Fard feat. Miksu / Macloud - HERZ - Bonus Track - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fard feat. Miksu / Macloud - HERZ - Bonus Track




HERZ - Bonus Track
HEART - Bonus Track
Du brichst mir mein Herz, aber, Baby, is okay
You're breaking my heart, but baby, it's okay
Könntest du die Welt nur durch meine Augen sehen
If only you could see the world through my eyes
Würdest du sie fühlen, Baby, meine tausend Tränen
You would feel it, baby, my thousand tears
Oder lieber mit 'nem anderen nach Hause gehen?
Or would you rather go home with someone else?
Du brichst mir mein Herz, Herz, Herz
You're breaking my heart, heart, heart
Du brichst mir mein Herz, Herz, Herz
You're breaking my heart, heart, heart
Du brichst mir mein Herz, Herz, Herz
You're breaking my heart, heart, heart
Du brichst mir mein Herz, Herz, Herz (yeah, ah)
You're breaking my heart, heart, heart (yeah, ah)
Hab' geglaubt, du und ich, wir wären unzertrennlich
I believed you and I, we were inseparable
War verrückt nach dir und wählte deine Nummer ständig
I was crazy about you and kept calling your number
Hab' dir nachts auf die Mailbox gequatscht
I talked to your mailbox at night
Währenddessen hast du nachts im Club
Meanwhile you were out at the club at night
Auf Kate Moss gemacht, ha? (uh, huh)
Acting like Kate Moss, huh? (uh, huh)
Ha? In all den Jahren blieb dein Auge trocken (ah, ah)
Huh? In all these years, your eye stayed dry (ah, ah)
Hab' mir zu viel von unser'm Traum versprochen?
Did I expect too much from our dream?
Naja, von einem Traum, der nie real war
Well, from a dream that was never real
Immer nur Theater, immer viel Palaber
Always just drama, always a lot of talk
Sie sagen, dass alles irgendwann mal enden muss
They say everything has to end sometime
Seh' dein Gesicht immer wenn ich an die Wände guck'
See your face whenever I look at the walls
Die große Liebe für die Ewigkeit, ich bitte dich
The great love for eternity, please
Plötzlich bist du ganz alleine und dann fick ich dich
Suddenly you're all alone, and then I'll screw you
Du brichst mir mein Herz, aber, Baby, is okay
You're breaking my heart, but baby, it's okay
Könntest du die Welt nur durch meine Augen sehen
If only you could see the world through my eyes
Würdest du sie fühlen, Baby, meine tausend Tränen
You would feel it, baby, my thousand tears
Oder lieber mit 'nem anderen nach Hause gehen?
Or would you rather go home with someone else?
Du brichst mir mein Herz, Herz, Herz
You're breaking my heart, heart, heart
Du brichst mir mein Herz, Herz, Herz
You're breaking my heart, heart, heart
Du brichst mir mein Herz, Herz, Herz
You're breaking my heart, heart, heart
Du brichst mir mein Herz, Herz, Herz
You're breaking my heart, heart, heart
Du hast mein Herz gebrochen und vielleicht hab ich's verdient
You broke my heart and maybe I deserved it
Doch ich tat alles nur für dich, davon war nichts gespielt
But I did everything for you, none of it was fake
Die Schuhe, das Auto und all die teuren Kleider (alles)
The shoes, the car and all the expensive clothes (everything)
Willst du mich noch immer für dumm verkaufen? Träum mal weiter (ey)
Do you still want to play me for a fool? Keep dreaming (hey)
Denn wenn das Liebe ist, sag mir bitte, was Reue ist? (Was?)
Because if that's love, tell me please, what is regret? (What?)
Du hast mein Herz gefickt, ich weiß, dass du der Teufel bist
You screwed my heart, I know you are the devil
Du hast ein Herz aus Stein, Baby und darum fühlst du nichts (nichts)
You have a heart of stone, baby, and that's why you don't feel anything (nothing)
Und wenn du sagst, dass du mich liebst, ja, dann belügst du dich
And when you say you love me, yes, then you're lying to yourself
So viele Jahre sind vergangen und ich denk an dich
So many years have passed and I think of you
Hör' überall nur deine Stimme, doch das ändert nichts
I hear your voice everywhere, but that doesn't change anything
Sie sagen, ich hätte nichts aus uns'rer Zeit gelernt
They say I didn't learn anything from our time together
War es diese Scheiße wert?
Was this shit worth it?
Du brichst mir mein Herz, aber, Baby, is okay
You're breaking my heart, but baby, it's okay
Könntest du die Welt nur durch meine Augen sehen
If only you could see the world through my eyes
Würdest du sie fühlen, Baby, meine tausend Tränen
You would feel it, baby, my thousand tears
Oder lieber mit 'nem anderen nach Hause gehen?
Or would you rather go home with someone else?
Du brichst mir mein Herz, Herz, Herz
You're breaking my heart, heart, heart
Du brichst mir mein Herz, Herz, Herz
You're breaking my heart, heart, heart
Du brichst mir mein Herz, Herz, Herz
You're breaking my heart, heart, heart
Du brichst mir mein Herz, Herz, Herz
You're breaking my heart, heart, heart
Du brichst mir mein Herz, aber, Baby, is okay
You're breaking my heart, but baby, it's okay
Könntest du die Welt nur durch meine Augen sehen
If only you could see the world through my eyes
Würdest du sie fühlen, Baby, meine tausend Tränen
You would feel it, baby, my thousand tears
Oder lieber mit 'nem anderen nach Hause gehen?
Or would you rather go home with someone else?
Du brichst mir mein Herz, Herz, Herz
You're breaking my heart, heart, heart
Du brichst mir mein Herz, Herz, Herz
You're breaking my heart, heart, heart
Du brichst mir mein Herz, Herz, Herz
You're breaking my heart, heart, heart
Du brichst mir mein Herz, Herz, Herz
You're breaking my heart, heart, heart





Writer(s): Fard, Miksu

Fard feat. Miksu / Macloud - HERZ
Album
HERZ
date de sortie
20-08-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.