Fardi - СНГ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fardi - СНГ




СНГ
CIS
Это базар вам не рыночный
This is a bazaar, not a market
Наиграй мне на таре, внатуре
Play me on the guitar, for real
Не базарь на базаре, ты сливочный
Don't talk at the bazaar, you're too creamy
Твое мнение ошибочно, парень
Your opinion is wrong, man
Личное дело это черное дело
Personal business is a dirty business
Бабки из под коробки Ксерокса
Money from under the Xerox box
Выходцы-братья с Кавказа
Brothers from the Caucasus
Бабки в багажнике Мерседеса
Money in the trunk of a Mercedes
Выходцы-братья мои с СНГ
My brothers from the CIS
Наши люди найдутся везде
Our people can be found everywhere
Хоть пальцем ты тыкни на карте
Even if you point a finger at the map
Как Хабиб я роняю в борьбе
Like Khabib, I knock out in a fight
Там где торговля там азербайджано
Where there is trade - there is an Azeri
Там где асфальт они там с Еревана
Where there is asphalt - they are from Yerevan
Легализовано значит грузино
Legalized - значит Georgian
Черными братцами здесь черно
There are many black brothers
Черная точка чача, вино
Black spot - chacha, wine
И не только мы на прилавках
And it's not just us on the shelves
Черных эмигрантов полно
There are many black immigrants
И не только мы на прилавках
And it's not just us on the shelves
Черная точка чача, вино
Black spot - chacha, wine
Еще, еще, еще
More, more, more
Черных эмигрантов полно
There are many black immigrants
Еще, еще, еще
More, more, more
Черная точка чача, вино
Black spot - chacha, wine
И не только мы на прилавках
And it's not just us on the shelves
Черных эмигрантов полно
There are many black immigrants
И не только мы на прилавках
And it's not just us on the shelves
Черная точка чача, вино
Black spot - chacha, wine
Еще, еще, еще
More, more, more
Черных эмигрантов полно
There are many black immigrants
Еще, еще, еще
More, more, more
Хватит маячить перед моим носом
Stop waving in front of my nose
И хули ты смотришь так косо?
And what are you looking at so sideways
Черные все на одно лицо?
Are all black people the same?
Заметь, что я не провокатор, но
Note that I am not a provocateur, but
Есть один способ
There is one way
Как осадить твой пыл
How to bring down your ardor
Ты в воздухе, как эта пыль
You're in the air like this dust
Я молод и голод
I am young and hungry
Могу тебя остепенить, дебил
I can tame you, idiot
(Интересно, сука)
(Interesting, bitch)
Если исчезли бы черные с рынка
If black people were gone from the marketplace
Что бы ты делал, снежинка?
What would you do, snowflake?
В твоем бизнесе была бы интрига
Your business would be intrigued
По-любому, сука, была бы интрига
Sure, bitch, there would be intrigue
Я не расист и не националист
I'm not a racist or a nationalist
Похуй, что какого цвета ты кожи
I don't care what color your skin is
Главное правильно мыслить есть жи
The main thing is to think right, right
Муслим ты или крещенный? Похуй
Are you a Muslim or a Christian? I don't care
Там где торговля там азербайджано
Where there is trade - there is an Azeri
Там где асфальт они там с Еревана
Where there is asphalt - they are from Yerevan
Легализовано значит грузино
Legalized - значит Georgian
Черными братцами здесь черно
There are many black brothers
Черная точка чача, вино
Black spot - chacha, wine
И не только мы на прилавках
And it's not just us on the shelves
Черных эмигрантов полно
There are many black immigrants
И не только мы на прилавках
And it's not just us on the shelves
Черная точка чача, вино
Black spot - chacha, wine
Еще, еще, еще
More, more, more
Черных эмигрантов полно
There are many black immigrants
Еще, еще, еще
More, more, more
Yalla, Yalla, Yalla, Yalla, Yalla
Yalla, Yalla, Yalla, Yalla, Yalla





Writer(s): Cris Taylor

Fardi - СНГ
Album
СНГ
date de sortie
29-05-2020

1 СНГ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.