Paroles et traduction Fard feat. Jamule - LASS SIE REDEN - 2022 Edition
LASS SIE REDEN - 2022 Edition
LET THEM TALK - 2022 Edition
Ah,
geh
und
versteck
dich,
hier
kommt
der
böse
Wolf
Ah,
go
and
hide,
here
comes
the
bad
wolf
Nicht
mit
den
größten
Muskeln,
aber
dem
größten
Stolz
Not
with
the
biggest
muscles,
but
with
the
greatest
pride
Deutscher
Pass,
deutsches
Auto,
deutsche
Weiber
German
passport,
German
car,
German
women
Du
willst
sein
wie
sie,
geh,
träum
mal
weiter
You
want
to
be
like
them,
go
on,
keep
dreaming
Jedes
Wort
brennt
wie
ein
Molotov
Every
word
burns
like
a
Molotov
Halb
Mensch,
halb
Maschine
(ah),
Robo-Cop
Half
human,
half
machine
(ah),
RoboCop
Freunde
werden
zu
Schlangen,
blaues
Licht
Friends
become
snakes,
blue
light
Du
feierst
Yin
Kalle,
weil
du
ein
Bauer
bist
You
celebrate
Yin
Kalle
because
you're
a
peasant
Das
Leben
ist
ein
Kampf,
geh
zum
Kampfsport
Life
is
a
struggle,
go
to
martial
arts
"Aufenthalt
befristet"
steht
in
meinem
Passport
"Residence
permit
limited"
is
written
in
my
passport
Der
Schwarzkopf
im
Anzug,
renn
davon
The
blackhead
in
the
suit,
run
away
Herkunft
Naher
Osten,
Feindbild
Pentagon
Origin
Middle
East,
enemy
Pentagon
Unser
Freund
und
Helfer
schikaniert
Our
friend
and
helper
is
bullying
Politiker
reden
groß,
aber
nichts
passiert
Politicians
talk
big,
but
nothing
happens
Das
ist
mein
Leben,
ich
bin
kein
Schauspieler
This
is
my
life,
I'm
not
an
actor
Hier
spricht
das
Böse,
wir
seh'n
uns
in
dei'm
Traum
wieder
Here
speaks
the
evil,
we'll
see
each
other
again
in
your
dreams
Lass
sie
reden,
sie
wissen
einen
Dreck
Let
them
talk,
they
know
shit
Mach
du
dich
weiter
lächerlich
und
ich
mache
Rap
You
keep
making
yourself
ridiculous
and
I'll
make
rap
Hand
aufs
Herz,
sag,
fühlst
du,
was
ich
rhyme?
Hand
on
your
heart,
tell
me,
do
you
feel
what
I
rhyme?
(I
put
my
lifetime
in
between
the
paper's
lines)
(I
put
my
lifetime
in
between
the
paper's
lines)
Lass
sie
reden,
sie
wissen
einen
Dreck
(ja)
Let
them
talk,
they
know
shit
(yeah)
Mach
du
dich
weiter
lächerlich
und
ich
mache
Cash
(Ninio)
You
keep
making
yourself
ridiculous
and
I'll
make
cash
(Ninio)
Hand
aufs
Herz,
sag,
willst
du
mit
mir
sein?
Hand
on
your
heart,
tell
me,
do
you
want
to
be
with
me?
(I
put
my
lifetime
in
between
the
paper's
lines)
(I
put
my
lifetime
in
between
the
paper's
lines)
Sie
alle
reden,
denn
keiner
kann
Ninio
handeln
(ne)
They
all
talk,
because
nobody
can
handle
Ninio
(no)
Viel
zu
viele
Sachschäden,
ficke
jede
Mansion
(heh)
Too
much
property
damage,
fuck
every
mansion
(heh)
Steppe
aus
dem
Phantom,
Fuchspelz
Cameron
Stepping
out
of
the
Phantom,
fox
fur
Cameron
Ihr
könnt
eure
Touren,
aber
nicht
Jamule
canceln
(ja)
You
can
have
your
tours,
but
you
can't
cancel
Jamule
(yeah)
Bis
Sonn'naufgang
in
der
Booth
wie
ein
Zombie
(ey)
Until
sunrise
in
the
booth
like
a
zombie
(ey)
Ein
Kilo
Cali
in
'nem
Monat,
keine
Kombi
A
kilo
of
Cali
in
a
month,
no
combi
Überall
gesperrt,
von
Hyatt
bis
InterConti
Banned
everywhere,
from
Hyatt
to
InterConti
Deine
Monatsmiete
geb
ich
aus
für
Laundry
(ja)
Your
monthly
rent
I
spend
on
laundry
(yeah)
VVS-Steine,
die
Ketten
Weißgold
VVS
stones,
the
chains
white
gold
Sage
deiner
Bitch,
dass
sie
nett
zu
dir
sein
soll
Tell
your
bitch
she
should
be
nice
to
you
Heh,
was
soll
ich
machen,
wenn
ihr
Wasser
predigt?
Heh,
what
am
I
supposed
to
do
when
you
preach
water?
Heh,
aber
eigentlich
nur
Wein
wollt
Heh,
but
actually
only
want
wine
Alle
paradox
(dox),
labern
alle
Schrott
(Schrott)
Everyone's
paradox
(dox),
everyone's
talking
crap
(crap)
Lass
sie
alle
reden,
denn
ich
mache
mir
kein'n
Kopf
(no)
Let
them
all
talk,
because
I
don't
give
a
damn
(no)
Es
geht
nur
um
Cash,
Pussy,
California-Ott
It's
all
about
cash,
pussy,
California-Ott
Früher
Tellerwäscher-Job,
heute
Mios
für
'nen
Drop
(Ninio)
Used
to
be
a
dishwasher,
today
millions
for
a
drop
(Ninio)
Lass
sie
reden,
sie
wissen
einen
Dreck
(ja)
Let
them
talk,
they
know
shit
(yeah)
Mach
du
dich
weiter
lächerlich
und
ich
mache
Cash
(Ninio)
You
keep
making
yourself
ridiculous
and
I'll
make
cash
(Ninio)
Hand
aufs
Herz,
sag,
willst
du
mit
mir
sein?
Hand
on
your
heart,
tell
me,
do
you
want
to
be
with
me?
(I
put
my
lifetime
in
between
the
paper's
lines)
(I
put
my
lifetime
in
between
the
paper's
lines)
Lass
sie
reden,
sie
wissen
einen
Dreck
Let
them
talk,
they
know
shit
Mach
du
dich
weiter
lächerlich
und
ich
mache
Rap
You
keep
making
yourself
ridiculous
and
I'll
make
rap
Hand
aufs
Herz,
sag,
fühlst
du,
was
ich
rhyme?
Hand
on
your
heart,
tell
me,
do
you
feel
what
I
rhyme?
(I
put
my
lifetime
in
between
the
paper's
lines)
(I
put
my
lifetime
in
between
the
paper's
lines)
Deine
Chaya
hat
sich
wieder
für
mich
frisch
gemacht
Your
girl
got
all
dolled
up
for
me
again
Bittet
mich
darum,
dass
ich
an
ihren
Hintern
fass
She
begs
me
to
touch
her
ass
Lauf
mit
breiter
Brust
durch
jede
deutsche
Innenstadt
Walking
with
a
broad
chest
through
every
German
city
centre
Eiskalt
wie
'ne
sibirische
Winternacht,
heh
Ice
cold
like
a
Siberian
winter
night,
heh
Stürm
dein'n
Block
mit
Almans
und
Kanaken
Storm
your
block
with
Germans
and
Kanaken
Black
Air
Max
für
das
Flex,
ums
zu
hacken
(hah)
Black
Air
Max
for
the
flex,
to
hack
(hah)
Zu
viel
Cash,
zu
viel
Sex,
zu
viel
Platten
Too
much
cash,
too
much
sex,
too
many
records
Nur
besetzt,
VVS,
alles
echt,
keine
Attrappen,
nein
Only
busy,
VVS,
all
real,
no
props,
no
Lass
sie
reden,
ich
push
Egos
Let
them
talk,
I
push
egos
Große
Haie,
kleine
Nemos
Big
sharks,
little
Nemos
Zu
viel
Pisser,
die
auf
wichtig
machen
Too
many
pissers
acting
like
they
matter
Aber
Hand
aufs
Herz,
sie
kriegen
keinen
Hit
gebacken
But
hand
on
heart,
they
don't
get
a
hit
back
Lass
sie
reden,
sie
wissen
einen
Dreck
(ja)
Let
them
talk,
they
know
shit
(yeah)
Mach
du
dich
weiter
lächerlich
und
ich
mache
Cash
(Ninio)
You
keep
making
yourself
ridiculous
and
I'll
make
cash
(Ninio)
Hand
aufs
Herz,
sag,
willst
du
mit
mir
sein?
Hand
on
your
heart,
tell
me,
do
you
want
to
be
with
me?
(I
put
my
lifetime
in
between
the
paper's
lines)
(I
put
my
lifetime
in
between
the
paper's
lines)
Lass
sie
reden,
sie
wissen
einen
Dreck
Let
them
talk,
they
know
shit
Mach
du
dich
weiter
lächerlich
und
ich
mache
Rap
You
keep
making
yourself
ridiculous
and
I'll
make
rap
Hand
aufs
Herz,
sag,
fühlst
du,
was
ich
rhyme?
Hand
on
your
heart,
tell
me,
do
you
feel
what
I
rhyme?
(I
put
my
lifetime
in
between
the
paper's
lines)
(I
put
my
lifetime
in
between
the
paper's
lines)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Farhad Nazarinejad, Erkan Seis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.