
Я
бы
отдал
все
ради
тебя,
клянусь.
Only
for
real
love
Только
ради
настоящей
любви.
I'm
all
yours,
when
you
really
wanna
take
me
there
Я
весь
твой,
когда
ты
действительно
хочешь
взять
меня
туда.
Don't
let
me
go
nowhere
Не
отпускай
меня
никуда.
I'd
give
it
all
up
for
you,
I
swear
Я
бы
отдал
все
ради
тебя,
клянусь.
Only
for
real
love
Только
ради
настоящей
любви.
That-that
love
that
keeps
me
shaking
Эта
любовь
заставляет
меня
дрожать.
So
real,
there's
no
mistaking
Так
реально,
нет
никакой
ошибки.
I'd
give
it
all
up
for
you,
I
swear
Я
бы
отдал
все
ради
тебя,
клянусь.
Only
for
real
love
Только
ради
настоящей
любви.
Yeah,
love
is
a
high,
we
feelin'
alive
Да,
любовь-это
кайф,
мы
чувствуем
себя
живыми.
You
lovin'
the
size,
이
흐름을
타
Ты
любишь
размер,
ты
любишь.
I
give
you
more,
you
feelin'
the
flow
Я
даю
тебе
больше,
ты
чувствуешь
поток.
You
never
let
none
of
them
bring
down
the
vibe
Ты
никогда
не
позволяешь
никому
из
них
подавить
атмосферу.
Hustle
to
win,
we've
been
livin'
in
sin
Стремись
к
победе,
мы
живем
во
грехе.
Makin'
us
two
of
a
kind
Мы
созданы
друг
для
друга.
새로운
길,
baby
we
got
temples
to
build
Детка,
нам
нужно
построить
храмы.
Ain't
no
haters
can
step
to
our
grind
Разве
ненавистники
не
могут
ступить
на
наш
путь?
We
got
that
empire
mind
У
нас
есть
разум
империи.
함께
천천히
올라
(that'd
be
for
real)
(Это
было
бы
по-настоящему)
느껴봐
눈을
감아
(that'd
be
for
real)
(Это
было
бы
по-настоящему)
You'll
be
the
bank
on
my
side,
nothing
but
dimes
Ты
будешь
банком
на
моей
стороне,
ничего,
кроме
центов.
Le-le-le-let's
make
a
deal,
서서히
필,
꿈과
현실
Ле-ле-ле-давай
заключим
сделку.
내
손을
잡으면,
together
for
real
Вместе,
по-настоящему.
For
real
love,
for
real
love
(gimme
that
for
real
love,
that
real
love,
that
chill
love)
Для
настоящей
любви,
для
настоящей
любви
(дай
мне
это
для
настоящей
любви,
этой
настоящей
любви,
этой
холодной
любви)
For
real
love,
for
real
love
(gimme
that
for
real
love,
real
love,
for
real
love,
real
love)
Для
настоящей
любви,
для
настоящей
любви
(дай
мне
это
для
настоящей
любви,
настоящей
любви,
для
настоящей
любви,
настоящей
любви)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Identity
date de sortie
21-10-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.