Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah
ah
ah
ah
ah
ah
Ah
ah
ah
ah
ah
ah
Lo
sai,
questa
merda
veramente...
You
know,
this
shit
really...
Mi
da
alla
testa
It
gets
to
my
head
Mi
mette
i
brividi
It
gives
me
the
chills
Salgo
su
un
taxi
I
get
in
a
cab
Tra
questi
palazzi
Among
these
buildings
Sto
viaggiando
I'm
traveling
Via
da
tutti
i
miei
scazzi
Away
from
all
my
bullshit
Che
ho
in
testa
That
I
have
in
my
head
Perfavore
portami
alla
festa
Please
take
me
to
the
party
Mi
stanno
aspettando
They're
waiting
for
me
Tutti
i
miei
ragazzi
All
my
boys
Gli
ho
promesso
I
promised
them
Non
avrei
fatto
tardi
I
wouldn't
be
late
Tu
guarda
che
cazzo
di
party
Look
at
this
fucking
party
Fuori
dai
drammi
sto
I'm
out
of
the
drama
Fuori
sti
grammi
Bro
Out
of
these
grams
Bro
Fumane
tanti
yo
Smoke
so
many
yo
Pochi
contatti
ho
I
have
few
contacts
Ma
sono
reali
But
they're
real
Ed
è
grazie
a
loro
se
ho
messo
le
ali
And
it's
thanks
to
them
that
I
spread
my
wings
Mica
immaginari
Not
imaginary
Dall'origine
From
the
beginning
In
me
che
ho
sogni
così
originali
In
me
who
has
such
original
dreams
Ne
ho
commesso
un
altro
I
committed
another
Baby
se
ti
ho
ascoltato
Baby
if
I
listened
to
you
Ora
ho
imparato
Now
I've
learned
E
non
ti
ho
più
calcolato
And
I
didn't
calculate
you
anymore
Non
rientri
You
don't
fall
Che
io
ritengo
importante
That
I
consider
important
Tipo
lasciare
un'impronta
Like
leaving
a
mark
In
questo
mondo
In
this
world
Così
estenuante
So
exhausting
Che
ti
confondi
con
la
tua
ombra
That
you
get
confused
with
your
shadow
Per
chi
ha
bisogno
For
those
in
need
Ed
ha
un
sogno
And
has
a
dream
Bisogna
crederci
fino
in
fondo
You
have
to
believe
in
it
until
the
end
E
da
infante
And
as
an
infant
Trasmetterlo
ai
futuri
infanti
Pass
it
on
to
future
infants
Non
si
può
nascere
You
can't
be
born
Coi
sogni
già
infranti
With
dreams
already
shattered
Infrangi
le
regole
Break
the
rules
Controcorrente
Against
the
current
Crea
una
baraonda
Create
a
ruckus
E
sfonda
And
break
through
Da
chi
di
cazzate
ci
inonda
By
those
who
flood
us
with
bullshit
Sintonizza
e
segui
quest'onda
Tune
in
and
follow
this
wave
Salgo
su
un
taxi
I
get
in
a
cab
Tra
questi
palazzi
Among
these
buildings
Sto
viaggiando
I'm
traveling
Via
da
tutti
i
miei
scazzi
Away
from
all
my
bullshit
Che
ho
in
testa
That
I
have
in
my
head
Perfavore
portami
alla
festa
Please
take
me
to
the
party
Mi
stanno
aspettando
They're
waiting
for
me
Tutti
i
miei
ragazzi
All
my
boys
Gli
ho
promesso
I
promised
them
Non
avrei
fatto
tardi
I
wouldn't
be
late
Tu
guarda
che
cazzo
di
party
Look
at
this
fucking
party
Fuori
dai
drammi
sto
I'm
out
of
the
drama
Fuori
sti
grammi
bro
Out
of
these
grams
bro
Fumane
tanti
yo
Smoke
so
many
yo
Pochi
contatti
ho
I
have
few
contacts
Ma
sono
reali
But
they're
real
Ed
è
grazie
a
loro
se
ho
messo
le
ali
And
it's
thanks
to
them
that
I
spread
my
wings
Mica
immaginari
Not
imaginary
Dall'origine
From
the
beginning
In
me
che
ho
sogni
così
originali
In
me
who
has
such
original
dreams
Più
sei
originale
The
more
original
you
are
Più
per
lo
stato
è
un
peccato
The
more
it
is
a
sin
for
the
state
Ecco
spiegato
perché
Here's
why
Più
sei
Giovane
The
younger
you
are
Più
sei
braccato
The
more
you
are
hunted
Fottuto
stato
Fucking
state
Siamo
allo
stato
brado
We
are
in
the
wild
Chi
resiste
è
stato
bravo
Whoever
resists
has
been
good
Bravo
chi
ha
fottuto
lo
stato
Good
for
those
who
fucked
the
state
Incastrato
sul
beat
Stuck
on
the
beat
Come
in
sta
vita
del
cazzo
As
in
this
shitty
life
Più
sei
bravo
The
better
you
are
Più
non
trovi
spazio
The
more
you
don't
find
space
Almeno
ti
faccia
domare
al
lazzo
At
least
let
it
tame
you
to
the
noose
O
ti
faccia
infilare
il
cazzo
Or
have
your
dick
stuck
in
you
No
ad
un
compromesso
No
to
a
compromise
Piuttosto
esco
pazzo
I'd
rather
go
crazy
Ogni
amico
che
ho
a
fianco
Every
friend
I
have
by
my
side
Crede
in
ciò
che
faccio
Believes
in
what
I
do
Dice
che
non
spreco
fiato
He
says
I
don't
waste
my
breath
Fa
un
fiato
Take
a
breath
Per
stare
calmo
To
stay
calm
Mi
sbatte
il
palmo
He
slaps
my
palm
Me
ne
sbatto
e
mi
rende
felice
I
don't
give
a
damn
and
it
makes
me
happy
Salgo
su
un
taxi
I
get
in
a
cab
Tra
questi
palazzi
Among
these
buildings
Sto
viaggiando
I'm
traveling
Via
da
tutti
i
miei
scazzi
Away
from
all
my
bullshit
Che
ho
in
testa
That
I
have
in
my
head
Perfavore
portami
alla
festa
Please
take
me
to
the
party
Mi
stanno
aspettando
They're
waiting
for
me
Tutti
i
miei
ragazzi
All
my
boys
Gli
ho
promesso
I
promised
them
Non
avrei
fatto
tardi
I
wouldn't
be
late
Tu
guarda
che
cazzo
di
party
Look
at
this
fucking
party
Fuori
dai
drammi
sto
I'm
out
of
the
drama
Fuori
sti
grammi
Bro
Out
of
these
grams
bro
Fumane
tanti
yo
Smoke
so
many
yo
Pochi
contatti
ho
I
have
few
contacts
Ma
sono
reali
But
they're
real
Ed
è
grazie
a
loro
se
ho
messo
le
ali
And
it's
thanks
to
them
that
I
spread
my
wings
Mica
immaginari
Not
imaginary
Dall'origine
From
the
beginning
In
me
che
ho
sogni
così
originali
In
me
who
has
such
original
dreams
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fabio Leva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.