Paroles et traduction Far Out feat. Danni Carra - Start Over (feat. Danni Carra)
Start Over (feat. Danni Carra)
Начать сначала (feat. Danni Carra)
This
time
I'll
be
the
first
to
see
when
the
fog
starts
На
этот
раз
я
первой
замечу,
когда
туман
начнет
Clearing
what
we
let
fade
out
Рассеиваться,
развеивая
то,
что
мы
позволили
угаснуть
No,
we
never
expected
it,
expected
this,
Нет,
мы
никогда
не
ожидали
этого,
не
ожидали
такого,
To
find
the
middle
Найти
середину
Right
between
the
parts
we
let
burn
down
Между
тем,
что
мы
позволили
сгореть
дотла
(Burn
down)
(Сгореть
дотла)
Can't
take
all
the
blame
for
your
different
view
Не
могу
взять
всю
вину
на
себя
за
твой
другой
взгляд
на
вещи
Will
forgive
all
the
parts
that
you
broke
into
two
Прощу
все
то,
что
ты
разбил
на
две
части
So
let's
start
over
Так
давай
начнем
сначала
Let
the
past
be
the
past
so
we
can
take
it
slower
Пусть
прошлое
останется
в
прошлом,
чтобы
мы
могли
не
торопиться
Wipe
the
dust
off
the
shelves
we
don't
need
anymore
Смахнем
пыль
с
полок,
которые
нам
больше
не
нужны
Lies
that
made
us
paper
thin
Ложь,
которая
сделала
нас
тонкими,
как
бумага
Scars
that
kept
our
hardened
skin
Шрамы,
которые
сохранили
нашу
огрубевшую
кожу
Over,
let's
start
over
Сначала,
давай
начнем
сначала
Right
place,
right
time,
Нужное
место,
нужное
время,
Different
outcomes
where
Другие
исходы,
где
Light
can
finally
cut
through
the
dark
Свет
наконец-то
может
прорезать
тьму
(Through
the
dark)
(Прорезать
тьму)
Even
though
this
is
a
long
way
home,
the
long
way
shows
Даже
если
это
долгий
путь
домой,
долгий
путь
показывает
We're
built
to
make
it
out
Мы
созданы,
чтобы
выбраться
Even
when
we're
two
worlds
apart
Даже
когда
мы
в
двух
разных
мирах
(Two
worlds
apart)
(В
двух
разных
мирах)
Can't
take
all
the
blame
for
your
different
view
Не
могу
взять
всю
вину
на
себя
за
твой
другой
взгляд
на
вещи
Will
forgive
all
the
parts
that
you
broke
into
two
Прощу
все
то,
что
ты
разбил
на
две
части
So
let's
start
over
Так
давай
начнем
сначала
Let
the
past
be
the
past
so
we
can
take
it
slower
Пусть
прошлое
останется
в
прошлом,
чтобы
мы
могли
не
торопиться
Wipe
the
dust
off
the
shelves
we
don't
need
anymore
Смахнем
пыль
с
полок,
которые
нам
больше
не
нужны
Lies
that
made
us
paper
thin
Ложь,
которая
сделала
нас
тонкими,
как
бумага
Scars
that
kept
our
hardened
skin
Шрамы,
которые
сохранили
нашу
огрубевшую
кожу
Over,
let's
start
over
Сначала,
давай
начнем
сначала
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.