Paroles et traduction Fares Karam - Al Asemah
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
انا
عم
دور
عا
وطن
. ما
في
حساد
وفتن
I
am
searching
for
a
homeland.
There's
no
envy
or
trials.
برمت
الدنيي
وشفت
بلاد
. حتى
صار
الجمر
رماد
I
have
roamed
the
world
and
seen
countries.
Until
the
embers
have
turned
to
ashes.
لقيت
الحب
أحلى
وطن
. لقيت
الحب
أحلى
وطن
I
have
found
love,
the
most
beautiful
homeland.
I
have
found
love,
the
most
beautiful
homeland.
وقلبك
هو
العاصمة
. وعالهويه
باصمه
And
your
heart
is
the
capital,
with
its
huella.
ضحكة
عينيكي
النشيد
. ميلادك
ياعمري
العيد
The
laughter
of
your
eyes
is
the
anthem.
Your
birthday
is
my
holiday,
my
life.
إحساسي
الجيش
الوحيد
. يحرس
عينيكي
النايمه
My
feelings
are
the
only
army,
guarding
your
sleeping
eyes.
من
شعرك
لعمل
السياج
. وافرش
دربك
لولو
وعاج
From
your
hair
I
will
make
a
fence.
And
I
will
pave
your
path
with
pearls
and
ivory.
وتضلي
على
راسي
تاج
. وانتي
تكوني
الحاكمه
And
you
will
remain
as
a
crown
upon
my
head.
And
you
will
be
the
ruler.
ونغلق
الحدود
بمفتاح
. مابدنا
غرب
وسواح
And
we
will
close
the
borders
with
a
key.
We
don't
need
the
West
or
tourists.
ننسي
هالدنيي
ونرتاح
. و
لو
القيامه
قايمه
We
will
forget
this
world
and
relax.
As
if
the
apocalypse
had
come.
وقلبك
هو
العاصمة
. وعالهويه
باصمه
And
your
heart
is
the
capital,
with
its
huella.
ضحكة
عينيكي
النشيد
. ميلادك
ياعمري
العيد
The
laughter
of
your
eyes
is
the
anthem.
Your
birthday
is
my
holiday,
my
life.
إحساسي
الجيش
الوحيد
. يحرس
عينيكي
النايمه
My
feelings
are
the
only
army,
guarding
your
sleeping
eyes.
ويرفرف
علم
العشاق
. شعارو
نلغي
الفراق
And
the
flag
of
lovers
will
fly,
its
motto
is
to
abolish
separation.
مرسومه
بنار
الأشواق
. صورة
وجك
هالباسمه
Drawn
with
the
fire
of
longing,
a
picture
of
your
smiling
face.
وسلاح
الدوله
الإحساس
. هوي
بيحكم
بين
الناس
And
the
weapon
of
the
state
is
feelings,
which
will
judge
between
people.
وراح
يبقى
وحدو
الأساس
. وهوي
الكلمه
الحاسمه
And
it
will
remain
the
only
foundation,
the
decisive
word.
قلبك
هو
العاصمة
. وعالهويه
باصمه
Your
heart
is
the
capital,
with
its
huella.
ضحكة
عينيكي
النشيد
. ميلادك
ياعمري
العيد
The
laughter
of
your
eyes
is
the
anthem.
Your
birthday
is
my
holiday,
my
life.
إحساسي
الجيش
الوحيد
. يحرس
عينيكي
النايمه
My
feelings
are
the
only
army,
guarding
your
sleeping
eyes.
إحساسي
الجيش
الوحيد
. يحرس
عينيكي
النايمه
My
feelings
are
the
only
army,
guarding
your
sleeping
eyes.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.