Paroles et traduction Fares Alabdullah feat. Marmar - Ye7bny
يحبني
ولا
ما
يحبني
Do
you
love
me
or
not?
يحبني
ولا
ما
يحبني
Do
you
love
me
or
not?
خلص
ما
عاد
يعجبني
You
no
longer
please
me
يحبني
ولا
ما
يحبني
Do
you
love
me
or
not?
يحبني
ولا
ما
يحبني
Do
you
love
me
or
not?
خلص
ما
عاد
يعجبني
You
no
longer
please
me
ما
هو
اخر
الدنيا
Is
this
the
end
of
the
world?
ماهو
اخر
الدنيا
عليش
اقبل
يعذبني
Why
do
I
accept
that
you
torture
me?
عليش
اقبل
يعذبني
Why
do
I
accept
that
you
torture
me?
سقاني
الظر
من
كاسه
You
quenched
my
thirst
for
torture
كم
داريت
انا
احساسه
How
much
I've
hidden
my
feelings
سقاني
الظر
من
كاسه
You
quenched
my
thirst
for
torture
كم
داريت
انا
احساسه
How
much
I've
hidden
my
feelings
عنيد
عنيييد
يسوي
اللي
براسه
Stubborn,
stubborn,
you
do
what
you
want
وعلى
كلمه
يحاسبني
And
you
hold
me
accountable
for
a
word
عنيد
يسوي
اللي
براسه
Stubborn,
you
do
what
you
want
وعلى
ضحكه
يحاسبني
And
you
hold
me
accountable
for
a
laugh
كيفه
يزييد
احزاني
How
you
increase
my
sorrows
يضيعني
ويلقاني
You
lose
me
and
then
find
me
كيفه
يزييد
احزاني
How
you
increase
my
sorrows
يضيعني
ويلقاني
You
lose
me
and
then
find
me
خلص
ما
اعود
له
ثاني
I
will
not
come
back
to
you
again
لا
ولا
ودي
يصالحني
No,
I
do
not
want
you
to
make
peace
with
me
خلص
ما
اعود
له
ثاني
I
will
not
come
back
to
you
again
لا
ولا
ودي
يصالحني
No,
I
do
not
want
you
to
make
peace
with
me
يحبني
ولا
ما
يحبني
Do
you
love
me
or
not?
خلص
ما
عاد
يعجني
You
no
longer
please
me
يحبني
ولا
ما
يحبني
Do
you
love
me
or
not?
خلص
ما
عاد
يعجني
You
no
longer
please
me
ما
هو
اخر
الدنيا
ما
هو
اخر
الدنيا
Is
this
the
end
of
the
world?
عليش
اقبل
يعذبني
عليش
اقبل
يعذبني
Why
do
I
accept
that
you
torture
me?
هوه
كان
يظن
ان
الهوى
عشق
واغاني
You
thought
love
was
romance
and
songs
تاري
الهوى
مالو
دوا
خله
يعاني
But
love
has
no
cure,
so
let
him
suffer
انا
قلبي
معذب
بهواك
يا
زين
My
heart
is
tormented
by
your
love,
oh
beautiful
one
وانت
دوم
ناسيني
But
you
always
forget
me
ناسي
هواك
.الله
معاك
Forgetting
your
love,
God
be
with
you
اسالك
بالله
ليه
دوم
جافيني
I
ask
you
by
God,
why
do
you
always
ignore
me?
انا
قلبي
معذب
بهواك
يا
زين
My
heart
is
tormented
by
your
love,
oh
beautiful
one
وانت
دوم
ناسيني
But
you
always
forget
me
ناسي
هواك
.الله
معاك
Forgetting
your
love,
God
be
with
you
اسالك
بالله
ليه
دوم
جافيني
I
ask
you
by
God,
why
do
you
always
ignore
me?
انا
الي
جنيت
على
حالي
وبقيت
وحيد
I
sinned
against
myself
and
became
lonely
شوف
غيري
باع
قلبو
و
بدا
من
جديد
Look
at
others
who
sold
their
hearts
and
started
over
لا
لا
اتركو
لي
No,
no,
leave
me
alone
رح
يرجع
ليي
اكيد
He
will
definitely
come
back
to
me
هو
كان
يظن
ان
الهوى
عشق
واماني
You
thought
love
was
romance
and
dreams
شاف
الهوا
ما
لو
دوا
خلاه
يعاني
But
love
has
no
cure,
so
let
him
suffer
والي
راح
ونسا
You
left
and
forgot
خلاه
حبيبو
حاير
بعد
الجفا
Your
lover
left
you
confused
after
separation
من
غير
كلام
والله
حرام
Without
a
word,
I
swear
it's
a
sin
تحب
حبيبك
فجأة
راح
واختفى
You
love
your
lover,
and
suddenly
he
disappears
انا
الي
جنيت
على
حالي
وبقيت
وحيد
I
sinned
against
myself
and
became
lonely
شوف
غيري
باع
قلبو
و
بدا
من
جديد
Look
at
others
who
sold
their
hearts
and
started
over
لا
لا
اتركو
لي
No,
no,
leave
me
alone
رح
يرجع
ليي
اكيد
He
will
definitely
come
back
to
me
هو
كان
يظن
ان
الهوى
عشق
واماني
You
thought
love
was
romance
and
dreams
شاف
الهوا
ما
لو
دوا
خلاه
يعاني
But
love
has
no
cure,
so
let
him
suffer
ومجروح
قلبي
مذبوح
My
heart
is
wounded,
slaughtered
و
وحدو
حبيبي
هو
دوا
للروح
But
only
my
lover
can
heal
my
soul
طعني
بسكين
وما
قلبي
دة
مسكين
He
stabbed
me
with
a
knife,
but
my
heart
is
still
beating
يرجع
يضحكلي
وقلو
روح
و
مسموح
He
comes
back
to
me
smiling,
and
my
heart
says,
"Forgive
him."
انا
الي
جنيت
على
حالي
وبقيت
وحيد
I
sinned
against
myself
and
became
lonely
شوف
غيري
باع
قلبو
و
بدا
من
جديد
Look
at
others
who
sold
their
hearts
and
started
over
لا
لا
اتركو
لي
No,
no,
leave
me
alone
رح
يرجع
ليي
اكيد
He
will
definitely
come
back
to
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.