Paroles et traduction Fard feat. Kollegah & Asche - SINALOA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
2020,
keiner
macht
mehr
Drive-bys
mit
Killern
2020,
no
one
does
drive-bys
with
killers
anymore
Dafür
Lifestyler-Bilder
voll
mit
Weichzeichnerfilter
Instead,
it's
all
lifestyle
pictures
with
soft-focus
filters
Tze,
tfuh,
Bitches!
Erbärmliches
Business
(ey)
Tze,
tfuh,
Bitches!
Pathetic
business
(ey)
Ich
sag's
wie
eure
Nuttenmutter:
wer
will
mich
ficken?
(wer?)
I'm
saying
it
like
your
bitch
mother:
who
wants
to
fuck
me?
(who?)
Ihr
stresst
mich,
macht
so
weiter,
es
wird
dreckig
You're
stressing
me,
keep
it
up,
it's
going
to
get
dirty
Besser
bleibt
ma'
aufm
Teppich
wie
ich
freitags
in
der
Mescid
Better
stay
grounded
like
I
do
on
Fridays
in
the
mosque
Ich
tret
rein
in
die
Fresse,
friss
den
Fußballerschuh
I'll
step
on
your
face,
eat
my
football
shoe
Und
die
Street
jubelt
mir
zu,
als
wär
ich
Tutanchamun
And
the
street
cheers
for
me
like
I'm
Tutankhamun
Deutscher
Tupac
Shakur,
all
eyes
on
me
German
Tupac
Shakur,
all
eyes
on
me
Ganze
Zeit
Bandenfights
wie
beim
Eishockey
(ey)
Gang
fights
all
the
time,
like
in
ice
hockey
(ey)
Wenn
an
'nem
Sonntagmorgen
der
erste
Drive-by-Shot
fliegt
When
the
first
drive-by
shot
flies
on
a
Sunday
morning
Klingt
das
mit
dei'm
Geschrei
in
mei'm
Kopf
wie
Tschaikowski
With
your
screams
in
my
head
it
sounds
like
Tchaikovsky
Kein
Sorry,
Crime-Storys,
yo,
der
Wirkungskreis
des
Dons
(Dons)
No
sorry,
crime
stories,
yo,
the
don's
sphere
of
influence
(dons)
Illegale
Straßenrennen,
zirkusreife
Stunts
(Stunts)
Illegal
street
races,
circus-worthy
stunts
(stunts)
NRW
ist
Bronx
(Bronx),
im
Viertel
keine
Chance
NRW
is
the
Bronx
(Bronx),
no
chance
in
the
hood
Hier
frisst
du
Bürgersteigbeton,
bis
du
Würgereiz
bekommst
Here
you
eat
sidewalk
concrete
until
you
gag
Damals
saßen
wir
im
Treppenkorridor
(-korridor)
We
used
to
sit
in
the
stairwell
(-well)
Heute
Benz
all-black
vor
dem
Tor
(ey)
Today,
an
all-black
Benz
in
front
of
the
gate
(ey)
Die
Beretta
unterm
Sweater
von
Dior
(von
Dior)
The
Beretta
under
the
Dior
sweater
(from
Dior)
Push
mit
Attitüde
– Sinaloa
(Sinaloa)
Pushing
with
attitude
– Sinaloa
(Sinaloa)
Damals
saßen
wir
im
Treppenkorridor
(-korridor)
We
used
to
sit
in
the
stairwell
(-well)
Heute
Benz
all-black
vor
dem
Tor
(ey)
Today,
an
all-black
Benz
in
front
of
the
gate
(ey)
Die
Beretta
unterm
Sweater
von
Dior
(von
Dior)
The
Beretta
under
the
Dior
sweater
(from
Dior)
Push'
mit
Attitüde
– Sinaloa
(Sinaloa)
Pushing
with
attitude
– Sinaloa
(Sinaloa)
Strecken
mit
dem
Badesalz,
verstecke
in
dem
Nadelwald
Stretching
with
the
bath
salts,
hiding
in
the
coniferous
forest
Drück
das
Gaspedal,
widersetze
mich
der
Staatsgewalt
Push
the
gas
pedal,
resist
the
state
power
Rechtsausleger
wie
mein
Strafanwalt
Right
winger
like
my
defense
attorney
Jab,
Jab,
Punch
– Knockout,
du
hast
Schlaganfall
Jab,
jab,
punch
– knockout,
you're
having
a
stroke
Brain
Damage
wie
bei
Colt-Schuss
im
Kopf
Brain
damage
like
a
Colt
shot
to
the
head
Du
wirst
im
Vollsuff
geboxt
von
'nem
Holzrussen-Mob
You're
getting
boxed
while
drunk
by
a
Russian
mob
Aschkobar,
ich
kläre
bildhübsche
Bitches
Aschkobar,
I
score
with
beautiful
bitches
Weil
meine
Fresse
die
von
einem
Filmbösewicht
ist
Because
my
mug
is
that
of
a
movie
villain
Topmodel-Stil,
Ostblockprofil
Top
model
style,
Eastern
Bloc
profile
Meine
Züge
klassisch,
so
wie
Lokomotiven
My
features
are
classic,
just
like
locomotives
Fick
die
Pop-Industrie
Fuck
the
pop
industry
Ich
schreib
Block-Symphonien
in
diesem
gottlosen
Spiel
I
write
block
symphonies
in
this
godless
game
Anna
Kurnikowas
aus
den
Kriegszeiten
bunkern
Anna
Kurnikova
from
the
wartime
bunkers
Komm'n
die
Tschetschener
auf
die
Kniescheiben
runter
The
Chechens
come
down
on
their
kneecaps
Piskopat,
Disconacht,
Missgestalten
schlagen
Psychopath,
disco
night,
freaks
are
fighting
Ihr
habt
Whiskyfahnen-Atem
und
seid
"Bismillah"
am
sagen
You
have
whiskey
breath
and
are
saying
"Bismillah"
Damals
saßen
wir
im
Treppenkorridor
(-korridor)
We
used
to
sit
in
the
stairwell
(-well)
Heute
Benz
all-black
vor
dem
Tor
(ey)
Today,
an
all-black
Benz
in
front
of
the
gate
(ey)
Die
Beretta
unterm
Sweater
von
Dior
(von
Dior)
The
Beretta
under
the
Dior
sweater
(from
Dior)
Push
mit
Attitüde
– Sinaloa
(Sinaloa)
Pushing
with
attitude
– Sinaloa
(Sinaloa)
Damals
saßen
wir
im
Treppenkorridor
(-korridor)
We
used
to
sit
in
the
stairwell
(-well)
Heute
Benz
all-black
vor
dem
Tor
(ey)
Today,
an
all-black
Benz
in
front
of
the
gate
(ey)
Die
Beretta
unterm
Sweater
von
Dior
(von
Dior)
The
Beretta
under
the
Dior
sweater
(from
Dior)
Push
mit
Attitüde
– Sinaloa
(Sinaloa)
Pushing
with
attitude
– Sinaloa
(Sinaloa)
Es
tut
mir
leid,
doch
wir
können
keine
Freunde
sein
I'm
sorry,
but
we
can't
be
friends
Du
bist
'ne
Pussy,
also
spar
dir
deine
Freundlichkeit
You're
a
pussy,
so
spare
me
your
kindness
Ich
trink
den
Wodka
leer,
als
ob
ich
Rockstar
wär
I
drink
the
vodka
empty
as
if
I
were
a
rock
star
Und
frage
mich,
ob
die
Thomalla
noch
das
Kochen
lernt
And
wonder
if
Thomalla
is
still
learning
how
to
cook
Yeah,
pump
den
Kickboxer-Sound
Yeah,
pump
that
kickboxer
sound
Du
Hurensohn
machst
dich
wieder
auf
TikTok
zum
Clown
(du
Hurensohn)
You
son
of
a
bitch
are
making
yourself
a
clown
on
TikTok
again
(you
son
of
a
bitch)
Hab
mich
neulich
wieder
in
der
Disko
gehau'n
Got
into
a
fight
at
the
disco
again
recently
Im
Anzug
und
auf
Koks
à
la
Christopher
Daum
In
a
suit
and
on
coke
à
la
Christopher
Daum
Erst
seid
ihr
Feinde,
plötzlich
wollt
ihr
lieber
Händchen
halten
First
you
are
enemies,
suddenly
you
want
to
hold
hands
Es
gibt
kein'n
Applaus
im
Block
für
eure
Gangsteralben
(ah)
There's
no
applause
in
the
hood
for
your
gangster
albums
(ah)
Schließ
deine
Augen,
doch
das
Leben
ist
kein
Wunschkonzert
Close
your
eyes,
but
life
is
not
a
request
concert
Ihr
Hurensöhne,
ich
muss
keinem
meine
Kunst
erklär'n
You
sons
of
bitches,
I
don't
have
to
explain
my
art
to
anyone
Krimineller
Wichser
oder
Schriftsteller
Criminal
wanker
or
writer
Ständig
auf
Nase
wie
ein
Mitesser
Constantly
on
the
nose
like
a
blackhead
Gestern
broke
in
Alemannia
Yesterday
broke
in
Alemannia
Heut
reich
und
in
den
Charts
mit
Kapital
à
la
Samra
Today
rich
and
in
the
charts
with
capital
à
la
Samra
Damals
saßen
wir
im
Treppenkorridor
(-korridor)
We
used
to
sit
in
the
stairwell
(-well)
Heute
Benz
all-black
vor
dem
Tor
(ey)
Today,
an
all-black
Benz
in
front
of
the
gate
(ey)
Die
Beretta
unterm
Sweater
von
Dior
(von
Dior)
The
Beretta
under
the
Dior
sweater
(from
Dior)
Push
mit
Attitüde
– Sinaloa
(Sinaloa)
Pushing
with
attitude
– Sinaloa
(Sinaloa)
Damals
saßen
wir
im
Treppenkorridor
(-korridor)
We
used
to
sit
in
the
stairwell
(-well)
Heute
Benz
all-black
vor
dem
Tor
(ey)
Today,
an
all-black
Benz
in
front
of
the
gate
(ey)
Die
Beretta
unterm
Sweater
von
Dior
(von
Dior)
The
Beretta
under
the
Dior
sweater
(from
Dior)
Push'
mit
Attitüde
– Sinaloa
(Sinaloa)
Pushing
with
attitude
– Sinaloa
(Sinaloa)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Farhad Nazarinejad, Matthias Zuerkler, Felix Blume, Amir Israel Aschenberg, Erkan Seis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.