Fard - Hai & Hyäne - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fard - Hai & Hyäne




Hai & Hyäne
Shark & Hyena
Rap macht verrückt, doch wir waren immer so
Rap makes you crazy, but we were always like that
Warenübergabe am Wettbüro von Tipico
Handover at the Tipico betting office
Ich box' dich schwuchtel aus deinem Kimono
I'll knock you out of your kimono, faggot
Baller mit scotch auf deinem Kopf
I'll ball with scotch on your head
Scheiß auf deinem Picolo
Shit on your piccolo
Mir egal wer du bist, komm her und ich fress dich auf
I don't care who you are, come here and I'll eat you up
Seit tag eins mit jedem Gesetz vertraut
Familiar with every law since day one
Ich ficke jeden den du liebst und deine Schwester auch
I'll fuck everyone you love and your sister too
Die Kalash pustet dich weg so wie Ästenlaub
The Kalash blows you away like autumn leaves
Träume liegen am Boden, weil Fäuste hier fliegen
Dreams lie on the ground because fists fly here
Die Sünde trägt Prada und Freunde verlieben sich in diesem Scheiß
Sin wears Prada and friends fall in love with this shit
Wollt' ihr Träume verbieten?
Do you want to forbid dreams?
Integration- wir sind deutsche Banditen
Integration - we are German bandits
Chalas, Euros oder Dollars, ich brauch keinen Mindestlohn, ich will einen Palast
Chalas, Euros or Dollars, I don't need a minimum wage, I want a palace
Yallah, Treffpunkt um Mitternacht im Hammam
Yallah, meeting point at midnight in the hammam
Gott vergib mir meine Welt ist Haram
God forgive me my world is haram
Mach was immer du für richtig hältst
Do whatever you think is right
Bauch rein Brust raus, dadash fick die Welt
Stomach in, chest out, dadash fuck the world
Und bald fragst du dich, ob deine Gang dich liebt, wenn die erste Bleipatrone durch dein Fenster fliegt
And soon you'll ask yourself if your gang loves you when the first lead bullet flies through your window
Babylons Kinder schlagen zu
Babylon's children are striking
Giorgio Armani steht uns gut
Giorgio Armani looks good on us
Im Benz von Brabus wir sind out for Fame
In the Brabus Benz, we're out for fame
Eh-eh-eh-eh-ey
Eh-eh-eh-eh-ey
Es heißt Armut macht dich erfinderisch
They say poverty makes you inventive
Ich schreibe Lines, die du fühlen musst, wie Blindenschrift
I write lines that you have to feel like Braille
Ich bin auf Beutezug, schmeiß den Motor an. Der Magen Knurrt agressiver als ein Dobermann
I'm on a raid, start the engine. The stomach growls more aggressively than a Doberman
Sind das Tränen der Reue oder weinst du vor Glück?
Are those tears of remorse or are you crying with happiness?
Hast du angst vor dem Tod, macht der scheiß dich verrückt
Are you afraid of death, does that shit drive you crazy
Disziplin ist ein muss, also red' nicht von Stolz, denn Bescheidenheit ist der Weg zum Erfolg
Discipline is a must, so don't talk about pride, because humility is the path to success
Willst du Villa, Benz, Pool oder Wohnmobil? Lumpen tragen oder das Shirt mit dem Krokodil?
Do you want a villa, Benz, pool or motorhome? Wear rags or the shirt with the crocodile?
White Wido, Haze oder Bubblegum
White Widow, Haze or Bubblegum
Push das Kush, ein zufriedener Kunde klingt so: *Hust Hust*
Push the Kush, a satisfied customer sounds like this: *Cough cough*
Zieh den Rauch in die Lunge, inhalier, puste aus
Pull the smoke into your lungs, inhale, exhale
Du darfst gerne Konsumieren solange du gut verkaufst
You are welcome to consume as long as you sell well
Ivan Drago Syndrom, ich schlag jeden K.O
Ivan Drago syndrome, I knock everyone out
Denn ich kenne keine Grenzen wie die Nato
Because I know no boundaries like NATO
Iraner, land der Arier, Safran, Erdöl, Kultur, Kavier
Iran, land of the Aryans, saffron, oil, culture, caviar
Lasse Beute verschwinden wie ein Magier
Make loot disappear like a magician
Denn diese Welt macht krank wir Malaria
Because this world makes you sick like malaria
Babylons Kinder schlagen zu, Giorgio Armani steht uns gut, im Benz von Brabus wir sind out for Fame Eh-eh-eh-eh-ey
Babylon's children are striking, Giorgio Armani looks good on us, in the Brabus Benz, we're out for fame Eh-eh-eh-eh-ey
Jag mit uns (Eh-eh-eh-eh-ey)
Hunt with us (Eh-eh-eh-eh-ey)
Jag mit uns (Eh-eh-eh-eh-ey)
Hunt with us (Eh-eh-eh-eh-ey)
Jag mit uns (Eh-eh-eh-eh-ey)
Hunt with us (Eh-eh-eh-eh-ey)
Im Benz von Brabus wir sind out for Fame
In the Brabus Benz, we're out for fame
Zum Frühstück 'ne Shisha mit Ayran dazu
For breakfast a shisha with ayran
In meinem Viertel lebt keiner wie du
No one lives like you in my neighborhood
Die Rolex am Arm lässt mir keinerlei Ruh'
The Rolex on my arm gives me no peace
Zeit dich zu ficken, du kleine Mumu
Time to fuck you, you little fool
Ich will Geld essen, so viel, bis ich kotzen muss
I want to eat money, so much that I have to puke
Umarme meine Feinde, wie ein Oktopus
Embrace my enemies like an octopus
Ich hab Mathe nie gelernt, aber mach trotzdem Plus
I never learned math, but I still make a plus
Ich bin nicht gekommen, um freundlich zu klopfen
I didn't come to knock politely
Mein Sippi reicht aus, um drei Mäuler zu stopfen
My sippy is enough to feed three mouths
Mit Rap in den Charts oder Kilos im Park
With rap on the charts or kilos in the park
Ich will Macht und viel Geld - Ghettoilluminat
I want power and lots of money - Ghetto Illuminati
Die ganze Nacht hast du dir Mühe gemacht
You've been working hard all night
Und sehr sorgfältig Gras in Tüten verpackt
And very carefully packed weed into bags
Doch erfahren wir hier, dass du Peaceplatten tickst
But we learn here that you're ticking peace plates
Nimmt einer der Jungs seine Skimaske mit
One of the guys takes his ski mask with him
Und die Falle schnappt zu vor dem China-Imbiss
And the trap snaps shut in front of the Chinese takeaway
Nur ein weiterer Pusher, den niemand vermisst
Just another pusher that nobody misses
Ich weiß, dass der Krieg um Ramin widerlich ist
I know the war for Ramin is disgusting
Täter-Hyäne mit schiefem Gebiss
Perpetrator hyena with crooked teeth
Hai und Hyäne sind keine Brüder
Shark and hyena are not brothers
Raubfische jagen den Traum durch die Straßen
Predatory fish chase the dream through the streets
Herzen aus Stein in 'nem Meer voll mit Scheiße
Hearts of stone in a sea full of shit
Keinerlei Liebe, nur ehrliche Feinde
No love at all, only honest enemies
Hai und Hyäne sind keine Brüder
Shark and hyena are not brothers
Jagen im Dschungel den König der Löwen
Hunting the lion king in the jungle
Jedem misstrauen, keinem vergeben
Distrust everyone, forgive no one
Nemo muss sterben, damit wir hier leben
Nemo must die for us to live here
Wen willst du ficken? (ficken)
Who do you want to fuck? (fuck)
Für Cash, Moneten und Benzersterne
For cash, dough and Benz stars
Wo willst du hin?
Where do you want to go?
Von der Straße auf den Broadway
From the street to Broadway
Sag mir was willst du tun
Tell me what do you want to do
Für Louis V., Gucci, Givenchy?
For Louis V., Gucci, Givenchy?
Rapper mit Makeup und Ananasschnitt
Rappers with make-up and pineapple cut
Machen auf Gee - anana sik
Act like Gee - anana sik
Heiß dich willkommen, auch wenn du hier nicht zuhaus bist
Make yourself at home, even if you're not at home here
Stell keine Fragen, dann genießen wir die Aussicht
Don't ask questions, then we'll enjoy the view
300 PS, Ausstattung wie im Raumschiff
300 hp, equipment like in a spaceship
So jagt der weiße Hai hier seinen Clownfisch
That's how the great white shark hunts its clownfish here
Diszipliniert wie die Yakuza, ist der Bruder aus Kabul mit der Bazooka
Disciplined like the Yakuza, is the brother from Kabul with the bazooka
Er versteht keinen Spaß, also bezahl ihn in bar
He doesn't understand fun, so pay him in cash
Oder er holt sich dein Blut, wie Dracula
Or he'll take your blood like Dracula
Ob Freund oder Feind, jeder hier hat seinen Preis
Whether friend or foe, everyone here has their price
Bezahl mit deinem Namen, ich bezahle einen Scheiß
Pay with your name, I don't pay shit
Halt dich lieber von mir fern, wenn du den Frieden liebst
Better stay away from me if you love peace
Bevor der Haifisch dich in die Tiefe zieht
Before the shark pulls you into the depths
Ich hatte nie vor, all die Herzen zu brechen
I never intended to break all those hearts
Doch Whiskey reicht nicht, um den Schmerz zu vergessen
But whiskey isn't enough to forget the pain
Mein Rap hat's nicht nötig von Märchen zu sprechen
My rap doesn't need to talk about fairy tales
Studierte die Straße, Schwerpunkt: Verbrechen
Studied the street, major: crime
Hai und Hyäne sind keine Brüder
Shark and hyena are not brothers
Raubfische jagen den Traum durch die Straßen
Predatory fish chase the dream through the streets
Herzen aus Stein in 'nem Meer voll mit Scheiße
Hearts of stone in a sea full of shit
Keinerlei Liebe, nur ehrliche Feinde
No love at all, only honest enemies
Hai und Hyäne sind keine Brüder
Shark and hyena are not brothers
Jagen im Dschungel den König der Löwen
Hunting the lion king in the jungle
Jedem misstrauen, keinem vergeben
Distrust everyone, forgive no one
Nemo muss sterben, damit wir hier leben
Nemo must die for us to live here
Wen willst du ficken? (ficken)
Who do you want to fuck? (fuck)
Für Cash, Moneten und Benzersterne
For cash, dough and Benz stars
Wo willst du hin?
Where do you want to go?
Von der Straße auf den Broadway
From the street to Broadway
Sag mir was willst du tun
Tell me what do you want to do
Für Louis V., Gucci, Givenchy?
For Louis V., Gucci, Givenchy?
Rapper mit Makeup und Ananasschnitt
Rappers with make-up and pineapple cut
Machen auf Gee - anana sik
Act like Gee - anana sik





Writer(s): Farhad Nazarinejad, Joshua Allery


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.