Fares Karam - El Hamdlilah - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fares Karam - El Hamdlilah




El Hamdlilah
Слава Богу
Kif esseha nchallah mnih machi lhal elhamdellah
Как дела, надеюсь, хорошо, не плохо, слава Богу.
Nchallah chighlak machi halou kilou mnih elhamdellah
Надеюсь, у тебя все хорошо, не плохо, слава Богу.
Oulo allah elhamdellah
Скажи: "Слава Богу".
Weseha mniha elhamdellah
Все хорошо, слава Богу.
Madam eseha mniha hmoumak 3an dahrak ziha ahsan matrouh steha
Раз все хорошо, забудь о прошлом, лучше двигаться дальше.
Oulo allah elhamdellah
Скажи: "Слава Богу".
Weseha mniha elhamdellah
Все хорошо, слава Богу.
Bi3 eddenya bresmala hya btimchi lahala ew3a tiz3al kirmala
Продай мир с молитвой, он уходит легко, и не грусти из-за него.
Oulo allah elhamdellah
Скажи: "Слава Богу".
Weseha mniha elhamdellah
Все хорошо, слава Богу.
Madam eseha mniha hmoumak 3an dahrak ziha ahsan matrouh steha
Раз все хорошо, забудь о прошлом, лучше двигаться дальше.
Oulo allah elhamdellah
Скажи: "Слава Богу".
Weseha mniha elhamdellah
Все хорошо, слава Богу.
Eh eh choufiha hadenya kela choufiha
Эх, посмотри на этот мир, весь целиком.
Lak oul oul choufiha hadenya kela choufiha
Да, да, посмотри на этот мир, весь целиком.
Ew3a tendam 3ali rah ew3a tez3al bilmara
Не жалей ни о чем и не грусти ни по какой причине.
Khali ayamak afra7 ou 7ali l2yam lmorra
Пусть твои дни будут радостными, а горькие дни оставь позади.
Oulo allah elhamdellah
Скажи: "Слава Богу".
Weseha mniha elhamdellah
Все хорошо, слава Богу.
Cheriket 3omrak dariha o bjowa albak khabiha law rouhak bada 3teha
Спутницу жизни береги, а в глубине души храни, если твоя душа пожелает ее.
Oulo allah elhamdellah
Скажи: "Слава Богу".
Weseha mniha elhamdellah
Все хорошо, слава Богу.
Law 3omrak faw2 lmeye khali lhemi aweye iw3a tiz3al ya khaye
Даже если тебе больше сто лет, пусть мечта живет, не грусти, дорогая.
Oulo allah elhamdellah
Скажи: "Слава Богу".
Weseha mniha elhamdellah
Все хорошо, слава Богу.
Cheriket 3omrak dariha o bjowa albak khabiha law rouhak bada 3teha
Спутницу жизни береги, а в глубине души храни, если твоя душа пожелает ее.
Oulo allah elhamdellah
Скажи: "Слава Богу".
Weseha mniha elhamdellah
Все хорошо, слава Богу.
Eh eh choufiha hadenya kela choufiha
Эх, посмотри на этот мир, весь целиком.
Lak oul oul choufiha hadenya kela choufiha
Да, да, посмотри на этот мир, весь целиком.
Raji3li mbareh lawfik wa2if li bokra ljaye
Вернись ко мне вчера, Лафик, подожди завтрашнего дня.
Bikafi tihlam yachrik hadenya elha nhaye
Хватит мечтать, друг, у этого мира есть конец.
Oulo allah elhamdellah
Скажи: "Слава Богу".
Weseha mniha elhamdellah
Все хорошо, слава Богу.
Machiha okilo machi w3a da3b l3amer machi nayem sa7i aw machi
Не все так плохо, и не вся жизнь трудна, спишь ли ты спокойно или нет.
Oulo allah elhamdellah
Скажи: "Слава Богу".
Weseha mniha elhamdellah
Все хорошо, слава Богу.
Daliha wrayeh balek o 3mal ili bya7lalek min byaz3al kirmalak
Оставь это позади, не думай об этом, делай то, что тебе нравится, из тех, кто тебя расстраивает.
Oulo allah elhamdellah
Скажи: "Слава Богу".
Weseha mniha elhamdellah
Все хорошо, слава Богу.
Machiha okilo machi w3a da3b l3amer machi nayem sa7i aw machi
Не все так плохо, и не вся жизнь трудна, спишь ли ты спокойно или нет.
Oulo allah elhamdellah
Скажи: "Слава Богу".
Hamdellah
Слава Богу.
Elhamdellah
Слава Богу.





Writer(s): Yaser Jalal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.