Farfashah, Nour Al Zen & Ahmad Jawad Al Saheb - the Friend - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Farfashah, Nour Al Zen & Ahmad Jawad Al Saheb - the Friend




the Friend
the Friend
تسولفلي على الصاحب
Talk to me about your friend
اكلك صاحب امعدل
Tell me your good friend
واذا على الكلفه ينخاني
Who'll bail me out of trouble
اخلي الدنية تتعزل
Who'd leave the world behind for me
اطب على الموت كول اني
I'd go to my death and say
لاجل عيون المهيل
For the sake of my gracious friend
واذا تهنجل عدو من اعداك اطبه طبة المنجل
And if an enemy of yours should swing by, I'd give him the axe
اروح وياه وجفني اشحده اذا غمض
I'd go with him and watch his every move
واطك اعداه فنه الخير الينهض
I'd crush his enemies underfoot with the help of my noble friend
الله انطاه ذيب ويذبح من يعض
God gave him the heart of a lion, and he'll tear apart anyone who bites
والعاداه عنده اطلابه ماتنفض
And his enemies' every request of him goes unfulfilled
ويا حظه وامداه من حظ
How lucky he is, how fortunate
ويا حظه وامداه من حظ
How lucky he is, how fortunate
تسولفلي على الصاحب
Talk to me about your friend
على الصاحب
Your friend
على الصاحب
Your friend
وين الطالبك وين
Who's your best friend?
افصله اليوم الك عين
Let me meet him today
ابدل زينه بالشين
I'll turn his beauty to ugliness
وابيعه البيت بالدين
I'll sell his house for a debt
انه مصاحب معدل
He's an extraordinary friend
نعم
Yes
انه امخاوي الامهيل
He's my gracious confidant
جبناهه على الخوه
We met him as a brother
وكتلك فرزن وخاوي
And so a friend and a brother
خاوي الذيب بالكلفه
A brother who'll tear anyone apart
وعوف الواوي للواوي
And a darling who'll protect you
انه الماثني طكاتي
He's my double, my shooter
واذا طكيت يمناوي
And when I shoot, my friend
تعادل جايب ويه الموت
You'll face death itself
انه وهوه متساوي
He's a perfect match for me
اصفي الكون وبحذر ايدي صفه الخابط
I'll sweep the land and carefully find my friend
اكبال اعداك اوكف بالوجه حايط
I'll face your enemies or stand and fight
اجر الروح امعلم ابشر وزامط
I'll bring you his soul, my friend, so be happy and proud
راس براس
Head to head
انه مشبك ورابط
He's my link, my connection
وبالطك عمري ما غالط
And by your grace, I'll never be wrong
بالطك عمري ما غالط
By your grace, I'll never be wrong
تسولفلي على الصاحب
Talk to me about your friend
اشجاب الضيم ما جاه
What happened? Why is he so down?
صرت لعداك كصاب
You've become a punching bag for your enemies
انه امتوب التاب
I'm a master of deceit
جا مانلعب جعاب
Let's play a game of lies
انه مصاحب معدل
He's an extraordinary friend
نعم
Yes
وانه مخاوي المهيل
And he's my gracious confidant
نعم
Yes
تسولفلي وسولفلك
Talk to me and I'll talk to you
واكلك هي على النيه
And tell you what's on my mind
يصحلك صاحب المثلي
May you find a friend like mine
حايط وتجي بفيه
A wall to protect you
هذه الكون لو غثك
If the world were to wrong you
اكلبه الكون بيديه
He'd turn the world upside down
اذا طاري احد يزعلك
If someone upsets you
اكطع حته طاريه
I'll cut off their head
انه الشاجور
He's a tree
انه الجيلات ترسمني
He's a fortress that protects me
وكت الضيج
And in times of trouble
اصول والله حارسني
I'll run and God will protect me
لا حاجوز لا بيبان تحبسني
No locks or bars can hold me
زلمتك حوك
My friend is my judge
انه الموت درسني
Death has taught me
و على الطك لا تنافسني
And don't you dare compete with me
و على الطك لا لا لا
Don't compete with me
ها يالفزعتهه
Oh, my brave friend
عصب المرجله هنا
The essence of manhood is here
الغثك كاص يمناه
Your enemy is like dust in his right hand
طبل سويت على الباب
I've beaten on your door like a drum
انه مصاحب امعدل
He's an extraordinary friend
نعم
Yes
انه مخاوي المهيل
And he's my gracious confidant
نعم
Yes
يا ويلي احا
Oh, my
يا نور عيني
Oh, my love





Writer(s): Farfashah

Farfashah, Nour Al Zen & Ahmad Jawad Al Saheb - Musik Dans
Album
Musik Dans
date de sortie
30-11-2016



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.