Paroles et traduction Fareedpf - Nadi Ku
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Telah
ku
cuba
menghindari
dirinya
Я
пытался
избегать
ее,
Oh!
Sungguh
jelita,
jelita
О!
Она
так
прекрасна,
прекрасна.
Bukan
maksud
tuk
bertemu,
demi
cinta
Я
не
собирался
встречаться,
ради
любви,
Oh
she's
a
treasure,
a
treasure
О,
она
- сокровище,
сокровище.
Biarkan
ku
berdansa
Позволь
мне
танцевать,
Nadi
Ku
kan
kekal
setia,
setia
Мой
пульс
останется
верен,
верен.
Dan,
bila
dia
berlalu,
masa
ku
kan
kekal
setia,
setia
И,
когда
она
уйдет,
мое
время
останется
верным,
верным.
Dia
membuat
ku
Она
заставляет
меня
Tak
kisah
warna
nya,
intan
dan
permata
Не
обращать
внимания
на
цвет,
бриллиантов
и
рубинов,
Jadi
aku
pusing,
mmmm
Закручивается
голова,
м-м-м.
Bila
tamat
tempoh
Когда
время
истечет,
Jumpa
ku
di
dance
floor
Встретимся
на
танцполе.
What's
the
time
and
the
place?
Во
сколько
и
где?
I'm
moving
too
fast?
Я
слишком
тороплюсь?
Imma
give
you
my
last
time
together
Я
подарю
тебе
наше
последнее
совместное
время,
Berdansa
bersama
ku
malam
ni
Станцуй
со
мной
этой
ночью.
It's
our
night
just
vibin'
out
with
me
Это
наша
ночь,
просто
расслабься
со
мной.
Biarkan
ku
berdansa
Позволь
мне
танцевать,
Nadi
Ku
kan
kekal
setia,
setia
Мой
пульс
останется
верен,
верен.
Dan,
bila
dia
berlalu,
masa
ku
kan
kekal
setia,
setia
И,
когда
она
уйдет,
мое
время
останется
верным,
верным.
On
the
stage
floor
На
сцене,
Hold
my
waist,
do
your
tango
Держи
меня
за
талию,
танцуй
танго,
If
this
your
love?
Gimme
more
Если
это
твоя
любовь?
Дай
мне
больше.
I'm
your
mentor,
we
explore
Я
твой
наставник,
мы
исследуем,
What
you
payin'
for?
За
что
ты
платишь?
F&B
on
me
though
Еда
и
напитки
за
мой
счет,
What
you
looking
for?
Что
ты
ищешь?
Back
door?
Here
we
go
Черный
ход?
Пойдем,
Dia
membuat
ku
Она
заставляет
меня
Tak
kisah
warna
nya,
intan
dan
permata
Не
обращать
внимания
на
цвет,
бриллиантов
и
рубинов,
Jadi
aku
pusing
mmmm
Закручивается
голова,
м-м-м.
Bila
tamat
tempoh
Когда
время
истечет,
Jumpa
ku
di
dance
floor
Встретимся
на
танцполе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fareed Saddi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.