Paroles et traduction ファー・イースト・ムーヴメント & Marshmello feat. CHANYEOL & Tinashe - Freal Luv (Atik Remix)
Know
no
limits
to
feel
the
truth
Не
знай
границ,
чтобы
почувствовать
правду.
When
the
world
stops
spinning
Когда
мир
перестанет
вращаться.
I'll
know
it's
you
Я
буду
знать,
что
это
ты.
Searching
all
night,
like
a
spotlight
Искал
всю
ночь,
как
прожектор.
For
the
one
to
show
Для
того,
чтобы
показать
...
Could
it
be
you?
Could
it
be
me?
Это
мог
быть
ты?это
мог
быть
я?
Only
way
to
know
Единственный
способ
узнать
...
I'm
all
yours,
when
you
really
wanna
take
me
there
Я
весь
твой,
когда
ты
действительно
хочешь
взять
меня
туда.
Don't
let
me
go
nowhere
Не
отпускай
меня
никуда.
I'd
give
it
all
up
for
you,
I
swear
Я
бы
отдал
все
ради
тебя,
клянусь.
Only
for
real
love
Только
ради
настоящей
любви.
That
love
that
keeps
me
shaking
Эта
любовь
заставляет
меня
дрожать.
So
real,
there's
no
mistaking
Так
реально,
нет
никакой
ошибки.
I'd
give
it
all
up
for
you,
I
swear
Я
бы
отдал
все
ради
тебя,
клянусь.
Only
for
real
love
Только
ради
настоящей
любви.
Lovin
that
real
love,
something
you
feel
love
Любовь,
что
настоящая
любовь,
то,
что
ты
чувствуешь
любовь.
Turning
me
back
to
the
old
me
Возвращая
меня
к
старому.
Ride
for
my
realla,
I
die
for
my
realla
Езжай
за
моей
реаллой,
я
умру
за
свою
реаллу.
I
give
you
respect
like
the
OGs
Я
уважаю
тебя,
как
ОГС.
Lockin'
me
down
like
the
police
Сваливаю
на
меня,
как
полиция.
We
ain't
never
be
lonely
Мы
никогда
не
будем
одиноки.
Protectin'
my
love
like
a
goalie
Защищаю
свою
любовь,
как
вратарь.
You'll
be
the
only
one
next
to
me
right
with
the
homies
Ты
будешь
единственным
рядом
со
мной,
рядом
с
братишками.
We
got
that
empire
mind
У
нас
есть
разум
империи.
Combine
n'
steadily
rise
(that
be
freal)
Объединяйтесь
и
неуклонно
поднимайтесь
(это
будет
фреально).
Moment
of
truth
of
has
arrived
Момент
истины
настал.
Trust
that
forever
you
ride
(that
be
freal)
Поверь,
что
ты
всегда
будешь
ездить
(это
будет
нереально).
You
be
the
bank
on
my
side
Ты-банк
на
моей
стороне.
You
supervise,
let's
make
a
deal
Ты
курируешь,
давай
заключим
сделку.
Let's
get
it
sealed,
let's
make
it
trill
Давай
запечатаем
это,
давай
сделаем
это
трелью.
Let's
rule
the
world,
together
freal
Давай
править
миром
вместе,
Фрил.
Freal
luv
(give
me
that,
real
luv,
that
real
love,
that
chill
love)
Freal
luv
(дай
мне
это,
настоящая
любовь,
настоящая
любовь,
эта
холодная
любовь)
Freal
luv
(give
me
that
for
real
luv,
real
love,
real
love)
Freal
luv
(Подари
мне
это
по-настоящему,
настоящая
любовь,
настоящая
любовь)
I'm
all
yours,
when
you
really
wanna
take
me
there
Я
весь
твой,
когда
ты
действительно
хочешь
взять
меня
туда.
Don't
let
me
go
nowhere
Не
отпускай
меня
никуда.
I'd
give
it
all
up
for
you,
I
swear
Я
бы
отдал
все
ради
тебя,
клянусь.
Only
for
real
love
Только
ради
настоящей
любви.
I'm
all
yours,
when
you
really
wanna
take
me
there
Я
весь
твой,
когда
ты
действительно
хочешь
взять
меня
туда.
Don't
let
me
go
nowhere
Не
отпускай
меня
никуда.
I'd
give
it
all
up
for
you,
I
swear
Я
бы
отдал
все
ради
тебя,
клянусь.
Only
for
real
love
Только
ради
настоящей
любви.
That
love
that
keeps
me
shaking
Эта
любовь
заставляет
меня
дрожать.
So
real,
there's
no
mistaking
Так
реально,
нет
никакой
ошибки.
I'd
give
it
all
up
for
you,
I
swear
Я
бы
отдал
все
ради
тебя,
клянусь.
Only
for
real
love
Только
ради
настоящей
любви.
Love
is
a
high,
we
feelin'
alive
Любовь-это
кайф,
мы
чувствуем
себя
живыми.
You
lovin'
the
size,
이
흐름을
타
Ты
любишь
размер,
ты
любишь.
I
give
you
more,
you
feelin'
the
flow
Я
даю
тебе
больше,
ты
чувствуешь
поток.
You
never
let
none
of
them
bring
down
the
vibe
Ты
никогда
не
позволяешь
никому
из
них
подавить
атмосферу.
Hustle
to
win,
we
be
livin'
in
sin
Стремись
к
победе,
мы
живем
во
грехе.
Makin'
us
two
of
a
kind
Мы
созданы
друг
для
друга.
새로운
길,
babe
we
got
temples
to
build
Детка,
нам
нужно
построить
храмы.
Ain't
no
haters
can
step
to
our
grind
Разве
ненавистники
не
могут
ступить
на
наш
путь?
We
got
that
empire
mind
У
нас
есть
разум
империи.
함께
천천히
올라,
(That
be
freal)
(Быть
свободным)
느껴봐
눈을
감아,
(That
be
freal)
(Быть
свободным)
You
be
the
bank
on
my
side,
nothing
but
dimes
Ты-банк
на
моей
стороне,
только
гроши.
Let's
make
a
deal
Давай
заключим
сделку.
서서히
필,
꿈과
현실
서서히
필,
현실
꿈과
내
손을
잡으면,
together
freal
Вместе
...
Freal
luv
(give
me
that
freal
luv,
that
real
love,
that
chill
love)
Freal
luv
(дай
мне
этот
freal
luv,
эту
настоящую
любовь,
эту
холодную
любовь)
Freal
luv
(give
me
that
freal
luv,
Freal
luv
(Подари
мне
эту
freal
luv,
that
real
love,
real
love,
real
love)
эту
настоящую
любовь,
настоящую
любовь,
настоящую
любовь)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Whitney Phillips, Kevin Nishimura, James Roh, Virman Coquia, Park Chanyeol, Christopher Comstock, Tinashe Kachingwe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.