Farfasha - Kadim Al Sahir Estafezzeni - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Farfasha - Kadim Al Sahir Estafezzeni




Kadim Al Sahir Estafezzeni
Kadim Al Sahir Estafezzeni
إستفزيني
Provoke me
مرّدي فيني جبيني
Step on my pride and break my spirit
واشهري سيف الأنوثه
Unsheath the sword of femininity
وجرديني
And strip me
من قناعٍ كان خلفه ألف وجه
Of the mask that hid a thousand faces
إستفزيني
Provoke me
مرّدي فيني جبيني
Step on my pride and break my spirit
واشهري سيف الأنوثه
Unsheath the sword of femininity
وجرديني
And strip me
من قناعٍ كان خلفه ألف وجه
Of the mask that hid a thousand faces
مرجحيني
Shake me
بين إيه . وبين لا
Between yes and no
وحوليني لأسئله . مالها عندك جواب
And turn me into questions that you cannot answer
فلسفيني . يا ثواب . و يا عقاب
Philosophize me, oh reward, oh punishment
و خلصيني من الأنا
And free me from my ego
إنتي الأنثى الوحيده
You are the only woman
ووحدي أنا . كل الرجال
And I am the only man
إنتي اللي . ما يقال
You are the unspoken
. إنتي لو قلتي لي إبعد
If you tell me to go away
أسمعها في قلبي . تعال
I hear in my heart, come
زلزليني .
Shake me
. واثبتي للكون كله
And prove to the world
إنك اعظم من تمرّد
That you are greater than any rebellion
. اسبقيني
Overtake me
واسبقي إحساسي و ظله
And overtake my feelings and their shadow
ووطّني احساسٍ تشرّد
And plant feelings that have been displaced
واكسريني. إكسريني. لو لقيتي مرايتك
And break me, break me, if you find your mirror
حبيبتي سلّمت
My love, I surrender
مدّي حنينك و صافحي صادق حنيني .
Reach out your compassion and embrace my honest love.
واستفزّي كل ذرة عقل فيني .
And provoke every atom of intelligence in me.
بحزن أنا لو متّ
In sorrow, I would die
وببكي أنا لو متّ
And in tears, I would die
وبموت انا لو متّ
And in death, I would die
بعثريني فيك . و اجمعيني فيك
Scatter me in you, and gather me in you
وافرضيني قيد في يديك و يديني
And make me a prisoner in your hands and my hands
واكسريني. إكسريني. لو لقيتي مرايتك
And break me, break me, if you find your mirror
إبعديني
Distance me
وحرّمي فيني الوصال
And deny me union with you
وحلّليه. وأُوصليني
And allow it, and bring me to you
إبعديني
Distance me
وابني في قلبي اُلمحال
And build within my heart the impossible
واهدميه . وإسكنيني
And destroy it, and let me live in you
. حرّري نفسك من قيود الحدود
Free yourself from the constraints of boundaries
وحرريني
And free me
. وكوّني إحساس ثالث
And create a third sensation
يحتويك . و يحتويني
That contains you, and contains me
.وناظريني
And watch me
. ناظريني
Watch me
ما في غيري مرايتك
I am your only mirror






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.