Far From Alaska - Deadmen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Far From Alaska - Deadmen




Say, whatever you might say
Скажи, что бы ты ни сказал.
Will never ever hurt a man
Никогда никогда не причинит боль мужчине
Who truly faced death
Кто по-настоящему встретил смерть?
Embrace, it's nothing more than waste
Объятия-это не более чем пустая трата времени.
If lifetime is for playing my friend
Если жизнь - это игра, Мой друг ...
Get better at the game
Стань лучше в этой игре
Man, it's all a shame
Боже, это все позор.
Don't pity-look me when I'm not empty handed like you
Не жалей-посмотри на меня, когда я не с пустыми руками, Как ты.
Man, it's all a shame
Боже, это все позор.
Don't pity-look me when I'm not empty handed
Не жалей-посмотри на меня, когда я не с пустыми руками.
Ha, Say, whatever you might say
Ха, скажи, что бы ты ни сказал.
Will never ever hurt a man
Никогда никогда не причинит боль мужчине
Who truly faced death
Кто по-настоящему встретил смерть?
Embrace, it's nothing more than waste
Объятия-это не более чем пустая трата времени.
If lifetime is for playing my friend
Если жизнь - это игра, Мой друг ...
Get better at the game
Стань лучше в этой игре
Got to pay your debt before this story fades away
Ты должен заплатить свой долг прежде чем эта история исчезнет
'Rá dara rá', hard is brightening the past
"РА-дара-РА", тяжело осветлять прошлое.
Better lie and leave behind, tomorrow looks so clear
Лучше солги и оставь все позади, завтрашний день выглядит таким ясным.
'Rá dara rá', if you're sorry I forgive you
"РА-дара-Ра", Если тебе жаль, Я прощаю тебя.
I think I lost some way
Кажется, я сбился с пути.
I think I lost some way
Кажется, я сбился с пути.
Dance, we're called "The Deadmen"
Танцуй, нас называют "мертвецы".
No matter how deep we are
Не важно, насколько мы глубоки.
We'll see the sun again
Мы снова увидим солнце.
Dance, we're called "The Deadmen"
Танцуй, нас называют "мертвецы".
No matter how deep we are
Не важно, насколько мы глубоки.
We'll see the sun again
Мы снова увидим солнце.





Writer(s): Cristiane Rocha Botareli, Lauro Kirsch Junior, Eduardo Henrique De Souza Filg Segundo, Julie Emmily Barreto De Queiroz, Rafael Henrique Brasil Bezerra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.